← Retour vers "Arrêté royal déterminant l'incidence des fluctuations de l'indice des prix à la consommation sur la perception des cotisations dues pour l'année 2024 dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants "
Arrêté royal déterminant l'incidence des fluctuations de l'indice des prix à la consommation sur la perception des cotisations dues pour l'année 2024 dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants | Koninklijk besluit tot vaststelling van de invloed van de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen op de inning van de bijdragen verschuldigd voor het jaar 2024 binnen het raam van het sociaal statuut der zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal déterminant l'incidence des | 17 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de invloed |
fluctuations de l'indice des prix à la consommation sur la perception | van de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen op |
des cotisations dues pour l'année 2024 dans le cadre du statut social | de inning van de bijdragen verschuldigd voor het jaar 2024 binnen het |
des travailleurs indépendants | raam van het sociaal statuut der zelfstandigen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social | Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende |
des travailleurs indépendants, l' article 11, § 3, alinéa 3, remplacé | inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 11, § 3, |
par la loi du 22 novembre 2013, et l'article 14, § 1er, modifié par | derde lid, vervangen bij de wet van 22 november 2013, en artikel 14, § |
les lois des 30 mars 1994, 21 décembre 2007, 22 novembre 2013 et 12 | 1, gewijzigd bij de wetten van 30 maart 1994, 21 december 2007, 22 |
juillet 2022; | november 2013 en 12 juli 2022; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que les caisses d'assurances sociales pour travailleurs | Overwegende dat de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen ten |
indépendants doivent pouvoir au plus vite prendre toutes les | spoedigste al de vereiste schikkingen moeten kunnen treffen voor de |
dispositions utiles pour l'enrôlement des cotisations de l'année 2024 | inkohiering van de bijdragen over het jaar 2024 op grond van de |
sur la base des fractions reflétant l'incidence des fluctuations de | breuken die de invloed weergeven van de schommelingen van het |
l'indice des prix à la consommation sur la perception des cotisations | indexcijfer van de consumptieprijzen op de inning van de bijdragen |
dues pour l'année 2024; | verschuldigd voor het jaar 2024; |
Sur la proposition du Ministre des Indépendants et du Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Zelfstandigen en de Minister van |
Affaires sociales, | Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.En vue de la fixation des cotisations dues pour l'année |
Artikel 1.Met het oog op de berekening van de bijdragen verschuldigd |
2024 : | voor het jaar 2024 : |
1° la fraction visée à l'article 11, § 3, alinéa 3, de l'arrêté royal | 1° wordt de breuk bedoeld in artikel 11, § 3, derde lid, van het |
n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs | koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het |
indépendants, remplacé par la loi du 22 novembre 2013, est fixée à | sociaal statuut der zelfstandigen, vervangen bij de wet van 22 |
656,54/553,21 ; | november 2013, vastgesteld op 656,54/553,21; |
2° la fraction visée à l'article 14, § 1er, du même arrêté, modifié | 2° wordt de breuk bedoeld in artikel 14, § 1, van hetzelfde besluit, |
par les lois des 30 mars 1994, 21 décembre 2007, 22 novembre 2013 et | gewijzigd bij de wetten van 30 maart 1994, 21 december 2007, 22 |
12 juillet 2022, est fixée à 656,54 /142,75. | november 2013 en 12 juli 2022, vastgesteld op 656,54/142,75. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2024. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024. |
Art. 3.Le Ministre des Indépendants et le Ministre des Affaires |
Art. 3.De Minister van Zelfstandigen en de Minister van Sociale Zaken |
sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, 17 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 17 december 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE . | F. VANDENBROUCKE |