← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
17 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des | 17 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations | taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor |
de chômage | Werkloosheidsuitkeringen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment les articles 43ter, § 4, et | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, § 4, en |
46bis insérés par la loi du 12 juin 2002 ; | 46bis ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, overeenkomstig artikel 47 van de wet van 26 juli |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van |
régimes légaux des pensions confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et | de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij de |
modifié en dernier lieu par la loi du 9 juillet 2004 ; | wet van 12 december 1997, en laatst gewijzigd bij de wet van 9 juli |
Vu le plan du personnel de la Caisse auxiliaire de paiement des | 2004; Gelet op het personeelsplan van de Hulpkas voor |
allocations de chômage du 19 novembre 2020 ; | Werkloosheidsuitkeringen van 19 november 2020; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
des agents des services centraux des institutions publiques de | betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de |
sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie ; | openbare instellingen van sociale zekerheid, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen; |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, |
alinéa 2 des lois précitées sur l'emploi des langues en matière | tweede lid van de voormelde wetten op het gebruik van de talen in |
administrative ; | bestuurszaken; |
Vu l'avis n° 53442 de la Commission permanente de contrôle | Gelet op advies nr. 53442 van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, |
linguistique, donné le 10 décembre 2021 ; | gegeven op 10 december 2021 ; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Travail, | Op voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les cadres linguistiques des services centraux de la |
Artikel 1.De taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor |
Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage sont fixés | werkloosheidsuitkeringen worden vastgelegd overeenkomstig de |
conformément au tableau ci-après : | hiernavermelde tabel: |
Trappen van de hiërarchie - | Trappen van de hiërarchie - |
Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
Frans kader Percentage betrekkingen | Frans kader Percentage betrekkingen |
Cadre français | Cadre français |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Nederlands kader | Nederlands kader |
Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Frans tweetalig kader | Frans tweetalig kader |
Percentage betrekkingen - | Percentage betrekkingen - |
Cadre bilingue français | Cadre bilingue français |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Nederlands tweetalig kader | Nederlands tweetalig kader |
Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
Cadre bilingue néerlandais | Cadre bilingue néerlandais |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
1 | 1 |
40,00 % | 40,00 % |
40,00 % | 40,00 % |
10,00 % | 10,00 % |
10,00 % | 10,00 % |
2 | 2 |
40,00 % | 40,00 % |
40,00 % | 40,00 % |
10,00 % | 10,00 % |
10,00 % | 10,00 % |
3 | 3 |
50,75 % | 50,75 % |
49,25 % | 49,25 % |
4 | 4 |
50,75 % | 50,75 % |
49,25 % | 49,25 % |
5 | 5 |
50,75 % | 50,75 % |
49,25 % | 49,25 % |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre du Travail est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2021. | Gegeven te Brussel, 17 december 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie et du Travail, | De Minister van Economie en Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |