Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/12/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 novembre 2017 relatif à l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 novembre 2017 relatif à l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 november 2017 betreffende de rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
17 DECEMBRE 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 novembre 2017 relatif à l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108; 17 DECEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 november 2017 betreffende de rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108;
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, l'article 29octies, § 1er, inséré par la loi du 16 elektriciteitsmarkt, artikel 29octies, § 1, ingevoegd bij de wet van
juillet 2001 et modifié par les lois des 1er juin 2005 et 8 janvier 16 juli 2001 en gewijzigd bij de wetten van 1 juni 2005 en 8 januari
2012 et l'article 30 § 2, modifié par la loi du 8 janvier 2012; 2012 en artikel 30 § 2, gewijzigd bij de wet van 8 januari 2012;
Vu la loi du 17 juillet 2013 relative aux volumes nominaux minimaux de Gelet op de wet van 17 juli 2013 houdende de minimale nominale volumes
biocarburants durables qui doivent être incorporés dans les volumes de duurzame biobrandstoffen die de volumes fossiele motorbrandstoffen,
carburants fossiles mis annuellement à la consommation, les articles die jaarlijks tot verbruik worden uitgeslagen, moeten bevatten,
11, § 5, et 14; artikelen 11, § 5, en 14;
Vu l'arrêté royal du 15 novembre 2017 relatif à l'exigence de Gelet op het koninklijk besluit van 15 november 2017 betreffende de
déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun
de substitution d'origine biologique; substitutieproducten van biologische oorsprong;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 août 2019; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29
augustus 2019;
Vu l'avis 66.619/1 du Conseil d'Etat, donné le 5 novembre 2019, en Gelet op advies 66.619/1 van de Raad van State gegeven op 5 november
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, Op de voordracht van de Minister van Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 10 de l'arrêté royal du 15 novembre 2017

Artikel 1.Artikel 10 van het koninklijk besluit van 15 november 2017

relatif à l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles betreffende de rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale
minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong wordt
est remplacé par ce qui suit : vervangen als volgt :
«

Art. 10.En ce qui concerne les données mentionnées à l'article 3,

"

Art. 10.Met betrekking tot de gegevens vermeld in artikel 3, 12°

12°, les infractions commises par les déclarants aux dispositions des worden de inbreuken begaan door de aangevers op de bepalingen van de
articles 5, 7 et 9 sont punies d'une amende administrative de cent artikelen 5, 7 en 9 gestraft met een administratieve geldboete van
euros à dix mille euros en application de l'article 14, § 1er, de la honderd tot tienduizend euro met toepassing van artikel 14, § 1, van
loi du 17 juillet 2013. En cas de récidive, l'amende peut être de wet van 17 juli 2013. In geval van herhaling kan de geldboete
doublée. worden verdubbeld.
Conformément à l'article 11, § 1er, de la loi du 17 juillet 2013, le Overeenkomstig artikel 11, § 1, van de wet van 17 juli 2013, geschiedt
contrôle relatif aux obligations concernant les données mentionnées à het toezicht betreffende de verplichtingen met betrekking tot de
l'article 3, 12°, résultant des dispositions des articles 5, 7 et 9, gegevens vermeld in artikel 3, 12°, die voortvloeien uit de bepalingen
van de artikelen 5, 7 en 9 door de daartoe door de minister
est effectué par les agents de la Direction générale Energie et de la gemachtigde ambtenaren van de Algemene Directie Energie en van de
Direction générale de l'Inspection économique du Service public Algemene Directie Economische Inspectie van de Federale
fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie mandatés à cet Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, in
effet par le ministre, en collaboration avec l'Administration générale samenwerking met de Algemene administratie van de Douane en Accijnzen
des Douanes et accises du Service public fédéral Finances. van de Federale Overheidsdienst Financiën.
En ce qui concerne les données mentionnées à l'article 3, 1° à 11°, Met betrekking tot de gegevens vermeld in artikel 3, 1° tot 11° worden
les infractions aux dispositions des articles 4, 6, 7 et 9 sont punies de inbreuken op de bepalingen van de artikelen 4, 6, 7 en 9 gestraft
d'une amende de 495,79 euros ou d'une peine de prison de six mois en met een geldboete van 495,79 euro of een gevangenisstraf van zes
application de l'article 30, § 2, de la loi du 29 avril 1999 relative maanden met toepassing van artikel 30, § 2, van de wet van 29 april
à l'organisation du marché de l'électricité. 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt.
Sans préjudice des pouvoirs des officiers de police judiciaire, les Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van gerechtelijke
fonctionnaires de la Direction générale de l'Energie et de la politie, zijn de door de minister gemachtigde ambtenaren van de
Direction générale de l'Inspection économique du Service public Algemene Directie Energie en van de Algemene Directie Economische
fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie mandatés à cet Inspectie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O.,
effet par le ministre en collaboration avec l'Administration générale Middenstand en Energie, in samenwerking met de Algemene administratie
des Douanes et Accises du Service Public Fédéral Finances sont van de Douane en Accijnzen van de Federale Overheidsdienst Financiën
compétents pour rechercher et constater les infractions aux bevoegd om inbreuken op de bepalingen van dit besluit op te sporen en
dispositions du présent arrêté. ». vast te stellen.".

Art. 2.Dans l'annexe 1, du même arrêté, les mots « comme prévu à

Art. 2.In bijlage 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden "zoals

l'article 7, § 8, de la loi du 17/07/2013 » sont remplacés par les voorzien in artikel 7, § 8, van de wet van 17/07/2013" vervangen door
mots « comme prévu à l'article 7, § 13, de la loi du 17/07/2013 » et de woorden "zoals voorzien in artikel 7, § 13, van de wet van
les mots « l'AR du 26/11/2011 » sont remplacés par les mots « l'AR du 17/07/2013" en de woorden "KB van 26/11/2011" worden vervangen door de
08/07/2018 ». woorden "KB van 08/07/2018".

Art. 3.Dans l'annexe 2, du même arrêté, les mots « article 7, § 7, de

Art. 3.In bijlage 2, van hetzelfde besluit, worden de woorden

la loi du 17 juillet 2013 » sont remplacés par les mots « article 7, § "artikel 7, § 7, van de wet van 17/07/2013" vervangen door de woorden
12, de la loi du 17 juillet 2013 » et les mots « l'AR du 26/11/2011 » "artikel 7, § 12, van de wet van 17/07/2013" en de woorden "KB van
sont remplacés par les mots « l'AR du 08/07/2018 ». 26/11/2011" worden vervangen door de woorden "KB van 08/07/2018".

Art. 4.Le ministre ayant l'énergie dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2019. Gegeven te Brussel, 17 december 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling,
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
^