← Retour vers "Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux agents de Bruxelles-Prévention & Sécurité "
Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux agents de Bruxelles-Prévention & Sécurité | Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de ambtenaren van Brussel-Preventie & Veiligheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant le régime de pensions | 17 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel |
institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux agents de | ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de |
Bruxelles-Prévention & Sécurité | ambtenaren van Brussel-Preventie & Veiligheid |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du | Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het |
personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants | personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun |
droit, notamment l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 | rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van |
juin 1985, 5 juillet 1990, 3 avril 1997 et la loi du 12 janvier 2006; | 10 juni 1985, 5 juli 1990, 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006; |
Vu l'ordonnance du 11 juillet 1991 relative au régime de pension des | Gelet op de ordonnantie van 11 juli 1991 betreffende de |
membres du personnel des organismes d'intérêt public dépendant de la | pensioenregeling van de personeelsleden van de instellingen van |
région de Bruxelles-Capitale, l'article 2, modifié par l'ordonnance du | openbaar nut afhangend van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel |
13 avril 1995; | 2, gewijzigd bij de ordonnantie van 13 april 1995; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 |
mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des | maart 2014 houdende het administratief statuut en de |
organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Vu l'ordonnance du 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt public | Gelet op de ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van een |
centralisant la gestion de la politique de prévention et de sécurité | instelling van openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en |
veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is | |
samengebracht; | |
en Région de Bruxelles-Capitale; | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 |
Vu l'arrêté du 1er octobre 2015 du Gouvernement de la Région de | oktober 2015 houdende het administratief statuut en de |
Bruxelles-capitale portant le statut administratif et pécuniaire des | |
agents de Bruxelles-Prévention & Sécurité, l'article 1er; | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van Brussel-Preventie & |
Veiligheid, artikel 1; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 |
mars 2017 autorisant Bruxelles-Prévention & Sécurité à participer au | maart 2017 waarbij Brussel-Preventie & Veiligheid gemachtigd wordt om |
régime de pensions organisé par la loi du 28 avril 1958 relative à la | deel te nemen aan de pensioenregeling ingesteld door de wet van 28 |
pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt | april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van sommige |
public et de leurs ayant droit; | instellingen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden; |
Considérant qu'il s'impose d'autoriser Bruxelles-Prévention & Sécurité | Overwegende dat Brussel-Preventie & Veiligheid de toelating moet |
à participer au régime de pensions institué par la loi du 28 avril | krijgen om deel te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door |
1958 précitée, avec effet au 23 novembre 2015, date de l'entrée en | de voormelde wet van 28 april 1958, met uitwerking vanaf 23 november |
vigueur de l'ordonnance du 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt | 2015, datum van de inwerkingtreding van de ordonnantie van 28 mei 2015 |
public centralisant la gestion de la politique de prévention et de | tot oprichting van een instelling van openbaar nut waarin het beheer |
sécurité en Région de Bruxelles-Capitale; | van het preventie- en veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk |
Gewest is samengebracht; | |
Sur la proposition du Ministre des Pensions, | Op de voordracht van de Minister van Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le régime de pensions institué par la loi du 28 avril |
Artikel 1.Het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 |
1958 relative à la pension des membres du personnel de certains | april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere |
organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable | organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, is |
aux membres du personnel de Bruxelles-Prévention & Sécurité. | toepasselijk op de personeelsleden van Brussel-Preventie & Veiligheid. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 23 novembre 2015. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 23 november 2015. |
Art. 3.Le ministre qui a les pensions dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor pensioenen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2017. | Gegeven te Brussel, 17 december 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |