Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/12/2012
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 28, § 8, de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 28, § 8, de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 28, § 8, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
17 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'article 28, § 8, de 17 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 28, §
l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la 8, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
obligatoire soins de santé et indemnités inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en
modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995,
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001;
2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Ministre Affaires sociales et de la Santé Gelet op het voorstel van de Minister van Sociale Zaken en
publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele
fédérales, du 4 juin 2012; Instellingen, van 4 juni 2012;
Vu l'avis du Conseil technique des voiturettes du 19 juin 2012; Gelet op het advies van de Technische raad voor rolstoelen van 19 juni 2012;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, donné 19 Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, gegeven op 19 juni 2012;
juin 2012; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 18 juillet 2012; op 18 juli 2012;
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 23 juillet 2012; invaliditeitsverzekering van 23 juli 2012;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 septembre 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 september 2012;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 octobre 2012; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 17 oktober 2012;
Vu l'avis 52.319/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 novembre 2012, en Gelet op het advies 52.319/2 van de Raad van State, gegeven op 26
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois november 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 28, § 8, intitulé « II. PRESTATIONS

Artikel 1.In artikel 28, § 8, opschrift « II. VERSTREKKINGEN INZAKE

CONCERNANT LES AIDES A LA MOBILITE ET LEURS ADAPTATIONS », intitulé « MOBILITEITSHULPMIDDELEN EN HUN AANPASSINGEN », opschrift « 1°
1° Groupe cible : bénéficiaires à partir du 18e anniversaire », Doelgroep rechthebbenden vanaf de 18e verjaardag », opschrift «
intitulé « Groupe principal 1 : Voiturettes manuelles », intitulé « Hoofdgroep 1 : Manuele rolstoel », opschrift « Subgroep 1 » van de
Sous-groupe 1 » de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré par inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
l'arrêté royal du 12 janvier 2005 et modifié en dernier lieu par uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 12 januari 2005
l'arrêté royal du 20 septembre 2012, les modification suivantes sont en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 september
apportées : 2012worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° la valeur relative « Y 665 » de la prestation 520015-520026 est 1° de betrekkelijke waarde « Y 665 » van de verstrekking 520015-520026
remplacée par la valeur relative « Y 620,66 »; wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « Y 620,66 »;
2° la valeur relative « Y 665 » de la prestation 521710-521721 est 2° de betrekkelijke waarde « Y 665 » van de verstrekking 521710-521721
remplacée par la valeur relative « Y 620,66 »; wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « Y 620,66 »;
3° la valeur relative « Y 665 » de la prestation 521732-521743 est 3° de betrekkelijke waarde « Y 665 » van de verstrekking 521732-521743
remplacée par la valeur relative « Y 620,66 »; wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « Y 620,66 »;
4° la valeur relative « Y 665 » de la prestation 521754-521765 est 4° de betrekkelijke waarde « Y 665 » van de verstrekking 521754-521765
remplacée par la valeur relative « Y 620,66 »; wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « Y 620,66 »;
5° la valeur relative « Y 665 » de la prestation 521776-521780 est 5° de betrekkelijke waarde « Y 665 » van de verstrekking 521776-521780
remplacée par la valeur relative « Y 620,66 »; wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « Y 620,66 »;
6° la valeur relative « Y 665 » de la prestation 522174-522185 est 6° de betrekkelijke waarde « Y 665 » van de verstrekking 522174-522185
remplacée par la valeur relative « Y 620,66 »; wordt vervangen door de betrekkelijke waarde « Y 620,66 »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2012. Gegeven te Brussel, 17 december 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris
Beliris et des Institutions culturelles fédérales, en de Federale Culturele Instellingen,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^