Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/12/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mai 2001 relatif aux interventions autorisées sur les vertébrés pour l'exploitation utilitaire de l'animal ou pour limiter la reproduction de l'espèce "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mai 2001 relatif aux interventions autorisées sur les vertébrés pour l'exploitation utilitaire de l'animal ou pour limiter la reproduction de l'espèce Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 mei 2001 betreffende de toegestane ingrepen bij gewervelde dieren, met het oog op het nutsgebruik van de dieren of op de beperking van de voortplanting van de diersoort
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 17 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mai 2001 relatif aux interventions autorisées sur les vertébrés pour l'exploitation utilitaire de l'animal ou pour limiter la reproduction de l'espèce ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 17 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 mei 2001 betreffende de toegestane ingrepen bij gewervelde dieren, met het oog op het nutsgebruik van de dieren of op de beperking van de voortplanting van de diersoort ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 14 août 1986 concernant la protection et le bien-être des Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het
animaux, l'article 17bis, § 2, 3°, inséré par la loi du 4 mai 1995 et welzijn der dieren, artikel 17bis, § 2, 3°, ingevoegd bij de wet van 4
l'article 18, § 3; mei 1995 en artikel 18, § 3;
Vu l'arrêté royal du 17 mai 2001 relatif aux interventions autorisées Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 2001 betreffende de
toegestane ingrepen bij gewervelde dieren, met het oog op het
sur les vertébrés pour l'exploitation utilitaire de l'animal ou pour nutsgebruik van de dieren of op de beperking van de voortplanting van
limiter la reproduction de l'espèce; de diersoort;
Considérant la directive 91/630/CEE du Conseil du 19 novembre 1991 Overwegende de richtlijn 91/630/EEG van de Raad van 19 november 1991
établissant les normes minimales relatives à la protection des porcs; tot vaststelling van minimumnormen ter bescherming van varkens;
Considérant la directive 1999/74/CE du Conseil du 19 juillet 1999 Overwegende de richtlijn 1999/74/EG van de Raad van 19 juli 1999 tot
établissant les normes minimales relatives à la protection des poules pondeuses; vaststelling van de minimumnormen voor de bescherming van legkippen;
Vu l'accord des Gouvernements régionaux, donné le 9 novembre 2006, le Gelet op het akkoord van de Gewestregeringen, gegeven op 9 november
14 juin 2007 et le 19 octobre 2007; 2006, 14 juni 2007 en 19 oktober 2007;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 février 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12
februari 2008;
Vu l'avis 45.231/3 du Conseil d'Etat, donné le 7 octobre 2008, en Gelet op advies 45.231/3 van de Raad van State, gegeven op 7 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et sur l'avis Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en op het advies
de Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'annexe de l'arrêté royal du 17 mai 2001 relatif aux

Artikel 1.In de bijlage bij het koninklijk besluit van 17 mei 2001

interventions autorisées sur les vertébrés pour l'exploitation betreffende de toegestane ingrepen bij gewervelde dieren, met het oog
op het nutsgebruik van de dieren of op de beperking van de
utilitaire de l'animal ou pour limiter la reproduction de l'espèce, voortplanting van de diersoort, worden de volgende wijzigingen
sont apportées les modifications suivantes : aangebracht :
1° dans la version française sous A, 8°, les mots « 2 ans » sont 1° in de Franstalige versie onder A, 8°, worden de woorden « 2 ans »
remplacés par les mots « 2 mois »; vervangen door de woorden « 2 mois »;
2° les dispositions sous E, 1°, concernant les « Conditions 2° de bepalingen onder E, 1°, betreffende de « Bijzondere voorwaarden
particulières » respectivement l' « Anesthésie / Sédation » sont » respectievelijk de « Verdoving / Sedatie » worden vervangen als
remplacées par ce qui suit: « uniquement par méthode chirurgicale, en volgt: « uitsluitend met de chirurgische methode, op een andere wijze
utilisant une méthode sans déchirement des tissus » respectivement « dan door het scheuren van weefsel » respectievelijk « bij dieren ouder
si l'intervention est pratiquée plus de 7 jours après la naissance, dan 7 dagen mag de ingreep alleen onder anesthesie en met langdurige
une anesthésie complétée par une analgésie prolongée doit être analgesie worden uitgevoerd door een dierenarts »;
réalisée par un vétérinaire » ; 3° les dispositions sous E, 2°, concernant les « Conditions 3° de bepalingen onder E, 2°, betreffende de « Bijzondere voorwaarden
particulières » respectivement l' « Anesthésie / Sédation » sont » respectievelijk de « Verdoving / Sedatie » worden vervangen als
remplacées par ce qui suit: « ne peut être pratiquée comme volgt: « mag niet routinematig gebeuren maar slechts als op het
intervention de routine mais seulement lorsqu'il est apparu, dans bedrijf blijkt dat de uiers van zeugen en oren of staarten van de
l'exploitation, que des blessures occasionnées aux tétines des truies, varkens verwond zijn ingevolge het niet knippen en nadat nagegaan werd
aux oreilles ou à la queue des porcs résultent de la non application of deze problemen niet door een wijziging van de bedrijfsvoering
de ce procédé et après qu'il ait été examiné si ces problèmes ne
peuvent être résolus ou prévenus par une modification du mode
d'exploitation » respectivement « si l'intervention est pratiquée plus voorkomen of verholpen kunnen worden » respectievelijk « bij dieren
de 7 jours après la naissance, une anesthésie complétée par une ouder dan 7 dagen mag de ingreep alleen onder anesthesie en met
analgésie prolongée doit être réalisée par un vétérinaire »; langdurige analgesie worden uitgevoerd door een dierenarts »;
4° les dispositions sous E, 3°, concernant les « Conditions 4° de bepalingen onder E, 3°, betreffende de « Bijzondere voorwaarden
particulières » respectivement l' « Anesthésie / Sédation » sont » respectievelijk de « Verdoving / Sedatie » worden vervangen als
remplacées par ce qui suit: volgt :
« ne peut être pratiquée comme intervention de routine mais uniquement « mag niet routinematig gebeuren, maar slechts in die gevallen waar
dans le cas où le cannibalisme ne peut être résolu ou prévenu par une staartbijten niet door een wijziging van de bedrijfsvoering voorkomen
modification du mode d'exploitation » respectivement « si
l'intervention est pratiquée plus de 7 jours après la naissance, une of verholpen kan worden » respectievelijk « bij dieren ouder dan 7
anesthésie complétée par une analgésie prolongée doit être réalisée dagen mag de ingreep alleen onder anesthesie en met langdurige
par un vétérinaire »; analgesie worden uitgevoerd door een dierenarts »;
5° la disposition sous F, 1°, concernant les « Conditions 5° de bepaling onder F, 1°, betreffende de « Bijzondere voorwaarden »
particulières » est remplacée par ce qui suit: wordt vervangen als volgt :
« 1. ne peut être pratiquée comme intervention de routine, mais « 1. mag niet routinematig gebeuren maar enkel in die gevallen waar
uniquement dans le cas où le cannibalisme ne peut être résolu ou kannibalisme niet door een wijziging van de bedrijfsvoering voorkomen
prévenu par une modification du mode d'exploitation; of verholpen kan worden;
2. peut uniquement être pratiquée par un personnel qualifié sur des 2. mag enkel worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel bij
poussins de moins de 10 jours; kuikens jonger dan 10 dagen;
3. uniquement chez les poules, dindons et faisans ». 3. mag slechts bij kippen, kalkoenen en fazanten ».

Art. 2.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 décembre 2008. Brussel, 17 december 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^