← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge "
Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
17 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal nommant les membres de la | 17 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van |
Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge (1) | het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 42; |
Vu l'arrêté royal du 12 août 1974 instituant des sous-commissions | Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1974 tot oprichting en |
tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van paritaire | |
paritaires pour des ports, fixant leur dénomination et leur compétence | subcomités voor het havenbedrijf en tot vaststelling van het aantal |
et en fixant leur nombre de membres, modifié notamment par les arrêtés | leden ervan, gewijzigd inzonderheid bij de koninklijke besluiten van 4 |
royaux des 4 octobre 1974, 5 janvier 1978, 18 décembre 1989 et 24 | oktober 1974, 5 januari 1978, 18 december 1989 en 24 november 2000; |
novembre 2000; Vu l'arrêté royal du 28 octobre 1997 nommant les membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 28 oktober 1997 tot benoeming van |
Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge; | de leden van het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge; |
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de |
membres de cette sous-commission; | hernieuwing van het mandaat der leden van dit subcomité; |
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives | Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van |
d'employeurs et de travailleurs; | werkgevers en werknemers; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Sous-commission paritaire pour |
Artikel 1.Tot leden van het Paritair Subcomité voor de haven van |
le port de Zeebrugge : | Zeebrugge worden benoemd : |
1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : | 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
ADRIANSENS, Marc, à De Haan; | ADRIANSENS, Marc, te De Haan; |
CORNELIS, Guido, à Stabroek; | CORNELIS, Guido, te Stabroek; |
COUDEVILLE, Silvain, à Bruges; | COUDEVILLE, Silvain, te Brugge; |
Mme VIENNE, Erna, à Alveringem. | Mevr. VIENNE, Erna, te Alveringem. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
M. BENEDICTUS, Guy, à Blankenberge; | de heer BENEDICTUS, Guy, te Blankenberge; |
Mme DEBAECKE, Isabelle, à Beernem; | Mevr. DEBAECKE, Isabelle, te Beernem; |
M. REYNIERS, Jacques, à Knokke-Heist; | de heer REYNIERS, Jacques, te Knokke-Heist; |
Mme VLIETINCK, Rita, à Zuienkerke. | Mevr. VLIETINCK, Rita, te Zuienkerke. |
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : | 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
VERMOTE, Renaud, à Bruges; | VERMOTE, Renaud, te Brugge; |
CATTOOR, Marc, à Bruges; | CATTOOR, Marc, te Brugge; |
Mme DE SMEDT, Christine, à De Haan; | Mevr. DE SMEDT, Christine, te De Haan; |
M. INSLEGERS, Eric, à Bruges. | de heer INSLEGERS, Eric, te Brugge. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
BAETE, Robert, à Anvers; | BAETE, Robert, te Antwerpen; |
VICTOR, Ivan, à Ostende; | VICTOR, Ivan, te Oostende; |
JACOBS, Frans, à Zwijndrecht; | JACOBS, Frans, te Zwijndrecht; |
FRANCOIS, Jan, à Oudenburg. | FRANCOIS, Jan, te Oudenburg. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 20 octobre 2003. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 20 oktober 2003. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2003. | Gegeven te Brussel, 17 december 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 12 août 1974, Moniteur belge du 10 septembre 1974. | Koninklijk besluit van 12 augustus 1974, Belgisch Staatsblad van 10 |
september 1974. | |
Arrêté royal du 4 octobre 1974, Moniteur belge du 19 novembre 1974. | Koninklijk besluit van 4 oktober 1974, Belgisch Staatsblad van 19 |
november 1974. | |
Arrêté royal du 5 janvier 1978, Moniteur belge du 11 avril 1978. | Koninklijk besluit van 5 januari 1978, Belgisch Staatsblad van 11 |
Arrêté royal du 18 décembre 1989, Moniteur belge du 22 décembre 1989. | april 1978. Koninklijk besluit van 18 december 1989, Belgisch Staatsblad van 22 december 1989. |
Arrêté royal du 28 octobre 1997, Moniteur belge du 18 novembre 1997. | Koninklijk besluit van 28 oktober 1997, Belgisch Staatsblad van 18 |
november 1997. | |
Arrêté royal du 24 novembre 2000, Moniteur belge du 8 décembre 2000. | Koninklijk besluit van 24 november 2000, Belgisch Staatsblad van 8 |
december 2000. |