Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/04/2024
← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation pour la Collaboration et le Développement économique dans le cadre de la participation de la Belgique pour 2024 au programme de travail 2023-2024 « achieving high performing health systems » "
Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation pour la Collaboration et le Développement économique dans le cadre de la participation de la Belgique pour 2024 au programme de travail 2023-2024 « achieving high performing health systems » Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling in het kader van de deelname van België in 2024 aan het werkprogramma 2023-2024 "achieving high performing health systems"
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST
SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
17 AVRIL 2024. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation 17 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie
pour la Collaboration et le Développement économique (O.C.D.E.) dans aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling
le cadre de la participation de la Belgique pour 2024 au programme de (O.E.S.O.) in het kader van de deelname van België in 2024 aan het
travail 2023-2024 « achieving high performing health systems » werkprogramma 2023-2024 "achieving high performing health systems"
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2024; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024;
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 février 2024 et Gelet op het adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9
le 1er mars 2024; februari 2024 en 1 maart 2024;
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en
l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; toelagen, artikel 1, vervangen door de wet van 7 juni 1994;
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48 et 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 48
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, en 121 tot 124; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un subside de 10.000 euros à imputer à charge de

Artikel 1.Een subsidie ten bedrage van 10.000 euro aan te rekenen ten

l'allocation de base 24.57.31.35.40.01 du budget du Service public laste van de basisallocatie 24.57. 31.35.40.01 van de begroting van de
Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voor het begrotingsjaar
fédéral Sécurité sociale, pour l'année budgétaire 2024, est alloué à 2024, wordt aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en
l'Organisation pour la coopération et le développement économique, ontwikkeling verleend en vertegenwoordigt de deelname van België voor
représentant la participation belge pour 2024 au programme de travail 2024 aan het werkprogramma 2023-2024 "achieving high performing health
2023-2024 " achieving high performing health systems " et sera versé
sur son compte n° 6161603441 BLZ : 50110800 van JP Morgan AG, Taunus systems" en zal op haar rekening nr.°6161603441, BLZ 50110800, van JP
Turm, Taunustor 1, 60310 Frankfurt am Main, Swift CHASDEFX et IBAN Morgan AG, Taunus Turm, Taunustor 1, 60310 Frankfurt am Main, Swift
n°DE95501108006161603441. CHASDEFX en IBAN nr.°DE95501108006161603441, gestort worden.

Art. 2.Un subside de 10.000 euros à imputer à charge de l'allocation

Art. 2.Een subsidie ten bedrage van 10.000 euro aan te rekenen ten

de base 25.51.71.35.40.02 du budget du Service public fédéral Santé laste van de basisallocatie 25.51.71.35.40.02 van de begroting van de
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pour Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
l'année budgétaire 2024, est alloué à l'Organisation pour la Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2024 wordt aan de
coopération et le développement économique, représentant la Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling verleend en
participation belge pour 2024 au programme de travail 2023-2024 " vertegenwoordigt de deelname van België voor 2024 aan het
achieving high performing health systems " et sera versé sur son werkprogramma 2023-2024 "achieving high performing health systems" en
compte n° 6161603441, BLZ 50110800, van JP Morgan AG, Taunus Turm, zal op haar rekening nr.°6161603441, BLZ 50110800, van JP Morgan AG,
Taunustor 1, 60310 Frankfurt am Main, Swift CHASDEFX et IBAN Taunus Turm, Taunustor 1, 60310 Frankfurt am Main, Swift CHASDEFX en
n°DE95501108006161603441. IBAN nr.°DE95501108006161603441, gestort worden.

Art. 3.Les montants visés à l'article 1er et à l'article 2 seront

Art. 3.De bedragen bedoeld in artikel 1 en in artikel 2 zullen in één

liquidés en une fois dès signature du présent arrêté. maal vereffend worden van zodra dit besluit ondertekend is.

Art. 4.§ °1er. L'Organisation pour la coopération et le développement

Art. 4.§ °1. De Organisatie voor Economische Samenwerking en

économique ne peut utiliser la subvention que pour l'exécution du Ontwikkeling mag deze toelage enkel aanwenden voor de uitvoering van
programme de travail 2023-2024 " achieving high performing health het werkprogramma 2023-2024 "achieving high performing health
systems ". systems".
§ °2. L'utilisation de la contribution sera justifiée régulièrement, § °2. De besteding van de bijdrage zal regelmatig, minstens jaarlijks,
au moins annuellement, sur base d'un rapport d'activité soumis par verantwoord worden op basis van een activiteitenrapport, voorgelegd
l'Organisation de coopération et de développement économiques à la door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling aan
commission compétente (" Comité de la Santé ") dans le cadre de la het bevoegde Comité ("Health Committee") in het kader van de
surveillance régulière et de la justification des activités de regelmatige opvolging en verantwoording van de activiteiten van de
l'Organisation à cette commission au cours de ses réunions, qui se Organisatie aan het bedoelde Comité tijdens haar bijeenkomsten, die
réunit deux fois par an. tweemaal per jaar doorgaan.
§ °3. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant § °3. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la betreffende de algemene organisatie van de begroting en van de
partie de la contribution, visée à l'article 1er, non utilisée, dans comptabiliteit van de federale staat, zal het niet benutte gedeelte
le cadre du projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par van de toelage, bedoeld in artikel 1, in het kader van het hierboven
l'Organisation pour la coopération et le développement économique au vermelde project, door de Organisatie voor Economische Samenwerking en
Ontwikkeling worden terugbetaald aan de Federale Overheidsdienst
Service public fédéral Sécurité sociale, au compte IBAN BE15 6792 0021 Sociale Zekerheid, op het bankrekeningnummer IBAN BE15 6792 0021 1030
1030 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) au geopend bij de Bank van de POST (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) op naam van "FOD
nom de " SPF Sécurité Sociale ". Sociale Zekerheid".
§ °4. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant § °4. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la betreffende de algemene organisatie van de begroting en van de
comptabiliteit van de federale staat, zal het niet benutte gedeelte
partie de la contribution, visée à l'article 2, non utilisée, dans le van de toelage, bedoeld in artikel 2, in het kader van het hierboven
cadre du projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par vermelde project, door de Organisatie voor Economische Samenwerking en
l'Organisation pour la coopération et le développement économique au Ontwikkeling worden terugbetaald aan de Federale Overheidsdienst
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het
alimentaire et Environnement, au compte IBAN BE42 6792 0059 1754 bankrekeningnummer IBAN BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de
ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom POST (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) op naam van "Diverse Ontvangsten".
de " Recettes Diverses ".

Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is

dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 avril 2024. Gegeven te Brussel, 17 april 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^