Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 avril 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les banques, relative à la fixation des journées de fermeture bancaire pour la période du 1er janvier 2020 jusqu'au 31 décembre 2022 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende de vaststelling van de banksluitingsdagen voor de periode van 1 januari 2020 tot 31 december 2022 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
17 AOUT 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 17 AUGUSTUS 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 4 avril 2019, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2019, |
Commission paritaire pour les banques, relative à la fixation des | gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende de |
journées de fermeture bancaire pour la période du 1er janvier 2020 | vaststelling van de banksluitingsdagen voor de periode van 1 januari |
jusqu'au 31 décembre 2022 (1) | 2020 tot 31 december 2022 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les banques; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de banken; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 4 avril 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2019, gesloten |
Commission paritaire pour les banques, relative à la fixation des | in het Paritair Comité voor de banken, betreffende de vaststelling van |
journées de fermeture bancaire pour la période du 1er janvier 2020 | de banksluitingsdagen voor de periode van 1 januari 2020 tot 31 |
jusqu'au 31 décembre 2022. | december 2022. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 août 2019. | Gegeven te Brussel, 17 augustus 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
W. BEKE | W. BEKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les banques | Paritair Comité voor de banken |
Convention collective de travail du 4 avril 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2019 |
Fixation des journées de fermeture bancaire pour la période du 1er | Vaststelling van de banksluitingsdagen voor de periode van 1 januari |
janvier 2020 jusqu'au 31 décembre 2022 (Convention enregistrée le 29 | 2020 tot 31 december 2022 (Overeenkomst geregistreerd op 29 mei 2019 |
mai 2019 sous le numéro 151883/CO/310) | onder het nummer 151883/CO/310) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la | de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
compétence de la Commission paritaire pour les banques. | onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de banken. |
Art. 2.En application de l'article 58 de la convention collective de |
Art. 2.In toepassing van artikel 58 van de collectieve |
travail du 17 février 1977 fixant les conditions de travail et de | arbeidsovereenkomst van 17 februari 1977 tot vaststelling van de |
rémunération, conclue au sein de la commission paritaire précitée, | arbeids- en loonvoorwaarden, gesloten in voornoemd paritair comité, |
modifiée par la convention collective de travail du 5 décembre 1978, | gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 1978, |
les travailleurs bénéficient : | genieten de werknemers : |
- en 2020 : de 2 jours libres à choisir en accord avec la direction de | - in 2020 : van 2 vrije dagen te kiezen in overeenstemming met de |
l'entreprise; | bedrijfsleiding; |
- en 2021 : de 2 jours libres à choisir en accord avec la direction de | - in 2021 : van 2 vrije dagen te kiezen in overeenstemming met de |
l'entreprise (dont 1 en remplacement du samedi 25 décembre); | bedrijfsleiding (waarvan 1 ter vervanging van zaterdag 25 december); |
- en 2022 : d'un jour libre à choisir en accord avec la direction de | - in 2022 : van één vrije dag te kiezen in overeenstemming met de |
l'entreprise. | bedrijfsleiding. |
Art. 3.Congés régionaux |
Art. 3.Regionale verlofdagen |
Pour les années 2020 et 2021, le jour de congé régional pour les | Voor de jaren 2020 en 2021 wordt de regionale verlofdag voor de |
travailleurs occupés dans les régions de langue française ou | personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalig of Nederlandstalig |
néerlandaise du pays, fixé conformément à l'article 65 de la | landsgedeelte, ingevolge artikel 65 van bovenvermelde collectieve |
convention collective de travail précitée tombant un samedi ou un | arbeidsovereenkomst die op een zaterdag of een zondag valt, vervangen |
dimanche, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en | door een bijkomende vrije dag, te kiezen in overeenstemming met de |
accord avec la direction de l'entreprise. | bedrijfsleiding. |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2020 et cesse de produire ses effets le 31 décembre | januari 2020 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2022. |
2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2019. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus |
Le Ministre de l'Emploi, | 2019. De Minister van Werk, |
W. BEKE | W. BEKE |