Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en application de la convention collective de travail n° 127 du 21 mars 2017 fixant, pour 2017-2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017 tot vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 20 décembre 2017, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en application de la | 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in |
convention collective de travail n° 127 du 21 mars 2017 fixant, pour | toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart |
2017 tot vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel | |
2017-2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la | kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een |
une entreprise en difficultés ou en restructuration (1) | onderneming in moeilijkheden of herstructurering (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 décembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2017, |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en application de la | gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in toepassing |
convention collective de travail n° 127 du 21 mars 2017 fixant, pour | van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017 tot |
vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de | |
2017-2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la | verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming |
une entreprise en difficultés ou en restructuration. | in moeilijkheden of herstructurering. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 août 2018. | Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière | Paritair Comité voor het hotelbedrijf |
Convention collective de travail du 20 décembre 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2017 |
Application de la convention collective de travail n° 127 du 21 mars | Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart |
2017 fixant, pour 2017-2018, le cadre interprofessionnel de | 2017 tot vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel |
l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès | kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat |
au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les | de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, |
travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd | voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een |
ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en | onderneming in moeilijkheden of herstructurering (Overeenkomst |
restructuration (Convention enregistrée le 22 février 2018 sous le | geregistreerd op 22 februari 2018 onder het nummer 144677/CO/302) |
numéro 144677/CO/302) | |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière. | het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, il | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et | onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. |
féminins. Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing |
application de la convention collective de travail n° 127 du 21 mars | van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017 tot |
2017 fixant, pour 2017-2018, le cadre interprofessionnel de | vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de |
l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès | verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot |
au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les | het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor |
travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd | werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming |
ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en | in moeilijkheden of herstructurering. |
restructuration.Section 1re. - Limite d'âge pour un emploi de fin de carrière pour | Afdeling 1. - Leeftijdsgrens voor een landingsbaan lange loopbaan en |
carrière longue et métier lourd avec allocation | zwaar beroep met uitkering |
Art. 5.Pour la période 2017-2018, la limite d'âge est portée à 55 ans |
Art. 5.Voor de periode 2017-2018 wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar |
pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à | |
mi-temps ou d'1/5ème temps en application de l'article 8, § 1er de la | gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van |
convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 et qui | de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun |
arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of | |
verminderen met 1/5de en die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald | |
remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, 2° et 3° de | in artikel 6, § 5, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december |
l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifiée par l'article 4 | 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 |
de l'arrêté royal du 30 décembre 2014. | december 2014. |
Section 2. - Limite d'âge pour un emploi de fin de carrière avec | Afdeling 2. - Leeftijdsgrens voor een landingsbaan met uitkering bij |
allocation dans les entreprises en restructuration ou en difficultés | ondernemingen in herstructurering of in moeilijkheden |
Art. 6.Pour la période 2017-2018, la limite d'âge est portée à 55 ans |
Art. 6.Voor de periode 2017-2018 wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar |
pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à | |
mi-temps ou d'1/5ème temps en application de l'article 8, § 1er de la | gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van |
convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 et qui | de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun |
arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of | |
verminderen met 1/5de en die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald | |
remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, 1° de l'arrêté | in artikel 6, § 5, 1° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, |
royal du 12 décembre 2001, tel que modifiée par l'article 4 de | zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 |
l'arrêté royal du 30 décembre 2014. | december 2014. |
Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1 |
effets à partir du 1er janvier 2017. Elle cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2018. | januari 2017. Zij houdt op van kracht te zijn op 31 december 2018. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |