Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/08/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 novembre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, relative à la formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 novembre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, relative à la formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, betreffende de vorming
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 20 novembre 2017, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
relative à la formation (1) allerlei producten, betreffende de vorming (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
produits divers; van allerlei producten;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 20 novembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2017,
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei
relative à la formation. producten, betreffende de vorming.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 août 2018. Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten
Convention collective de travail du 20 novembre 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2017
Formation (Convention enregistrée le 22 février 2018 sous le numéro Vorming (Overeenkomst geregistreerd op 22 februari 2018 onder het
144688/CO/142.04) nummer 144688/CO/142.04)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la compétence werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder de
de la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
divers. allerlei producten.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Engagement du secteur HOOFDSTUK II. - Engagement van de sector

Art. 4.Les parties signataires s'accordent sur la nécessité d'une

Art. 4.De ondertekenende partijen onderschrijven de noodzaak van

formation permanente comme moyen d'accroître la compétence des permanente vorming als middel tot verhoging van de competentie van de
travailleurs et, par voie de conséquence, des entreprises. werknemers en bijgevolg van de ondernemingen.
En application de l'article 12, 2° et 13, § 2 de la loi du 5 mars 2017 In toepassing van artikelen 12, 2° en 13, § 2 van de wet van 5 maart
relative au travail faisable et maniable, les partenaires sociaux 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk, verlengen de sociale
prolongent la convention collective de travail relative à la formation partners de collectieve arbeidsovereenkomst over vorming gesloten
conclue au sein du secteur, à savoir la convention collective de binnen de sector, te weten de collectieve arbeidsovereenkomst over
travail relative à la formation conclue pour une durée indéterminée en
date du 13 décembre 2011, enregistrée sous le numéro 108089/CO/142.04. vorming afgesloten voor onbepaalde duur op datum van 13 december 2011,
geregistreerd onder het nummer 108089/CO/142.04.

Art. 5.A compter du 1er janvier 2017, un droit collectif d'un jour de

Art. 5.Vanaf 1 januari 2017 wordt een collectief recht op gemiddeld

formation en moyenne par ouvrier équivalent temps plein et tous les 2 elke twee jaar één dag vorming per voltijdse equivalente arbeider
ans est instauré. ingesteld.

Art. 6.Pour atteindre l'objectif interprofessionnel de 5 jours de

Art. 6.Om de interprofessionele doelstelling van gemiddeld 5 dagen

formation en moyenne par an, par équivalent temps plein, fixé par la vorming per jaar, per voltijds equivalent, vastgelegd door de wet van
loi du 5 mars 2017 concernant le travail faisable et maniable, les 5 maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk, te bereiken,
parties signataires s'engagent à accroître chaque année de 5 p.c. la engageren de ondertekenende partijen zich ertoe om de duur van de
durée de formation prévue à l'article 3 de la présente convention vorming voorzien in artikel 3 van onderhavige collectieve
collective de travail. arbeidsovereenkomst elk jaar met 5 pct. te verhogen.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 7.Cette convention collective de travail abroge et remplace la

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail relative à la formation du 27 juin arbeidsovereenkomst betreffende de vorming van 27 juni 2017, gesloten
2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la
récupération de produits divers et enregistrée sous le numéro in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten
140771/CO/142.04. en geregistreerd onder het nummer 140771/CO/142.04.

Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in voege op 1

au 1er janvier 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2017 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des organisations signataires Zij kan door elk van de ondertekenende organisaties worden opgezegd,
moyennant un préavis de trois mois, signifié par lettre recommandée à mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij een ter post
la poste au président de la Sous-commission paritaire pour la aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité
récupération de produits divers. voor de terugwinning van allerlei producten.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^