← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 17 AOUT 2007. - Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 17 AUGUSTUS 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 | |
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 | december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, |
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre | 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 |
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, | april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 |
modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par | december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van |
l'arrêté royal du 25 avril 1997; | 25 april 1997; |
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 35bis, | verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 35bis, ingevoegd |
inséré par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par les | bij het koninklijk besluit van 8 november 1999, en gewijzigd bij de |
arrêtés royaux des 15 janvier 2002, 22 janvier 2002, 18 octobre 2002, | koninklijke besluiten van 15 januari 2002, 22 januari 2002, 18 oktober |
18 mars 2003, 7 septembre 2003, 20 février 2004, 4 mai 2004, 21 | 2002, 18 maart 2003, 7 september 2004, 20 februari 2004, 4 mei 2004, |
septembre 2004, 12 janvier 2005, 21 janvier 2005, 14 mars 2005, 7 | 21 september 2004, 12 januari 2005, 21 januari 2005, 14 maart 2005, 7 |
avril 2005, 10 février 2006, 16 mars 2006, 19 avril 2006 et 3 mai | april 2005, 10 februari 2006, 16 maart 2006, 19 april 2006 en 3 mei |
2006; | 2006; |
Vu les propositions du Conseil technique des implants du 19 avril 2006 | Gelet op de voorstellen van de Technische Raad voor Implantaten van 19 |
et du 29 juin 2006; | april 2006 en van 29 juni 2006; |
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs | Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van |
d'implants-organismes assureurs du 29 juin 2006; | implantaten-verzekeringsinstellingen van 29 juni 2006; |
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a | Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, | controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, |
alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé | vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné | gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens |
met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; | |
est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 19 juillet 2006; | op 19 juli 2006; |
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 24 juillet 2006; | invaliditeitsverzekering van 24 juli 2006; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mars 2007; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 27 avril 2007; | maart 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 27 april 2007; |
Vu l'avis 43.123/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 juin 2007; | Gelet op advies 43.123/1 van de Raad van State, gegeven op 26 juni |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | 2007; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé Publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 35bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
Artikel 1.In artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré | geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk |
par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par les arrêtés | besluit van 8 november 1999, en gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
royaux des 15 janvier 2002, 22 janvier 2002, 18 octobre 2002, 18 mars | van 15 januari 2002, 22 januari 2002, 18 oktober 2002, 18 maart 2003, |
2003, 7 septembre 2003, 20 février 2004, 4 mai 2004, 21 septembre | 7 september 2004, 20 februari 2004, 4 mei 2004, 21 september 2004, 12 |
2004, 12 janvier 2005, 21 janvier 2005, 14 mars 2005, 7 avril 2005, 10 | januari 2005, 21 januari 2005, 14 maart 2005, 7 april 2005, 10 |
février 2006, 16 mars 2006, 19 avril 2006 et 3 mai 2006 sont apportées | februari 2006, 16 maart 2006, 19 april 2006 en 3 mei 2006 worden de |
les modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le § 1er, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie", | 1° § 1, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie", |
intitulé "Catégorie 2a", est complété comme suit : | opschrift "Categorie 2a", wordt aangevuld als volgt : |
« 697572-697583 | « 697572-697583 |
Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation | Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de |
589492-589503 . . . . . U 1210 | verstrekking 589492-589503 ... . . . . . U 1210 |
697594-697605 | 697594-697605 |
Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation | Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de |
589514-589525 . . . . . U 1838 | verstrekking 589514-589525 ... . . . . . U 1838 |
697616-697620 | 697616-697620 |
Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation | Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de |
589536-589540 . . . . . U 2187 | verstrekking 589536-589540 ... . . . . . U 2187 |
697631-697642 | 697631-697642 |
Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation | Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de |
589551-589562 . . . . . U 2668 | verstrekking 589551-589562 ... . . . . . U 2668 |
697653-697664 | 697653-697664 |
Cathéter supplémentaire utilisé pour un système de navigation en 3D | Bijkomende katheter gebruikt voor een driedimensioneel navigatie- |
remplaçant partiellement la fluoroscopie, lors des prestations | systeem dat fluoroscopie deels vervangt, tijdens verstrekkingen |
589536-589540 et 589551-589562 . . . . . U 726 | 589536-589540 en 589551-589562 . . . . . U 726 |
Les prestations 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620 et | De verstrekkingen 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620 en |
697631-697642 ne sont pas cumulables entre elles. » | 697631-697642 zijn onderling niet cumuleerbaar. » |
2° le § 5, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie", intitulé | 2° § 5, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie", |
"Catégorie 2a", est complété comme suit : | opschrift "Categorie 2a", wordt aangevuld als volgt : |
« Matériel d'électrophysiologie : | « Materiaal voor elektrofysiologie : |
697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642, | 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642, |
697653-697664 » | 697653-697664 » |
3° le § 7, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie", intitulé | 3° § 7, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie", |
"Catégorie 2a", est complété comme suit : | opschrift "Categorie 2a", wordt aangevuld als volgt : |
« Matériel d'électrophysiologie : | « Materiaal voor elektrofysiologie : |
697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642, | 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642, |
697653-697664 » | 697653-697664 » |
4° il est inséré un § 10octies, rédigé comme suit : | 4° een § 10octies wordt ingevoegd, die luidt als volgt : |
« § 10octies. Les prestations 697572-697583, 697594-697605, | « § 10octies. De verstrekkingen 697572-697583, 697594-697605, |
697616-697620, 697631-697642 et 697653-697664 ne sont remboursées que | 697616-697620, 697631-697642 en 697653-697664 worden enkel vergoed in |
dans une institution de soins qui dispose de l'agrément accordé par | een verpleeginrichting, die beschikt over de door de bevoegde overheid |
l'autorité compétente pour le programme de soins "pathologie cardiaque" E. | verleende erkenning voor het zorgprogramma « cardiale pathologie » E. |
La prestations 697631-697642 n'est remboursée que dans une institution | De verstrekking 697631-697642 wordt enkel vergoed in een |
de soins qui dispose également du programme partiel B3 du programme de | verpleeginrichting die tevens beschikt over het deelprogramma B3 van |
soins "pathologie cardiaque" B. | het zorgprogramma « cardiale pathologie » B. |
Le formulaire d'enregistrement standardisé (clinical data report), | Het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier (clinical |
dûment complété, dont le modèle a été approuvé par le Comité de | data report), waarvan het model wordt goedgekeurd door het Comité van |
l'assurance soins de santé, sur proposition du Conseil technique des | de verzekering voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de |
implants, est transmis par le médecin-spécialiste au « Belgian Working | Technische raad voor implantaten, wordt door de geneesheer-specialist |
Group on Cardiac Pacing and Electrophysiology (BWGCPE) » pour | bezorgd aan de « Belgian Working Group on Cardiac Pacing and |
peer-review. Les modalités selon lesquelles ces données sont | Electrophysiology (BWGCPE) » voor peer-review. De modaliteiten waarop |
transmises au BWGCPE sont établies par le BWGCPE, le Conseil technique | die gegevens aan de BWGCPE worden bezorgd, worden opgesteld door de |
des implants et le Service des Soins de Santé. | BWGCPE, de Technische Raad voor Implantaten en de Dienst voor |
Geneeskundige Verzorging. | |
Le BWGCPE transmet annuellement les résultats du peer review, basé sur | De BWGCPE maakt jaarlijks de resultaten van de peer review, gebaseerd |
les données collectées, au Conseil technique des implants. La nature | op de verzamelde gegevens, over aan de Technische Raad voor |
de ces résultats est établie par le Conseil technique des implants. Un | Implantaten. De aard van de resultaten wordt door de Technische Raad |
peer review sur base des données collectées peut de plus être demandé | voor Implantaten vastgesteld. Bovendien kan een peer review op basis |
par le Conseil technique des implants. | van de verzamelde gegevens door de Technische Raad voor Implantaten |
Le médecin-conseil peut en tous temps examiner sur demande le dossier | gevraagd worden. De adviserend geneesheer kan ten alle tijde om de gegevens verzoeken |
médical afin de contrôler la nature de l'ablation. | die de aard van de ablatie aantonen. |
Les prestations tiennent compte de la réutilisation des cathéters en | De verstrekkingen houden rekening met hergebruik van katheters in |
conformité avec les guidelines de Good Clinical Practice, établies et | overeenstemming met de guidelines voor Good Clinical Practice |
communiquées par le BWGCPE au Conseil technique des implants. Ces | opgesteld en meegedeeld door de BWGCPE aan de Technische raad voor |
guidelines sont reprises sur le site web de l'INAMI (www.inami.be). » | implantaten. Die guidelines worden vermeld op de website van het RIZIV |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
(www.riziv.be). » Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 août 2007. | Gegeven te 17 augustus 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
chargé des Affaires européennes, | belast met Europese Zaken, |
D. DONFUT | D. DONFUT |