Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/08/2007
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 17 AOUT 2007. - Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 17 AUGUSTUS 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20
modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van
l'arrêté royal du 25 avril 1997; 25 april 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 35bis, verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 35bis, ingevoegd
inséré par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par les bij het koninklijk besluit van 8 november 1999, en gewijzigd bij de
arrêtés royaux des 15 janvier 2002, 22 janvier 2002, 18 octobre 2002, koninklijke besluiten van 15 januari 2002, 22 januari 2002, 18 oktober
18 mars 2003, 7 septembre 2003, 20 février 2004, 4 mai 2004, 21 2002, 18 maart 2003, 7 september 2004, 20 februari 2004, 4 mei 2004,
septembre 2004, 12 janvier 2005, 21 janvier 2005, 14 mars 2005, 7 21 september 2004, 12 januari 2005, 21 januari 2005, 14 maart 2005, 7
avril 2005, 10 février 2006, 16 mars 2006, 19 avril 2006 et 3 mai april 2005, 10 februari 2006, 16 maart 2006, 19 april 2006 en 3 mei
2006; 2006;
Vu les propositions du Conseil technique des implants du 19 avril 2006 Gelet op de voorstellen van de Technische Raad voor Implantaten van 19
et du 29 juin 2006; april 2006 en van 29 juni 2006;
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van
d'implants-organismes assureurs du 29 juin 2006; implantaten-verzekeringsinstellingen van 29 juni 2006;
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen,
alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens
met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven;
est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 19 juillet 2006; op 19 juli 2006;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 24 juillet 2006; invaliditeitsverzekering van 24 juli 2006;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mars 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 27 avril 2007; maart 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 27 april 2007;
Vu l'avis 43.123/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 juin 2007; Gelet op advies 43.123/1 van de Raad van State, gegeven op 26 juni
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la 2007; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé Publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 35bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk
par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par les arrêtés besluit van 8 november 1999, en gewijzigd bij de koninklijke besluiten
royaux des 15 janvier 2002, 22 janvier 2002, 18 octobre 2002, 18 mars van 15 januari 2002, 22 januari 2002, 18 oktober 2002, 18 maart 2003,
2003, 7 septembre 2003, 20 février 2004, 4 mai 2004, 21 septembre 7 september 2004, 20 februari 2004, 4 mei 2004, 21 september 2004, 12
2004, 12 janvier 2005, 21 janvier 2005, 14 mars 2005, 7 avril 2005, 10 januari 2005, 21 januari 2005, 14 maart 2005, 7 april 2005, 10
février 2006, 16 mars 2006, 19 avril 2006 et 3 mai 2006 sont apportées februari 2006, 16 maart 2006, 19 april 2006 en 3 mei 2006 worden de
les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° le § 1er, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie", 1° § 1, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie",
intitulé "Catégorie 2a", est complété comme suit : opschrift "Categorie 2a", wordt aangevuld als volgt :
« 697572-697583 « 697572-697583
Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de
589492-589503 . . . . . U 1210 verstrekking 589492-589503 ... . . . . . U 1210
697594-697605 697594-697605
Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de
589514-589525 . . . . . U 1838 verstrekking 589514-589525 ... . . . . . U 1838
697616-697620 697616-697620
Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de
589536-589540 . . . . . U 2187 verstrekking 589536-589540 ... . . . . . U 2187
697631-697642 697631-697642
Ensemble des cathéters et accessoires utilisés lors de la prestation Geheel van katheters en toebehoren gebruikt naar aanleiding van de
589551-589562 . . . . . U 2668 verstrekking 589551-589562 ... . . . . . U 2668
697653-697664 697653-697664
Cathéter supplémentaire utilisé pour un système de navigation en 3D Bijkomende katheter gebruikt voor een driedimensioneel navigatie-
remplaçant partiellement la fluoroscopie, lors des prestations systeem dat fluoroscopie deels vervangt, tijdens verstrekkingen
589536-589540 et 589551-589562 . . . . . U 726 589536-589540 en 589551-589562 . . . . . U 726
Les prestations 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620 et De verstrekkingen 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620 en
697631-697642 ne sont pas cumulables entre elles. » 697631-697642 zijn onderling niet cumuleerbaar. »
2° le § 5, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie", intitulé 2° § 5, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie",
"Catégorie 2a", est complété comme suit : opschrift "Categorie 2a", wordt aangevuld als volgt :
« Matériel d'électrophysiologie : « Materiaal voor elektrofysiologie :
697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642, 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642,
697653-697664 » 697653-697664 »
3° le § 7, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie", intitulé 3° § 7, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie",
"Catégorie 2a", est complété comme suit : opschrift "Categorie 2a", wordt aangevuld als volgt :
« Matériel d'électrophysiologie : « Materiaal voor elektrofysiologie :
697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642, 697572-697583, 697594-697605, 697616-697620, 697631-697642,
697653-697664 » 697653-697664 »
4° il est inséré un § 10octies, rédigé comme suit : 4° een § 10octies wordt ingevoegd, die luidt als volgt :
« § 10octies. Les prestations 697572-697583, 697594-697605, « § 10octies. De verstrekkingen 697572-697583, 697594-697605,
697616-697620, 697631-697642 et 697653-697664 ne sont remboursées que 697616-697620, 697631-697642 en 697653-697664 worden enkel vergoed in
dans une institution de soins qui dispose de l'agrément accordé par een verpleeginrichting, die beschikt over de door de bevoegde overheid
l'autorité compétente pour le programme de soins "pathologie cardiaque" E. verleende erkenning voor het zorgprogramma « cardiale pathologie » E.
La prestations 697631-697642 n'est remboursée que dans une institution De verstrekking 697631-697642 wordt enkel vergoed in een
de soins qui dispose également du programme partiel B3 du programme de verpleeginrichting die tevens beschikt over het deelprogramma B3 van
soins "pathologie cardiaque" B. het zorgprogramma « cardiale pathologie » B.
Le formulaire d'enregistrement standardisé (clinical data report), Het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier (clinical
dûment complété, dont le modèle a été approuvé par le Comité de data report), waarvan het model wordt goedgekeurd door het Comité van
l'assurance soins de santé, sur proposition du Conseil technique des de verzekering voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de
implants, est transmis par le médecin-spécialiste au « Belgian Working Technische raad voor implantaten, wordt door de geneesheer-specialist
Group on Cardiac Pacing and Electrophysiology (BWGCPE) » pour bezorgd aan de « Belgian Working Group on Cardiac Pacing and
peer-review. Les modalités selon lesquelles ces données sont Electrophysiology (BWGCPE) » voor peer-review. De modaliteiten waarop
transmises au BWGCPE sont établies par le BWGCPE, le Conseil technique die gegevens aan de BWGCPE worden bezorgd, worden opgesteld door de
des implants et le Service des Soins de Santé. BWGCPE, de Technische Raad voor Implantaten en de Dienst voor
Geneeskundige Verzorging.
Le BWGCPE transmet annuellement les résultats du peer review, basé sur De BWGCPE maakt jaarlijks de resultaten van de peer review, gebaseerd
les données collectées, au Conseil technique des implants. La nature op de verzamelde gegevens, over aan de Technische Raad voor
de ces résultats est établie par le Conseil technique des implants. Un Implantaten. De aard van de resultaten wordt door de Technische Raad
peer review sur base des données collectées peut de plus être demandé voor Implantaten vastgesteld. Bovendien kan een peer review op basis
par le Conseil technique des implants. van de verzamelde gegevens door de Technische Raad voor Implantaten
Le médecin-conseil peut en tous temps examiner sur demande le dossier gevraagd worden. De adviserend geneesheer kan ten alle tijde om de gegevens verzoeken
médical afin de contrôler la nature de l'ablation. die de aard van de ablatie aantonen.
Les prestations tiennent compte de la réutilisation des cathéters en De verstrekkingen houden rekening met hergebruik van katheters in
conformité avec les guidelines de Good Clinical Practice, établies et overeenstemming met de guidelines voor Good Clinical Practice
communiquées par le BWGCPE au Conseil technique des implants. Ces opgesteld en meegedeeld door de BWGCPE aan de Technische raad voor
guidelines sont reprises sur le site web de l'INAMI (www.inami.be). » implantaten. Die guidelines worden vermeld op de website van het RIZIV

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

(www.riziv.be). »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 août 2007. Gegeven te 17 augustus 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
chargé des Affaires européennes, belast met Europese Zaken,
D. DONFUT D. DONFUT
^