← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 novembre 1991 fixant les règles applicables à l'appréciation des qualités physiques de certains candidats et élèves des forces armées "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 novembre 1991 fixant les règles applicables à l'appréciation des qualités physiques de certains candidats et élèves des forces armées | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 november 1991 tot bepaling van de regels die gelden bij de beoordeling van de fysieke hoedanigheden van sommige kandidaten en leerlingen van de krijgsmacht |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 17 AOUT 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 novembre 1991 fixant les règles applicables à l'appréciation des qualités physiques de certains candidats et élèves des forces armées ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 17 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 november 1991 tot bepaling van de regels die gelden bij de beoordeling van de fysieke hoedanigheden van sommige kandidaten en leerlingen van de krijgsmacht ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 23 décembre 1955 sur les officiers auxiliaires de la | Gelet op de wet van 23 december 1955 betreffende de hulpofficieren van |
force aérienne, pilotes et navigateurs, notamment l'article 3, 5°; | de luchtmacht, piloten en navigatoren, inzonderheid op artikel 3, 5°; |
Vu la loi du 21 décembre 1990 portant statut des candidats militaires | Gelet op de wet van 21 december 1990 houdende statuut van de |
du cadre actif, notamment l'article 15, alinéa 2, modifié par la loi | kandidaat-militairen van het actief kader, inzonderheid op artikel 15, |
du 20 mai 1994; | tweede lid, gewijzigd bij de wet van 20 mei 1994; |
Vu l'arrêté royal du 13 novembre 1991 fixant les règles applicables à | Gelet op het koninklijk besluit van 13 november 1991 tot bepaling van |
de regels die gelden bij de beoordeling van de fysieke hoedanigheden | |
l'appréciation des qualités physiques de certains candidats et élèves | van sommige kandidaten en leerlingen van de krijgsmacht, inzonderheid |
des forces armées, notamment l'article 8, alinéa 2, et le tableau C de | op artikel 8, tweede lid, en tabel C van de bijlage; |
l'annexe; Vu le protocole du comité de négociation, clôturé le 26 mars 1998; | Gelet op het protocol van het onderhandelingscomité, afgesloten op 26 maart 1998; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat; | Gelet op het advies van de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense nationale, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 8, alinéa 2, de l'arrêté royal du 13 novembre |
Artikel 1.Artikel 8, tweede lid, van het koninklijk besluit van 13 |
1991 fixant les règles applicables à l'appréciation des qualités | november 1991 tot bepaling van de regels die gelden bij de beoordeling |
physiques de certains candidats et élèves des forces armées, est | van de fysieke hoedanigheden van sommige kandidaten en leerlingen van |
remplacé par l'alinéa suivant : | de krijgsmacht, wordt vervangen door het volgende lid : |
« A réussi, le candidat qui obtient au moins les résultats suivants : | « Geslaagd is de kandidaat die minstens de volgende resultaten behaalt |
1° 32 points sur 80 pour l'ensemble des épreuves visées à l'article 7, | : 1° 32 punten op 80 voor het geheel der proeven bedoeld in artikel 7, |
alinéa 1er, 2°, 3°, 4° et 5°; | eerste lid, 2°, 3°, 4° en 5°; |
2° 8 points sur 20 pour chacune des épreuves visées à l'article 7, | 2° 8 punten op 20 voor elk van de proeven bedoeld in artikel 7, eerste |
alinéa 1er, 1°, 6° et 7°; | lid, 1°, 6° en 7°; |
3° 70 points sur 140 pour l'ensemble des épreuves visées à l'article | 3° 70 punten op 140 voor het geheel der proeven bedoeld in artikel 7, |
7, alinéa 1er. » | eerste lid. » |
Art. 2.Le tableau de notation C de l'annexe au même arrêté est |
Art. 2.Beoordelingstabel C van de bijlage bij hetzelfde besluit, |
remplacé par l'annexe au présent arreté. | wordt vervangen door de bij dit besluit gevoegde bijlage. |
Art. 3.Notre Ministre de la Défense nationale est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 17 août 1998. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 17 augustus 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |
Annexe à l'arrêté du 17 août 1998 | Bijlage bij het koninklijk besluit van 17 augustus 1998 |
C. Tableau de notation des épreuves de condition physique imposées au | C. Beoordelingtabel van de proeven van fysieke conditie af te leggen |
moment du recrutement aux candidats pour le personnel navigant de la | bij de werving door de kandidaten voor het varend personeel van de |
force aérienne, pilotes et navigateurs | luchtmacht, piloten en navigators |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
(1) Nombre de mouvements complets. | (1) Aantal volledige bewegingen. |
(2) Nombre de mouvements complets en l'espace de deux minutes. | (2) Aantal volledige bewegingen in een tijdspanne van twee minuten. |
(3) Sans limitation en temps. | (3) Zonder beperking in tijd. |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 août 1998. | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 17 augustus 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense nationale, | De Minister van Landsverdediging, |
J.-P. PONCELET | J.-P. PONCELET |