Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/09/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 février 2024, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative au montant et mode de perception des cotisations destinées aux initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du "Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins privés" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 février 2024, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative au montant et mode de perception des cotisations destinées aux initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du "Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins privés" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende het bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de privérusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen"
16 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 16 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 19 février 2024, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari
Commission paritaire des établissements et des services de santé, 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen
relative au montant et mode de perception des cotisations destinées en -diensten, betreffende het bedrag en wijze van inning van de
aux initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor
"Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de privérusthuizen en de
repos et de soins privés" (1) rust- en verzorgingstehuizen" (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des services de santé; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 19 février 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2024,
Commission paritaire des établissements et des services de santé, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en
relative au montant et mode de perception des cotisations destinées -diensten, betreffende het bedrag en wijze van inning van de bijdrage
aux initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen
"Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de van het "Sociaal Fonds voor de privérusthuizen en de rust- en
repos et de soins privés". verzorgingstehuizen".

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 septembre 2024. Gegeven te Brussel, 16 september 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad:
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des établissements et des services de santé Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten
Convention collective de travail du 19 février 2024 Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 2024
Montant et mode de perception des cotisations destinées aux Bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en
initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds
"Fonds social pour les homes pour personnes âgées et les maisons de voor de privérusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen"
repos et de soins privés" (Convention enregistrée le 29 février 2024 (Overeenkomst geregistreerd op 29 februari 2024 onder het nummer
sous le numéro 186417/CO/330) 186417/CO/330)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs : de werkgevers en de werknemers van :
- des maisons de repos pour personnes âgées; - de rusthuizen voor bejaarden;
- des maisons de repos et de soins; - de rust- en verzorgingstehuizen;
- des résidences-services; - de serviceflats;
- des centres de soins de jour pour personnes âgées; - de dagverzorgingscentra voor bejaarden;
- des centres d'accueil de jour pour personnes âgées, - de dagcentra voor bejaarden,
ressortissant à la Commission paritaire des établissements et des die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
services de santé. gezondheidsinrichtingen en -diensten.
On entend par "travailleurs" : le personnel ouvrier et employé, Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk
masculin et féminin. werklieden- en bediendepersoneel.

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

exécution de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions uitvoering van de wet van 27 december 2006 houdende diverse
diverses, titre XIII, chapitre VIII, section 1ère, article 19, § 2, bepalingen, inzonderheid titel XIII, hoofdstuk VIII, afdeling 1,
alinéa 2. artikel 19, § 2, 2de lid.
CHAPITRE II. - Dispositions HOOFDSTUK II. - Beschikkingen

Art. 3.Sous réserve de l'activation de la législation relative aux

Art. 3.Onder voorbehoud van de activering van de wetgeving inzake de

groupes à risque sur la base de l'article 195 de la loi du 27 décembre risicogroepen op basis van artikel 195 van de wet van 27 december 2006
2006, les employeurs visés à l'article 1er s'engagent à prendre des verbinden de in artikel 1 bedoelde werkgevers er zich toe maatregelen
mesures de promotion de l'emploi et de la formation de personnes te nemen ter bevordering van de tewerkstelling en de vorming van
appartenant aux groupes à risque ou à qui s'applique un plan personen die behoren tot de risicogroepen of op wie een
d'accompagnement. begeleidingsplan van toepassing is.
Relèvent des groupes à risque, les personnes mentionnées dans Tot de risicogroepen behoren de personen vermeld in artikel 3 van de
l'article 3 de la convention collective de travail du 20 avril 2009, collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2009, gesloten in het
conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten,
services de santé, relative à la définition des groupes à risque visés betreffende de omschrijving van de risicogroepen voor de
dans le secteur des soins de santé. gezondheidssector.

Art. 4.Le coût de ces initiatives correspond au produit d'une

Art. 4.De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst

cotisation de 0,20 p.c. pour le deuxième trimestre et 0,10 p.c. pour van een bijdrage van 0,20 pct. tijdens het tweede kwartaal en 0,10
le troisième et quatrième trimestre de 2024, calculée sur la base de pct. tijdens het derde en vierde kwartaal van 2024, berekend op grond
salaire global des travailleurs, comme prévu par l'article 23 de la van het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld in artikel 23
loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de
sociale des travailleurs (Moniteur belge du 2 juillet 1981) et les sociale zekerheid voor werknemers (Belgisch Staatsblad van 2 juli
arrêtés d'exécution de cette loi, occupés par les employeurs visés à 1981) en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, die tewerkgesteld zijn
l'article 1er. door de in artikel 1 bedoelde werkgevers.
CHAPITRE III. - Modalités d'application HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten

Art. 5.Les parties conviennent de confier la perception de la

Art. 5.Partijen komen overeen om de inning van de in artikel4

cotisation définie à l'article 4, à l'Office National de Sécurité bepaalde bijdrage toe te vertrouwen aan de Rijksdienst voor Sociale
Sociale et cela pour le compte du "Fonds social pour les homes pour Zekerheid en dit voor rekening van het "Sociaal Fonds voor de
personnes âgées et les maisons de repos et de soins privés", instauré privérusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen", opgericht bij de
par la convention collective de travail du 10 septembre 2007, conclue collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, gesloten in het
au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé. Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten.

Art. 6.Le rapport de cette cotisation est destiné entre autres à

Art. 6.De opbrengst van deze bijdrage wordt onder meer gebruikt om

l'engagement de personnel et aux initiatives de formation pour les personeel aan te werven en om vormingsinitiatieven te nemen voor
groupes à risque qui pourraient être engagés dans le secteur ou qui risicogroepen die aangeworven zouden kunnen worden in de sector of
ont déjà été engagés et à soutenir le développement d'une reeds aangeworven zijn en om de uitbouw van een sectorale
classification des fonctions sectorielles et les activités à ce sujet. functieclassificatie en de werkzaamheden hieromtrent te ondersteunen.

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 19 février 2024 et cesse de produire ses effets le 31 ingang van 19 februari 2024 en treedt buiten werking op 31 december
décembre 2024. 2024.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 septembre 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16
september 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^