Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/09/2011
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'expropriation de bâtiments sur le territoire de la commune de Wavre, 2e division, pour le compte de l'Etat belge pour lequel intervient la Régie des Bâtiments "
Arrêté royal relatif à l'expropriation de bâtiments sur le territoire de la commune de Wavre, 2e division, pour le compte de l'Etat belge pour lequel intervient la Régie des Bâtiments Koninklijk besluit betreffende de onteigening van gebouwen op het grondgebied van de stad Waver, 2e afdeling, in opdracht van de Belgische Staat waarvoor de Regie der Gebouwen optreedt
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
16 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté royal relatif à l'expropriation de 16 SEPTEMBER 2011. - Koninklijk besluit betreffende de onteigening van
bâtiments sur le territoire de la commune de Wavre, 2e division, pour gebouwen op het grondgebied van de stad Waver, 2e afdeling, in
le compte de l'Etat belge pour lequel intervient la Régie des opdracht van de Belgische Staat waarvoor de Regie der Gebouwen
Bâtiments optreedt
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij
en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, notamment hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte,
les articles 1er et 5; in het bijzonder de artikels 1 en 5;
Vu la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der
Bâtiments; Gebouwen;
Considérant les besoins du Service public fédéral Intérieur en termes Rekening houdend met de behoeften van de Federale Overheidsdienst
de locaux dans le cadre de la création, pour le Brabant wallon, d'un Binnenlandse Zaken betreffende lokalen in het kader van de oprichting
Centre d'Information et de Communication - centralisation des Services voor Waals-Brabant van een Informatie- en Communicatiecentrum -
100 (Pompiers et Ambulance) et 101 (Police) - appelé « Centre 112 »; centralisering van de diensten 100 (Brandweer en Ambulance) en 101
Considérant que la réalisation de ce « Centre 112 » doit intervenir (Politie) - « Centrum 112 » genoemd;
d'urgence dans le Brabant wallon de sorte que cette province puisse Overwegende dat dit « Centrum 112 » dringend moet opgericht worden in
fonctionner de manière autonome et que l'organisation d'un centre Waals-Brabant zodat deze provincie autonoom kan functioneren en dat de
d'information et de communication y soit en conformité par rapport à organisatie van een Informatie- en Communicatiecentrum in
la décision du Conseil des Ministres du 17 juillet 2009 approuvant le overeenstemming is met de beslissing van de Ministerraad van 17 juli
trajet de migration accélérée et confirmant de nouveau les migrations 2009 die het versnelde migratietraject goedkeurt en de voorziene
provinciales prévues, en ce compris le Brabant wallon; provinciale migraties opnieuw bevestigt, met inbegrip van
Waals-Brabant;
Considérant que le caractère d'utilité publique de la présente Overwegende dat deze onteigening ten algemenen nutte voortvloeit uit
expropriation découle du fait que ce « Centre 112 », sollicité par le het feit dat dit « Centrum 112 » dat door de Federale Overheidsdienst
Service public fédéral Intérieur, doit, pour des raisons de sécurité, Binnenlandse Zaken aangevraagd werd, om veiligheidsredenen
être hébergé dans un bien, propriété de l'Etat fédéral belge ou d'une ondergebracht moet worden in een goed dat eigendom is van de Federale
autorité publique; Belgische Staat of van een overheidsinstelling;
Considérant que le lieu d'implantation choisi pour le « Centre 112 » Overwegende dat ervoor gekozen werd om het « Centrum 112 » onder te
est contigu au site occupé par la Police fédérale où est gérée la brengen naast de site van de Federale Politie waar de cartografie CAD
cartographie CAD Astrid de la Police fédérale, structure Astrid van de Federale Politie beheerd wordt, een operationele
opérationnelle à laquelle doit obligatoirement se rattacher le « Centre 112 »; structuur waaraan het « Centrum 112 » verbonden moet worden;
Sur la proposition de Notre Vice Premier Ministre et Ministre de Op de voordracht van onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Finances, Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est indispensable pour cause d'utilité publique de

Artikel 1.Het is noodzakelijk om het bebouwde eigendom dat nodig is

prendre immédiatement possession de propriété bâtie nécessaire à la
création d'un centre « 112 », telle que figurée par une teinte jaune voor de oprichting van een « Centrum 112 » onmiddellijk in bezit te
nemen ten algemenen nutte. Dit eigendom is aangeduid in een gele kleur
au plan ci-joint, cadastrées 2e division de la ville de Wavre, section op het bijgevoegde plan en kadastraal bekend als 2e afdeling van de
G, parcelle numéro 133L; plan qui a été visé par Notre Vice Premier stad Waver, sectie G, perceel nr. 133 L; plan dat werd goedgekeurd
Ministre et Ministre des Finances. door onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën.
En conséquence, l'expropriation du bien susmentionné sera poursuivie Bijgevolg zal de onteigening van het bovenvermelde goed uitgevoerd
conformément aux dispositions reprises à l'article 5 de la Loi worden overeenkomstig de bepalingen die worden vermeld in artikel 5
précitée du 26 juillet 1962. van de voornoemde wet van 26 juli 1962.

Art. 2.Notre Vice Premier Ministre et Ministre des Finances est

Art. 2.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën is belast

chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, 16 septembre 2011. Gegeven te Brussel, 16 september 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^