← Retour vers "Arrêté royal déterminant le nombre de sièges attribués au collège électoral français et au collège électoral néerlandais pour l'élection du Parlement européen "
| Arrêté royal déterminant le nombre de sièges attribués au collège électoral français et au collège électoral néerlandais pour l'élection du Parlement européen | Koninklijk besluit tot vaststelling van het aantal zetels dat toegekend wordt aan het Nederlandse kiescollege en het Franse kiescollege voor de verkiezing van het Europees Parlement |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 16 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal déterminant le nombre de sièges attribués au collège électoral français et au collège électoral néerlandais pour l'élection du Parlement européen RAPPORT AU ROI | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 16 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het aantal zetels dat toegekend wordt aan het Nederlandse kiescollege en het Franse kiescollege voor de verkiezing van het Europees Parlement VERSLAG AAN DE KONING |
| Sire, | Sire, |
| Le Parlement européen comprend actuellement 21 membres belges. | Het Europees Parlement bestaat momenteel uit 21 Belgische leden. |
| Le traité sur l'Union européenne stipule dans son article 14, § 2, | Het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt in zijn artikel 14, |
| que: « Le Parlement européen est composé de représentants des citoyens | lid 2 : « Het Europees Parlement bestaat uit vertegenwoordigers van de |
| de l'Union. Leur nombre ne dépasse pas sept cent cinquante, plus le | burgers van de Unie. Hun aantal bedraagt niet meer dan |
| président. La représentation des citoyens est assurée de façon | zevenhonderdvijftig, plus de voorzitter. De burgers zijn degressief |
| dégressivement proportionnelle, avec un seuil minimum de six membres | evenredig vertegenwoordigd, met een minimum van zes leden per |
| par Etat membre. Aucun Etat membre ne se voit attribuer plus de | lidstaat. Geen enkele lidstaat krijgt meer dan zesennegentig zetels |
| quatre-vingt-seize sièges. | toegewezen. |
| Le Conseil européen adopte à l'unanimité, sur initiative du Parlement | De Europese Raad stelt met eenparigheid van stemmen op initiatief van |
| européen et avec son approbation, une décision fixant la composition | en na goedkeuring door het Europees Parlement een besluit inzake de |
| du Parlement européen, dans le respect des principes visés au premier | samenstelling van het Europees Parlement vast, met inachtneming van de |
| alinéa. ». | in de eerste alinea genoemde beginselen. ». |
| Conformément à ce qui précède, le Conseil européen a adopté le 22 | In overeenstemming met het voorafgaande, heeft de Europese Raad op 22 |
| septembre 2023 une décision fixant la composition du Parlement | september 2023 een beslissing aangenomen tot vastlegging van de |
| européen pour la législature 2024 - 2029. Le nombre de siège attribué | samenstelling van het Europese Parlement voor de zittingsperiode 2024 |
| à la Belgique est de 22. | - 2029. Het aantal zetels dat aan België wordt toegekend, is 22. |
| Etant donné qu'en vertu de l'article 10, § 5, de la loi précitée du 23 | Aangezien krachtens artikel 10, § 5 van voornoemde wet van 23 maart |
| 1989 het Duitstalige kiescollege ambtshalve recht heeft op een zetel, | |
| mars 1989, le collège électoral germanophone a droit d'office à un | strekt het ontwerp van besluit dat aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd |
| siège, le projet d'arrêté qui est soumis à Votre Majesté tend, en | ertoe om, met het oog op de verkiezingen van het Europese Parlement |
| prévision des élections du Parlement européen du 9 juin 2024, à opérer | van 9 juni 2024, over te gaan tot de verdeling tussen het Nederlandse |
| la répartition entre le collège électoral français et le collège | |
| électoral néerlandais des 21 sièges de député européen dont | en Franse kiescollege van de 21 zetels van Europese afgevaardigden |
| disposeront ensemble ces deux collèges. | waarover de twee colleges samen beschikken. |
| Conformément à l'article 10, § 4, alinéa 1er, de la loi du 23 mars | Overeenkomstig artikel 10, § 4, lid 1, van de wet van 23 maart 1989, |
| 1989, la nouvelle répartition interviendra sur la base des chiffres de | zal de nieuwe verdeling gebeuren op basis van de bevolkingscijfers die |
| la population résultant du nombre d'habitants inscrits au Registre | voortvloeien uit het aantal in het Rijksregister van de natuurlijke |
| national des personnes physiques, tels qu'ils ont été publiés à | personen ingeschreven inwoners, zoals zij bekendgemaakt werden na de |
| l'expiration de la période décennale visée à l'article 63, § 3, alinéa | in artikel 63, § 3, tweede lid, van de Grondwet bedoelde tienjarige |
| 2, de la Constitution. Ces chiffres de population ont été publiés au | periode. Deze bevolkingscijfers werden op 10 oktober 2022 |
| Moniteur belge le 10 octobre 2022. | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
| L'article 10 précité de la loi du 23 mars 1989 requiert de prendre en | Het voormelde artikel 10 van de wet van 23 maart 1989 eist dat, om |
| considération, pour opérer cette répartition, les paramètres ci-après | deze verdeling uit te voeren, de volgende parameters in beschouwing |
| : | genomen moeten worden : |
| - le diviseur national, lequel s'obtient en divisant le chiffre de la | - de nationale deler, die verkregen wordt door het bevolkingscijfer |
| population du Royaume (11.628.307) diminué de la population de langue | van het Rijk (11.628.307), min de bevolking van de gemeenten van het |
| allemande (79.054) par 21 (nombre de sièges de député européen dévolus | Duitse taalgebied (79.054), te delen door 21 (aantal aan België |
| toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger, na aftrek van | |
| à la Belgique, déduction faite du siège réservé au collège électoral | de zetel die voor het Duitstalige kiescollege gereserveerd wordt) : |
| germanophone) : ce diviseur s'établit en l'occurrence à 549964 | deze deler komt in dit geval op 549964 (11.628.307 - 79.054 = |
| (11.628.307 - 79.054 = 11.549.253 : 21 = 549964,4286 arrondis à | 11.549.253 : 21 = 549964,4286 afgerond op 549964). |
| 549964). - la population relevant du collège électoral français : cette | - de bevolking die onder het Franse kiescollege ressorteert : deze |
| population s'établit en ajoutant à la population de la circonscription | bevolking wordt bepaald door bij de bevolking van de Waalse kieskring |
| électorale wallonne (3.670.623 - 79.054 = 3.591.569), la part de la | 3.670.623 - 79.054 = 3.591.569) het deel van de bevolking van het |
| population de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale | administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad dat verkregen wordt |
| obtenue en multipliant la population de cet arrondissement (1.227.809) | door de bevolking van dit arrondissement (1.227.809) te |
| vermenigvuldigen met het percentage van het aantal geldige | |
| par le pourcentage du nombre de votes valables émis en faveur des | uitgebrachte stemmen op de Franstalige lijsten ten opzichte van het |
| listes francophones par rapport au total des votes valablement | totaal aantal geldig uitgebrachte stemmen bij de verkiezing van het |
| exprimés lors de l'élection du Parlement de la Région de | Brussels Hoofdstedelijk Parlement welke het laatst heeft plaatsgehad, |
| Bruxelles-Capitale intervenue en dernier lieu avant qu'il ne soit | te voegen, voordat er tot deze verdeling overgegaan wordt (namelijk |
| procédé à la présente répartition (soit celle tenue le 26 mai 2019). | die van 26 mei 2019). |
| - la population relevant du collège électoral néerlandais : cette | - de bevolking die onder het Nederlandse kiescollege ressorteert : |
| population s'établit en ajoutant à la population de la circonscription | deze bevolking wordt bepaald door bij de bevolking van de Vlaamse |
| électorale flamande (6.729.875), et la part de la population de | kieskring (6.729.875), het deel van de bevolking van het |
| l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale obtenue en | administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, dat verkregen wordt |
| multipliant la population de cet arrondissement (1.227.809) par le | door de bevolking van dit arrondissement (1.227.809) te |
| pourcentage du nombre de votes valables émis en faveur des listes | vermenigvuldigen met het percentage van het aantal geldig uitgebrachte |
| néerlandophones par rapport au total des votes valablement exprimés | stemmen op de Nederlandstalige lijsten ten opzichte van het totaal |
| lors de l'élection du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale | aantal geldig uitgebrachte stemmen bij de verkiezing van het Brussels |
| tenue le 26 mai 2019. Lors de l'élection du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale du | Hoofdstedelijk Parlement van 26 mei 2019, te voegen. |
| 26 mai 2019, le total des votes valablement exprimés, le total des | Tijdens de verkiezing van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement van 26 |
| mei 2019 zijn het totaal aantal geldig uitgebrachte stemmen, het | |
| votes valablement émis en faveur des listes francophones et le total | totaal aantal geldig uitgebrachte stemmen op de Franstalige lijsten en |
| des votes valablement émis en faveur des listes néerlandophones se | het totaal aantal geldig uitgebrachte stemmen op de Nederlandstalige |
| sont établis respectivement à 458274, 388.278 (F) et 69.996 (N). | lijsten respectievelijk vastgesteld op 458274, 388.278 (F) en 69.996 (N). |
| La part de la population de l'arrondissement administratif de | Het deel van de bevolking van het administratief arrondissement |
| Bruxelles-Capitale censée relever du collège électoral français | Brussel-Hoofdstad dat geacht wordt tot het Franse kiescollege te |
| s'établit comme suit : | behoren, wordt derhalve als volgt bepaald : |
| 388.278 x 100 = 84,73 % 458274 | 388.278 x 100 = 84,73 % 458274 |
| 1.227.809 x 84,73 % = 1040323 | 1.227.809 x 84,73 % = 1040323 |
| La part de la population de l'arrondissement administratif de | Het deel van de bevolking van het administratief arrondissement |
| Bruxelles-Capitale censée relever du collège électoral néerlandais | Brussel-Hoofdstad dat geacht wordt tot het Nederlandse kiescollege te |
| s'établit comme suit : | behoren, wordt derhalve als volgt bepaald : |
| 69.996 x 100= 15,27 % 458274 | 69.996 x 100= 15,27 % 458274 |
| 1.227.809 x 15,27 % = 187486 | 1.227.809 x 15,27 % = 187486 |
| Conformément aux indications qui précèdent : | Overeenkomstig de voorgaande aanwijzingen : |
| - la population relevant du collège électoral français s'établit comme | wordt de bevolking die tot het Franse kiescollege behoort als volgt |
| suit : 3.591.569 + 1.040.323= 4.631.892; | bepaald : 3.591.569 + 1.040.323= 4.631.892; |
| - la population relevant du collège électoral néerlandais s'établit | - wordt de bevolking die tot het Nederlandse kiescollege behoort als |
| comme suit : 6.729.875 + 187486 = 6.917.361. | volgt bepaald : 6.729.875 + 187486 = 6.917.361. |
| Aux termes de l'article 10, § 3, alinéa 2, de la loi précitée du 23 | Overeenkomstig artikel 10, § 3, tweede lid, van de voormelde wet van |
| mars 1989, il est attribué à chacun des collèges électoraux français | 23 maart 1989 worden aan elk van de Franse en Nederlandse kiescolleges |
| et néerlandais autant de sièges que la population qui en relève | evenveel zetels toegekend als het aantal maal dat de bevolking die |
| contient de fois le diviseur national, le siège restant étant attribué | eronder ressorteert de nationale deler bevat, waarbij de overblijvende |
| à celui des deux collèges ayant le plus grand excédent de population | zetel toegekend wordt aan het college met het grootste nog niet |
| non encore représenté. | vertegenwoordigde bevolkingsoverschot. |
| Le nombre de sièges dévolus aux collèges électoraux français et | Het aantal zetels dat aan de Franse en de Nederlandse kiescolleges |
| néerlandais s'établit dès lors comme suit : | toegekend wordt, wordt derhalve als volgt bepaald : |
| - collège français : | - Frans college : |
| 4.631.892 = 8,42 sièges; 549964 | 4.631.892 = 8,42 zetels; 549964 |
| - collège néerlandais : | - Nederlands college : |
| 6.917.361 = 12,58 sièges. 549964 | 6.917.361 = 12,58 zetels. 549964 |
| Le plus grand excédent de population non encore représenté appartenant | Aangezien het grootste nog niet vertegenwoordigde bevolkingsoverschot |
| au collège électoral néerlandais, celui-ci a droit à 13 sièges (12 + | tot het Nederlandse kiescollege behoort, heeft dit kiescollege recht |
| 1), et le collège électoral français, à 8 sièges. | op 13 zetels (12 + 1), en heeft het Franse kiescollege recht op 8 |
| L'arrêté royal du 30 juillet 2018 fixant la répartition actuellement | zetels. Het koninklijk besluit van 30 juli 2018 dat de thans van toepassing |
| d'application est abrogé. | zijnde verdeling vaststelt, wordt opgeheven. |
| J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
| Sire, | Sire, |
| de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
| le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
| La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du | De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en |
| Renouveau démocratique, | Democratische Vernieuwing, |
| A. VERLINDEN | A VERLINDEN |
| 16 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal déterminant le nombre de sièges | 16 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het aantal |
| attribués au collège électoral français et au collège électoral | zetels dat toegekend wordt aan het Nederlandse kiescollege en het |
| néerlandais pour l'élection du Parlement européen | Franse kiescollege voor de verkiezing van het Europees Parlement |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu le traité sur l'Union européenne, article 14, paragraphe 2; | Gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, artikel 14, lid 2; |
| Vu la décision n° 2023/2061/UE du Conseil européen du 22 septembre | Gelet op de beslissing nr. 2023/2061/EU van de Europese Raad van 22 |
| 2023 fixant la composition du Parlement européen ; | september 2023 inzake de samenstelling van het Europees Parlement; |
| Vu l'article 63, § 3, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op artikel 63, § 3, tweede lid, van de Grondwet ; |
| Vu la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, | Gelet op de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het |
| notamment l'article 10, §§ 2 à 4, remplacé par la loi ordinaire du 16 | Europees Parlement, inzonderheid op artikel 10, §§ 2 tot 4, vervangen |
| juillet 1993 et modifié par la loi du 5 mars 2004 et par la loi du 19 | door de gewone wet van 16 juli 1993 en gewijzigd bij de wet van 5 |
| juillet 2012; | maart 2004 en bij de wet van 19 juli 2012; |
| Vu la loi du 13 décembre 2002 portant diverses modifications en | Gelet op de wet van 13 december 2002 houdende verschillende |
| matière de législation électorale, notamment l'article 33, alinéa 2; | wijzigingen van de kieswetgeving, inzonderheid op artikel 33, tweede lid; |
| Vu l'arrêté royal du 30 juillet 2018 déterminant le nombre de sièges | Gelet op het koninklijk besluit van 30 juli 2018 tot vaststelling van |
| het aantal zetels dat toegekend wordt aan het Franse kiescollege en | |
| attribués au collège électoral français et au collège électoral | het Nederlandse kiescollege voor de verkiezing van het Europees |
| néerlandais pour l'élection du Parlement européen; | Parlement; Gelet op de bevolkingscijfers die voortkomen uit het aantal in het |
| Vu les chiffres de population résultant du nombre d'habitants inscrits | Rijksregister van de natuurlijke personen ingeschreven inwoners op |
| au Registre national des personnes physiques en date du 28 mai 2022, | datum van 28 mei 2022, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 10 |
| publiés au Moniteur belge du 10 octobre 2022 ; | oktober 2022 ; |
| Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif, | Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de |
| budgétaire et de gestion, article 6, 2° ; | administratieve, begrotings- enbeheerscontrole, artikel 6, 2° ; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet |
| juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996 ; | van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| Considérant que le présent arrêté n'est pas directement ou | Overwegende dat dit besluit rechtstreeks of onrechtstreeks, niet van |
| indirectement de nature à influencer les recettes ou à entraîner des | die aard is om inkomsten te beïnvloeden, of tot nieuwe uitgaven te |
| dépenses nouvelles et qu'il n'est pas de nature réglementaire comme | leiden en dat dit besluit niet van reglementaire aard is, zoals |
| exigé par l'article 3, § 1er, alinéa 1er, des lois coordonnées sur le | vereist bij artikel 3, § 1, eerste lid, van de gecoördineerde wetten |
| Conseil d'Etat ; | op de Raad van State; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
| institutionnelles et du Renouveau démocratique, | Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'élection du Parlement européen, les électeurs du |
Artikel 1.Voor de verkiezing van het Europees Parlement kiezen de |
| collège électoral français élisent 8 représentants, ceux du collège | kiezers van het Nederlandse kiescollege 13 vertegenwoordigers, en |
| électoral néerlandais, 13. | kiezen die van het Franse kiescollege er 8. |
Art. 2.L'arrêté royal du 30 juillet 2018 déterminant le nombre de |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 30 juli 2018 tot vaststelling van |
| sièges attribués au collège électoral français et au collège électoral | het aantal zetels dat toegekend wordt aan het Franse kiescollege en |
| néerlandais pour l'élection du Parlement européen est abrogé. | het Nederlandse kiescollege voor de verkiezing van het Europees Parlement wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de |
| publication au Moniteur belge. | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele |
| et du Renouveau démocratique, est chargée de l'exécution du présent | Hervormingen en Democratische Vernieuwing, is belast met de uitvoering |
| arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 16 octobre 2023. | Gegeven te Brussel, 16 oktober 2023. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du | De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en |
| Renouveau démocratique, | Democratische Vernieuwing, |
| A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |