Arrêté royal relatif aux rétributions concernant l'identification et l'enregistrement des animaux | Koninklijk besluit betreffende de retributies inzake identificatie en registratie van dieren |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
16 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal relatif aux rétributions concernant | 16 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit betreffende de retributies |
l'identification et l'enregistrement des animaux | inzake identificatie en registratie van dieren |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article | Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 17, |
17, modifié par les lois des 23 décembre 2005 et 20 juillet 2006 ; | gewijzigd bij de wetten van 23 december 2005 en 20 juli 2006; |
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence | Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, § 5, | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4, |
alinéa 1er ; | § 5, lid 1; |
Vu l'arrêté royal du 14 mai 2012 relatif aux rétributions concernant | Gelet op het koninklijk besluit van 14 mei 2012 betreffende de |
l'identification et l'enregistrement des animaux ; | retributies inzake identificatie en registratie van dieren; |
Vu la concertation avec les gouvernements régionaux du 14 février 2023 ; | Gelet op het overleg met de Gewestregeringen van 14 februari 2023; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 janvier 2023 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 31 |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 mars 2023 ; | januari 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, gegeven op 22 maart 2023; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative ; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis 74.378/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 septembre 2023 en | Gelet op advies 74.378/3 van de Raad van State, gegeven op 22 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | september 2023 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en op het advies van de |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les associations, agréées en application du chapitre II |
Artikel 1.De verenigingen, erkend in toepassing van hoofdstuk II van |
de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, dont les | de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, waaraan taken betreffende |
tâches relatives à l'identification et l'enregistrement des animaux | de identificatie en de registratie van dieren worden toevertrouwd in |
leur sont confiées en application de l'article 2 et de l'article 3, 2° | toepassing van artikel 2 en artikel 3, 2° van het koninklijk besluit |
de l'arrêté royal du 26 novembre 2006 fixant les conditions d'agrément | van 26 november 2006 houdende voorwaarden voor de erkenning van de |
des associations de lutte contre les maladies des animaux et leur | verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten en het hun |
confiant des tâches relevant de la compétence de l'Agence, sont | toevertrouwen van taken die tot de bevoegdheid van het Agentschap |
chargées de la perception des rétributions prévu au présent arrêté | behoren, worden belast met de inning van de in dit besluit bedoelde |
pour l'identification et l'enregistrement des animaux et dont elles | retributies voor de identificatie en registratie van de dieren en |
sont les bénéficiaires. | waarvoor zij de begunstigde zijn. |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté les définitions de |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit gelden de definities uit |
l'article 2 et de l'annexe I de l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif | artikel 2 en uit bijlage I van het koninklijk besluit van 20 mei 2022 |
à l'identification et l'enregistrement de certains ongulés, des | betreffende de identificatie en de registratie van bepaalde |
volailles, des lapins et de certains oiseaux s'appliquent. | hoefdieren, pluimvee, konijnen en bepaalde vogels. |
Art. 3.§ 1er. Les associations facturent et encaissent les |
Art. 3.§ 1. De verenigingen factureren en ontvangen de in dit besluit |
rétributions prévues au présent arrêté. | bedoelde retributies. |
L'opérateur paie à l'association les rétributions mentionnées dans | De exploitant betaalt aan de vereniging de in de bijlage vermelde |
l'annexe. Les montants en annexe s'entendent hors T.V.A.. | retributies. De bedragen in de bijlage zijn uitgedrukt zonder btw. |
§ 2. Les rétributions sont annuellement ajustées sur base de l'indice | § 2. De retributies worden jaarlijks aangepast op basis van de |
santé du mois de janvier de l'année en cours. | gezondheidsindex van de maand januari van het lopende jaar. |
L'Indice santé est l'indice des prix calculé pour l'application de | De gezondheidsindex is het prijsindexcijfer dat berekend wordt voor de |
l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de | toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december |
la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, | 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 ter vrijwaring van |
ratifié par la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales. | 's lands concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen. |
L'indexation de ces rétributions entre en application le 1er février | De indexatie van deze retributies is van toepassing vanaf 1 februari |
de chaque année à partir de 2024. | van elk jaar vanaf 2024. |
§ 3. L'opérateur qui détient une combinaison d'un troupeau d'ovins et | § 3. De exploitant die in een zelfde inrichting een combinatie houdt |
de caprins dans un même établissement, ne paie par année qu'une seule | van een beslag schapen en geiten, betaalt per jaar slechts één |
rétribution annuelle pour le premier troupeau de ces espèces animales. | jaarlijkse retributie voor het eerste beslag van deze diersoorten. |
§ 4. Le ministre peut réviser le montant des rétributions figurant en | § 4. De Minister kan het bedrag van de in de bijlage vermelde |
annexe. | retributies herzien. |
Art. 4.Pour une rétribution non payée dans les 60 jours suivant la |
Art. 4.Voor een retributie die niet betaald is binnen de 60 dagen na |
de datum van verzenden, wordt een eerste herinnering verstuurd en | |
date d'envoi, un premier rappel sera envoyé et une rétribution | wordt per beslag waarvoor de retributie verschuldigd is een |
forfaitaire de 25 euros sera ajoutée pour troupeau pour laquelle la | forfaitaire retributie toegevoegd van 25 euro. Het bedrag van deze |
rétribution est due. Le montant de cette rétribution s'entend hors | retributie is uitgedrukt zonder btw. |
T.V.A.. Un deuxième rappel, 60 jours après le premier, sera envoyé par | Een tweede herinnering, 60 dagen na de eerste, wordt aangetekend |
courrier recommandé et la rétribution sera à nouveau complétée par la | verstuurd en de retributie wordt met nogmaals met dezelfde retributie |
même rétribution que celle indiquée à l'alinéa 1er. | aangevuld als vermeld in lid 1. |
A défaut de paiement dans les 60 jours suivant la date d'envoi du | Bij het niet betalen binnen de 60 dagen na de datum van verzenden van |
deuxième rappel, le dossier sera transmis à l'Agence. | de tweede herinnering, wordt het dossier overgemaakt aan het |
Art. 5.L'arrêté royal du 14 mai 2012 relatif aux rétributions |
Agentschap. Art. 5.Het koninklijk besluit van 14 mei 2012 betreffende de |
concernant l'identification et l'enregistrement des animaux, modifie | retributies inzake identificatie en registratie van dieren, gewijzigd |
par les arrêtés royaux du 1er juillet 2014 et du 25 juin 2018, est | door de koninklijke besluiten van 1 juli 2014 en van 25 juni 2018, |
abrogé. | wordt opgeheven. |
Art. 6.Dans l'article 125, § 1er, de l'arrêté royal du 20 mai 2022 |
Art. 6.In artikel 125, § 1, van het koninklijk besluit van 20 mei |
relatif à l'identification et l'enregistrement de certains ongulés, | 2022 betreffende de identificatie en de registratie van bepaalde |
des volailles, des lapins et de certains oiseaux, les mots « l'arrêté | hoefdieren, pluimvee, konijnen en bepaalde vogels, worden de woorden |
royal du 14 mai 2012 relatif aux rétributions concernant | "koninklijk besluit van 14 mei 2012 betreffende de retributies inzake |
l'identification et l'enregistrement des animaux » sont remplacés par | identificatie en registratie van dieren" vervangen door de woorden |
les mots « l'arrêté royal du 16 octobre 2023 relatif aux rétributions | "koninklijk besluit van 16 oktober 2023 betreffende de retributies |
concernant l'identification et l'enregistrement des animaux ». | inzake identificatie en registratie van dieren" . |
Art. 7.Le ministre ayant la sécurité de la chaîne alimentaire dans |
Art. 7.De minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 octobre 2023. | Gegeven te Brussel, 16 oktober 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |