Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/10/2007
← Retour vers "Arrêté royal autorisant l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés à procéder au paiement des prestations familiales dues au personnel du Service public fédéral Justice et fixant les frais d'administration découlant de ce paiement ainsi que les modalités de révision éventuelle "
Arrêté royal autorisant l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés à procéder au paiement des prestations familiales dues au personnel du Service public fédéral Justice et fixant les frais d'administration découlant de ce paiement ainsi que les modalités de révision éventuelle Koninklijk besluit tot machtiging van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers om de gezinsbijslag uit te betalen die verschuldigd is aan het personeel van de Federale Overheidsdienst Justitie en tot vaststelling van de administratiekosten die voortvloeien uit deze betaling evenals de modaliteiten van een eventuele herziening
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
16 OCTOBRE 2007. - Arrêté royal autorisant l'Office national 16 OKTOBER 2007. - Koninklijk besluit tot machtiging van de
d'allocations familiales pour travailleurs salariés à procéder au Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers om de gezinsbijslag uit
paiement des prestations familiales dues au personnel du Service te betalen die verschuldigd is aan het personeel van de Federale
public fédéral Justice et fixant les frais d'administration découlant Overheidsdienst Justitie en tot vaststelling van de
de ce paiement ainsi que les modalités de révision éventuelle administratiekosten die voortvloeien uit deze betaling evenals de
modaliteiten van een eventuele herziening
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives aux allocations Gelet op de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de
familiales pour travailleurs salariés, notamment l'article 101, alinéa kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 101, vierde
4, inséré par la loi du 29 avril 1996, et l'article 111, alinéa 1er, lid, ingevoegd bij de wet van 29 april 1996, en op artikel 111, eerste
remplacé par la loi du 29 avril 1996; lid, vervangen bij de wet van 29 april 1996;
Vu la demande du Service public fédéral Justice du 15 septembre 2006; Gelet op het verzoek van de Federale Overheidsdienst Justitie van 15
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national d'allocations september 2006; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
familiales pour travailleurs salariés du 6 février 2007; kinderbijslag voor werknemers van 6 februari 2007;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 mars 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 27 juillet 2007; maart 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 27
Vu l'article 48 du deuxième contrat d'administration de l'Office juli 2007; Gelet op artikel 48 van de tweede bestuursovereenkomst van de
national d'allocations familiales pour travailleurs salariés approuvé Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers goedgekeurd bij
par arrêté royal du 19 juillet 2006; koninklijk besluit van 19 juli 2006;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'Office national d'allocations familiales pour

Artikel 1.De Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers wordt

travailleurs salariés est autorisé à procéder au paiement des ertoe gemachtigd de gezinsbijslag uit te betalen die verschuldigd is
prestations familiales dues au personnel du Service public fédéral aan het personeel van de Federale Overheidsdienst Justitie.
Justice.

Art. 2.Les frais d'administration sont fixés à 1,35 % des prestations

Art. 2.De administratiekosten worden vastgesteld op 1,35 % van de

familiales versées. Ce pourcentage est susceptible d'être revu à gezinsbijslag die wordt uitgekeerd. Dit percentage is vanaf 1 januari
partir du 1er janvier 2009 sur proposition du Service public fédéral 2009 vatbaar voor herziening op voorstel van de Federale
Justice ou de l'Office national d'allocations familiales pour Overheidsdienst Justitie of van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor
travailleurs salariés. werknemers.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2008.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2008.

Art. 4.Notre Ministre qui a les Affaires sociales dans ses

Art. 4.Onze Minister bevoegd voor sociale zaken is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 octobre 2007. Gegeven te Brussel, 16 oktober 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
D. DONFUT D. DONFUT
^