← Retour vers "Arrêté royal autorisant l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés à procéder au paiement des prestations familiales dues au personnel statutaire de La Poste et fixant les frais d'administration découlant de ce paiement ainsi que les modalités de révision éventuelle "
Arrêté royal autorisant l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés à procéder au paiement des prestations familiales dues au personnel statutaire de La Poste et fixant les frais d'administration découlant de ce paiement ainsi que les modalités de révision éventuelle | Koninklijk besluit tot machtiging van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers om de gezinsbijslag uit te betalen die verschuldigd is aan het statutair personeel van De Post en tot vaststelling van de administratiekosten die voortvloeien uit deze betaling evenals de modaliteiten van een eventuele herziening |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
16 OCTOBRE 2007. - Arrêté royal autorisant l'Office national | 16 OKTOBER 2007. - Koninklijk besluit tot machtiging van de |
d'allocations familiales pour travailleurs salariés à procéder au | Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers om de gezinsbijslag uit |
paiement des prestations familiales dues au personnel statutaire de La | te betalen die verschuldigd is aan het statutair personeel van De Post |
Poste et fixant les frais d'administration découlant de ce paiement | en tot vaststelling van de administratiekosten die voortvloeien uit |
ainsi que les modalités de révision éventuelle | deze betaling evenals de modaliteiten van een eventuele herziening |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives aux allocations | Gelet op de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de |
familiales pour travailleurs salariés, notamment l'article 101, alinéa | kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 101, vierde |
4, inséré par la loi du 29 avril 1996, et l'article 111, alinéa 1er, | lid, ingevoegd bij de wet van 29 april 1996, en op artikel 111, eerste |
remplacé par la loi du 29 avril 1996; | lid, vervangen bij de wet van 29 april 1996; |
Vu la demande de La Poste du 20 février 2007; | Gelet op het verzoek van De Post van 20 februari 2007; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national d'allocations | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
familiales pour travailleurs salariés du 17 avril 2007; | kinderbijslag voor werknemers van 17 april 2007; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juin 2007; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 27 juillet 2007; | juni 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 27 |
Vu l'article 48 du deuxième contrat d'administration de l'Office | juli 2007; Gelet op artikel 48 van de tweede bestuursovereenkomst van de |
national d'allocations familiales pour travailleurs salariés approuvé | Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers goedgekeurd bij |
par arrêté royal du 19 juillet 2006; | koninklijk besluit van 19 juli 2006; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'Office national d'allocations familiales pour |
Artikel 1.De Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers wordt |
travailleurs salariés est autorisé à procéder au paiement des | ertoe gemachtigd de gezinsbijslag uit te betalen die verschuldigd is |
prestations familiales dues au personnel statutaire de La Poste. | aan het statutair personeel van De Post. |
Art. 2.Les frais d'administration sont fixés à 1,35 % des prestations |
Art. 2.De administratiekosten worden vastgesteld op 1,35 % van de |
familiales versées. Ce pourcentage est susceptible d'être revu à | gezinsbijslag die wordt uitgekeerd. Dit percentage is vanaf 1 januari |
partir du 1er janvier 2009 sur proposition de La Poste ou de l'Office | 2009 vatbaar voor herziening op voorstel van De Post of van de |
national d'allocations familiales pour travailleurs salariés. | Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2008. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2008. |
Art. 4.Notre Ministre qui a les Affaires sociales dans ses |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor sociale zaken is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 octobre 2007. | Gegeven te Brussel, 16 oktober 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
D. DONFUT | D. DONFUT |