Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/10/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 mai 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, relative à l'instauration de deux commissions paritaires "contentieux-emploi" et "gestion de stress" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 mai 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, relative à l'instauration de deux commissions paritaires "contentieux-emploi" et "gestion de stress" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de oprichting van twee paritaire commissies "tewerkstellingsgeschillen" en "stressproblematiek"
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
16 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 16 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 4 mai 2001, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001,
Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten,
relative à l'instauration de deux commissions paritaires betreffende de oprichting van twee paritaire commissies
"contentieux-emploi" et "gestion de stress" (1) "tewerkstellingsgeschillen" en "stressproblematiek" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
base de ciment; cementagglomeraten;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 4 mai 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten
Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de
relative à l'instauration de deux commissions paritaires oprichting van twee paritaire commissies "tewerkstellingsgeschillen"
"contentieux-emploi" et "gestion de stress". en "stressproblematiek".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 octobre 2006. Gegeven te Brussel, 16 oktober 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten
Convention collective de travail du 4 mai 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001
Instauration de deux commissions paritaires "contentieux-emploi" et Oprichting van twee paritaire commissies "tewerkstellinggeschillen" en
"gestion de stress" (Convention enregistrée le 23 novembre 2001 sous "stressproblematiek" (Overeenkomst geregistreerd op 23 november 2001
le numéro 59869/CO/106.02)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment. Composition

Art. 2.Une commission "contentieux-emploi" et une commission "gestion de stress", toutes les deux composées de deux représentants des organisations représentatives des travailleurs et de deux représentants des organisations représentatives des employeurs, sont constituées au sein de la Sous-commission paritaire pour les

onder het nummer 59869/CO/106.02)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten. Samenstelling

Art. 2.Binnen het paritair subcomité voor de cementagglomeraten worden twee commissies, namelijk "tewerkstellingsgeschillen" en "stressproblematiek" opgericht bestaande uit elk twee vertegenwoordigers van de representatieve werknemers- en twee

agglomérés à base de ciment. vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties.
Compétence de la commission du contentieux Bevoegdheid van de geschillencommissie

Art. 3.Cette commission a pour but de rechercher des interprétations

Art. 3.Deze commissie zal er naar streven interpretaties en

et des solutions dans d'éventuels conflits, dans les limites du champ oplossingen te vinden in eventuele geschillen binnen de perken van het
d'application repris ci-dessous et sans vouloir interférer dans les hierna opgenomen toepassingsgebied, en dit zonder afbreuk te willen
travaux des organes paritaires existants de la sous-commission doen aan de werking van de in het paritair subcomité bestaande organen
paritaire. daartoe.
Le champ d'application de la commission ouvre les conventions Het toepassingsgebied van de commissie strekt zich uit over de
collectives de travail conclues au sein de la Sous-commission collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten in het Paritair Subcomité
paritaire pour les agglomérés à base de ciment. La commission traitera voor de cementagglomeraten. De commissie zal tevens ontvankelijk zijn
également toute communication transmise par les employeurs et/ou voor elke melding van feiten aangebracht door werkgevers en/of
travailleurs, relative à des faits susceptibles de porter préjudice werknemers die de sociale relaties binnen de onderneming zouden kunnen
aux relations sociales au sein de l'entreprise. in gevaar brengen.

Art. 4.Une commission sectorielle sera installée pour étudier les

Art. 4.Er wordt een sectorale commissie opgericht om de

problèmes de stress au travail et les problèmes de santé récurrents. stressproblemen en de steeds weerkerende gezondheidsproblemen te
Fonctionnement bestuderen.

Art. 5.Les commissions se réunissent :

Werking

Art. 5.De commissies vergaderen :

- une fois tous les deux mois à une date fixée de commun accord; - eenmaal om de twee maand op een gemeenschappelijk vast te stellen
- à la demande d'une des parties, suivie d'une date fixée de commun datum; - op verzoek van één van de partijen gevolgd door het gezamenlijk
accord, mais de toute façon endéans le mois. vastleggen van een datum, maar alleszins binnen de maand.
Les commissions se réunissent valablement pour autant qu'un De commissies vergaderen geldig indien een afgevaardigde van elke
représentant de chaque organisation soit présent. organisatie aanwezig is.

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2001 et est conclue pour une durée indéterminée. ingang van 1 januari 2001 en is gesloten voor een onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen met een opzegging van
de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de
de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment voorzitter van het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten en
et aux autres parties signataires. aan de overige ondertekenende partijen.
La convention collective de travail du 15 mai 1997 instaurant une De collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 tot oprichting van
commission du contentieux "emploi" est annulée. een geschillencommissie "tewerkstelling" wordt opgeheven.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^