Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/10/1997
← Retour vers "Arrêté royal relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents du Fonds national de retraite des ouvriers mineurs "
Arrêté royal relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents du Fonds national de retraite des ouvriers mineurs Koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van het Nationaal Pensioenfonds voor mijnwerkers titularis kunnen zijn
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 16 OCTOBRE 1997. Arrêté royal relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents du Fonds national de retraite des ouvriers mineurs ALBERT II, Roi des Belges, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 16 OKTOBER 1997. Koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van het Nationaal Pensioenfonds voor mijnwerkers titularis kunnen zijn ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1,
du 22 juillet 1993; vervangen door de wet van 22 juli 1993;
Vu l'arrêté royal du 8 Janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 37°, ingevoegd bij het
37°, inséré par l'arrêté royal du 14 septembre 1994, et 39°, inséré koninklijk besluit van 14 september 1994, en 39°, ingevoegd bij het
par l'arrêté royal du 10 avril 1995 et l'article 36 modifié par koninklijk besluit van 10 april 1995 en op artikel 36 gewijzigd bij
l'arrêté royal du 10 avril 1995; het koninklijk besluit van 10 april 1995;
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds national de retraite des Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Nationaal
ouvriers mineurs; Pensioenfonds voor mijnwerkers;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 4 octobre 1996; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 4
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 4 octobre 1996; oktober 1996; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 4 oktober 1996;
Vu le protocole du 26 juin 1997 du Comité de secteur XII - Affaires Gelet op het protocol van 26 juni 1997 van het Sectorcomité XII -
sociales; Sociale Zaken;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les grades que peuvent porter les agents du Fonds

Artikel 1.De graden waarvan de personeelsleden van het Nationaal

national de retraite de ouvriers mineurs, sont répartis entre les Pensioenfonds voor mijnwerkers titularis kunnen zijn, worden over de
différents niveaux, sections et rangs, conformément aux tableaux onderscheiden niveaus, afdelingen en rangen, verdeeld overeenkomstig
annexés au présent arrêté. de bij dit besluit gevoegde tabellen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 7 juillet 1997 fixant le cadre organique du Fonds national de koninklijk besluit van 7 juli 1997 tot vaststelling van de
retraite des ouvriers mineurs, à l'exception de : personeelsformatie van het Nationaal Pensioenfonds voor mijnwerkers, met uitzondering van :
1° l'annexe 1, qui produit ses effets le 22 décembre 1991 et cesse de 1° bijlage 1, die uitwerking heeft met ingang van 22 december 1991 en
les produire le 30 juin 1993; ophoudt uitwerking te hebben op 30 juni 1993;
2° l'annexe 2, qui produit ses effets le 1er juillet 1993 et cesse de 2° bijlage 2, die uitwerklng heeft met ingang van 1 juli 1993 en
les produire le 31 décembre 1993; ophoudt uitwerking te hebben op 31 december 1993;
3° l'annexe 3, qui produit ses effets le 1er janvier 1994 et cesse de 3° bijlage 3, die uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1994 en
les produire à la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 7 waarvan de uitwerking ophoudt wanneer het koninklijk besluit van 7
Juillet 1997 fixant le cadre organique du Fonds national de retraite juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Nationaal
des ouvriers mineurs. Pensioenfonds voor mijnwerkers in werking treedt.

Art. 3.§ 1er. Le présent arrété remplace, en ce qui concerne le Fonds

Art. 3.§ 1. Dit besluit vervangt, wat het Nationaal Pensioenfonds

national de retraite des ouvriers mineurs, l'arrêté royal du 7 voor mijnwerkers betreft, het koninklijk besluit van 7 november 1989
novembre 1989 relatif au classement hiérarchique des grades que betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de
peuvent porter les agents des organismes d'intérêt public contrôlés personeelsleden van de instellingen van openbaar nut die onder
par le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, aux toezicht staan van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van
dates mentionnées à l'article 2. Pensioenen titularis kunnen zijn, op data vermeld in artikel 2.
§ 2. L'arrété royal du 7 novembre 1989 relatif au classement § 2. Het koninklijk besluit van 7 november 1989 betreffende de
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des organismes hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de
d'intérêt public contrôlés par le Ministre des Affaires sociales et le Instellingen van openbaar nut die onder toezicht staan van de Minister
Ministre des Pensions, est abrogé, en ce qui concerne le Fonds van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen titularis kunnen zijn,
national de retraite des ouvriers mineurs. wordt opgeheven, wat het Nationaal Pensioenfonds voor mijnwerkers

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

betreft.

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 octobre 1997. Gegeven te Brussel, 16 oktober 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
Annexe 1 Bijlage 1
Hiérarchie des grades Hiërarchie der graden
Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue française Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen
Section A : Afdeling A :
Personnel administratif Administratief personeel
Rang 16 Rang 16
Administrateur général Administrateur-generaal
Rang 15 Rang 15
Administrateur général adjoint Adjunct-administrateur-generaal
Rang 14 Rang 14
Premier conseiller Eerste adviseur
Rang 13 Rang 13
Directeur Directeur
Traducteur-directeur Vertaler-directeur
Rang 11 Rang 11
Conseiller adjoint Adjunct-adviseur
Inspecteur principal Eerstaanwezend inspecteur
Traducteur-réviseur principal Eerstaanwezend vertaler-revisor
Rang 10 Rang 10
Bestuurssecretaris
Inspecteur Inspecteur
Secrétaire d'administration
Traducteur-réviseur Vertaler-revisor
Rang 25 Rang 25
Analyste de programmation Hoofdvertaler
Traducteur chef Programmeringsanalist
Rang 24 Rang 24
Assistant social en chef Bestuurschef
Assistant social principal Eerstaanwezend maatschappelijk assistent
Chef administratif Eerste vertaler
Chef programmeur Hoofdmaatschappelijk assistent
Traducteur principal Hoofdprogrammeur
Rang 23 Rang 23
Assistant social de 1re classe Maatschappelijk assistent 1e kiasse
Vérificateur de comptabilité de 1re classe Vérificateur boekhouding 1e klasse
Rang 22 Rang 22
Eerstaanwezend directiesecretaris
Maatschappelijk assistent
Assistant social Onderbureauchef
Programmeur Programmeur
Programmeur de 1re classe Programmeur 1e klasse
Secrétaire principal de direction
Sous-chef de bureau
Traducteur Vertaler
Rang 21 Rang 21
Aide-vérificateur Directiesecretaris
Secrétaire de direction Hulpverificateur
Vérificateur comptable Verificateur boekhouding
Rang 20 Rang 20
Opsteller
Programmeur de 2e classe Programmeur 2e kiasse
Rédacteur Rédacteur comptable Rekenplichtig opsteller
Rang 35 Rang 35
Chef opérateur mécanographe de 1re classe Hoofdoperateur-mechanograaf 1e klasse
Rang 34 Rang 34
Chef opérateur mécanographe de 2e classe
Commis chef Hoofdklerk
Commis-dactylographe chef Hoofdklerk-stenotypist(e)
Hoofdklerk-typist(e)
Commis-sténodactylographe chef Hoofdoperateur-mechanograaf 2e klasse
Rang 32 Rang 32
Commis-dactylographe principal Eerstaanwezend klerk-typist(e)
Commis-principal Eerste klerk
Commis-sténodactylographe principal Eerste klerk-stenotypist(e)
Opérateur-mécanographe de 1re classe. Operateur-mechanograaf 1e klasse
Rang 30 Rang 30
Commis Klerk
Commis-dactylographe Klerk-stenotypist(e)
Commis-sténodactylographe Klerk-typist(e)
Opérateur-mécanographe de 2e classe Operateur-mechanograaf 2e klasse
Rang 43 Rang 43
Chef-huissier principal Eerstaanwezend hoofdkamerbewaarder
Rang 42 Rang 42
Chef-huissier Hoofdkamerbewaarder
Rang 41 Rang 41
Messager-huissier principal Eerstaanwezend bode-kamerbewaarder
Rang 40 Rang 40
Messager-huissier Bode-kamerbewaarder
Vu pour étre annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 1997. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
Annexe 2 Bijlage 2
Hiérarchie des grades Hiërarchie der graden
Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue française Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen
Section A : Afdeling A :
Personnel administratif Administratief personeel
Rang 16 Rang 16
Administrateur général Administrateur-generaal
Rang 15 Rang 15
Administrateur général adjoint Adjunct-administrateur-generaal
Rang 14 Rang 14
Premier conseiller Eerste adviseur
Rang 13 Rang 13
Directeur Directeur
Traducteur-directeur Vertaler-directeur
Rang 11 Rang 11
Conseiller adjoint Adjunct-adviseur
Inspecteur principal Eerstaanwezend inspecteur
Traducteur-réviseur principal Eerstaanwezend vertaler-revisor
Rang 10 Rang 10
Bestuurssecretaris
Inspecteur Inspecteur
Secrétaire d'administration
Traducteur-réviseur Vertaler-revisor
Rang 29 Rang 29
Analyste de programmation Hoofdvertaler
Traducteur chef Programmeringsanalist
Rang 28 Rang 28
Assistant social en chef Eerstaanwezend maatschappelijk assistent
Assistant social principal Eerste vertaler
Chef programmeur Hoofdmaatschappelijk assistent
Traducteur principal Hoofdprogrammeur
Rang 27 Rang 27
Assistant social de 1re classe Eerstaanwezend directiesecretaris
Secrétaire principal de direction Maatschappelijk assistent 1e klasse
Rang 26 Rang 26
Assistant social Directiesecretaris
Maatschappelijk assistent
Programmeur Programmeur
Secrétaire de direction
Traducteur. Vertaler
Rang 24 Rang 24
Chef administratif Bestuurschef
Rang 23 Rang 23
Vérificateur de comptabilité de 1re classe Vérificateur boekhouding 1e klasse
Rang 22 Rang 22
Programmeur de 1re classe Onderbureauchef
Sous-chef de bureau Programmeur 1e klasse
Rang 21 Rang 21
Aide-vérificateur Hulpveriflcateur
Vérificateur-comptable Verificateur boekhouding
Rang 20 Rang 20
Opsteller
Programmeur de 2e classe Programmeur 2e klasse
Rédacteur Rédacteur comptable Rekenplichtig opsteller
Rang 35 Rang 35
Chef opérateur mécanographe de 1re classe Hoofdoperateur-mechanograaf 1e klasse
Rang 34 Rang 34
Chef opérateur mécanographe de 2e classe
Commis chef Hoofdklerk
Commis-dactylographe chef Hoofdklerk-stenotypist(e)
Hoofdklerk-typist(e)
Commis-sténodactylographe chef Hoofdoperateur-mechanograaf 2e klasse
Rang 32 Rang 32
Commis-dactylographe principal Eerstaanwezend klerk-typist(e)
Commis-principal Eerste klerk
Commis-sténodactylographe principal Eerste klerk-stenotypist(e)
Opérateur-mécanographe de 1re classe Operateur-mechanograaf 1e klasse
Rang 30 Rang 30
Commis Klerk
Commis-dactylographe Klerk-stenotypist(e)
Commis-sténodactylographe Klerk-typist(e)
Opérateur-mécanographe de 2e classe Operateur-mechanograaf 2e klasse
Rang 43 Rang 43
Chef-huissier principal Eerstaanwezend hoofdkamerbewaarder
Rang 42 Rang 42
Chef-huissier Hoofdkamerbewaarder
Rang 41 Rang 41
Messager-huissier principal Eerstaanwezend bode-kamerbewaarder
Rang 40 Rang 40
Messager-huissier Bode-kamerbewaarder
GRADES RAYES GESCHRAPTE GRADEN
Rang 25 Rang 25
Analyste de programmation Hoofdvertaler
Traducteur chef Programmeringsanalist
Rang 24 Rang 24
Assistant social en chef Eerstaanwezend maatschappelijk assistent
Assistant social principal Eerste vertaler
Chef programmeur Hoofdmaatschappelijk assistent
Traducteur principal Hoofdprogrammeur
Rang 23 Rang 23
Assistant social de 1re classe Maatschappelijk assistent 1e klasse
Rang 22 Rang 22
Eerstaanwezend directiesecretaris
Assistant social Maatschappelijk assistent
Programmeur Programmeur
Secrétaire principal de direction
Traducteur. Vertaler
Rang 21 Rang 21
Secrétaire de direction Directiesecretaris
Vu pour étre annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 1997. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
Annexe 3 Bijlage 3
Hiérarchie des grades à partir du 1er janvier 1994 Hiërarchie der bijzondere graden vanaf 1 januari 1994
Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue française Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen
Section A : Afdeling A :
Personnel administratif Administratief personeel
Rang 16 Rang 16
Administrateur général Administrateur-generaal
Rang 15 Rang 15
Administrateur général adjoint Adjunct-administrateur-generaal
Rang 11 Rang 11
Inspecteur principal Eerstaanwezend Inspecteur
GRADES RAYES GESCHRAPTE GRADEN
Rang 23 Rang 23
Vérificateur de comptabilité de 1re classe Verificateur boekhouding 1e klasse
Rang 21 Rang 21
Aide-vérificateur Hulpveriflcateur
Vu pour étre annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 1997. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
Annexe 4 Bijlage 4
Hiérarchie des grades à partir du 1er janvier 1994 Hiërarchie der bijzondere graden vanaf 1 januari 1994
Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue française Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen
Section A : Afdeling A :
Personnel administratif Administratief personeel
Rang 16 Rang 16
Administrateur général Administrateur-generaal
Rang 15 Rang 15
Administrateur général adjoint Adjunct-administrateur-generaal
GRADE RAYE GESCHRAPTE GRAAD
Rang 11 Rang 11
Inspecteur principal Eerstaanwezend inspecteur
Vu pour étre annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 1997. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^