← Retour vers "Arrêté royal relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents du Fonds des accidents du travail "
Arrêté royal relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents du Fonds des accidents du travail | Koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van het Fonds voor Arbeidsongevallen kunnen titularis zijn |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 16 OCTOBRE 1997. Arrêté royal relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents du Fonds des accidents du travail | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 16 OKTOBER 1997. Koninklijk besluit betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van het Fonds voor Arbeidsongevallen kunnen titularis zijn |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen door de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
van het statuut van het personeel van sommige instellmgen van openbaar | |
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, | nut, inzonderheid op het artikel 3, § 1, 39° ingevoegd bij het |
39°, inséré par l'arrêté royal du 10 avril 1995 et l'article 36, | koninklijk besluit van 10 april 1995 en het artikel 36 gewijzigd bij |
modifié par l'arrêté royal du 17 mars 1995; | het koninklijk besluit van 17 maart 1995; |
Vu l'arrêté royal du 4 octobre 1996 portant modification de diverses | Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 1996 houdende wijziging |
dispositions réglementaires applicables aux agents de l'Etat; | van diverse verordeningsbepalingen toepasselijk op de rijksambtenaren; |
Vu l'avis du comité de gestion du Fonds des accidents du travail; | Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen; |
Vu l'accord de notre Ministre du Budget, donné le 2 septembre 1996; | Gelet op het akkoord van onze Minister van Begroting, gegeven op 2 september 1996; |
Vu l'accord de notre Ministre de la Fonction publique, donné le 2 septembre 1996; | Gelet op het akkoord van onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 2 september 1996; |
Vu le protocole du 26 juin 1997 dans lequel sont consignées les | Gelet op het protocol van 26 juni 1997 waarin de conclusies van de |
conclusions de la négociation menée au sein du comité de secteur XII; | onderhandeling gevoerd binnen het sectorcomité XII, worden vermeld; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les grades particuliers que peuvent porter les agents du |
Artikel 1.De bijzondere graden waarvan de ambtenaren bij het Fonds |
Fonds des accidents du travail sont répartis entre les différents | voor Arbeidsongevallen titularis kunnen zijn, zijn over de |
niveaux, sections et rangs conformément au tableau donné en annexe au | onderscheiden niveaus, afdelingen en rangen verdeeld overeenkomstig de |
présent arrêté. | als bijlage bij dit besluit gevoegde tabel. |
Art. 2.L'arrêté royal du 31 janvier 1997 relatif au classement |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 31 januari 1997 betreftende de |
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents du Fonds des | hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van het |
accidents de travail est abrogé. | Fonds voor Arbeidsongevallen kunnen titularis zijn, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op dezelfde dag als het |
royal du 7 juillet 1997 portant fixation du cadre organique du Fonds | koninklijk besluit van 7 juli 1997 tot vaststelling van de |
des accidents du travail. | personeelsformatie van het Fonds voor Arbeidsongevallen. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 octobre 1997. | Gegeven te Brussel, 16 oktober 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi :La Ministre des Affaires sociales, | Van Koningswege :De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |
Annexe | Bijlage |
Hiérarchie des grades particuliers. | Hiërarchie der bijzondere graden. |
Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue | Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen. |
française.Section A. - Personnel administratif | Afdeling A. - Administratief personeel |
Rang 16 | Rang 16 |
Administrateur général | Administrateur-generaal |
Rang 15 | Rang 15 |
Administrateur général adjoint | Adjunct-administrateur-generaal |
Grades rayés | Geschrapte graden |
Section A. - Personnel administratif | Afdeling A. - Administratief personeel |
Rang 13 | Rang 13 |
Inspecteur en chef-directeur | Hoofdinspecteur-directeur |
Rang 12 | Rang 12 |
Inspecteur principal-chef de service | Eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst |
Rang 11 | Rang 11 |
Inspecteur principal | Eerstaanwezend inspecteur |
Rang 10 | Rang 10 |
Inspecteur médecin | Geneesheer-inspecteur |
Rang 26 | Rang 26 |
Assistant médical | Paramedicus |
Rang 24 | Rang 24 |
Greffier (grade supprimé) | Griffier (afgeschafte graad) |
Rang 23 | Rang 23 |
Vérificateur | Verificateur |
Rang 21 | Rang 21 |
Aide vérificateur | Hulpverificateur |
Section C. - Personnel de maîtrise, de métier et de service | Afdeling C. - Meester, vak- en dienstpersoneel |
Rang 32 | Rang 32 |
Ouvrier spécialiste sélectionné | Geselecteerd vakman |
Rang 30 | Rang 30 |
Ouvrier sélectionné A | Geselecteerd werkman A |
Rang 44 | Rang 44 |
Premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe | Eerste vakman-ploegbaas |
Rang 43 | Rang 43 |
Premier ouvrier spécialiste | Eerste vakman |
Rang 42 | Rang 42 |
Ouvrier qualifié B | Geschoold werkman B |
Rang 41 | Rang 41 |
Ouvrier qualifié A (grade supprimé) | Geschoold werkman A (afgeschafte graad) |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 octobre 1997. | Gezien om gevoegd te worden bij het koninklijk besluit van 16 oktober 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |