Arrêté royal portant remplacement des commissaires du gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, § 5, D, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés | Koninklijk besluit houdende vervanging van regeringscommissarissen bij de Fondsen sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, D, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG, |
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
16 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal portant remplacement des commissaires | 16 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit houdende vervanging van |
du gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, | regeringscommissarissen bij de Fondsen sociale Maribel bedoeld in |
§ 5, D, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux | artikel 35, § 5, D, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene |
de la sécurité sociale des travailleurs salariés | beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, | de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, vervangen bij |
remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié en | de programmawet van 22 december 2003 en laatst gewijzigd bij de wet |
dernier lieu par la loi du 20 mars 2023; | van 20 maart 2023; |
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen |
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, l'article 20, | sector, artikel 20, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 |
remplacé par l'arrêté royal du 1er septembre 2006; | september 2006; |
Vu l'arrêté royal du 14 août 2021 portant renouvellement des mandats | Gelet op het koninklijk besluit van 14 augustus 2021 houdende |
hernieuwing van de mandaten en benoeming van de | |
et nomination des commissaires du gouvernement auprès des Fonds | regeringscommissarissen bij de Fondsen sociale Maribel bedoeld in |
Maribel social visés à l'article 35, § 5, D, de la loi du 29 juin 1981 | artikel 35, § 5, D, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene |
établissant les principes généraux de la sécurité sociale des | beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers; |
travailleurs salariés; | |
Vu l'avis au Moniteur belge du 17 avril 2023 relatif à l'appel aux | Gelet op het bericht in het Belgisch Staatsblad van 17 april 2023 |
candidats pour conférer différents mandats de commissaire du | betreffende de oproep tot kandidaten voor verschillende mandaten als |
gouvernement (h/f) auprès des comités de gestion des fonds sectoriels | regeringscommissaris (m/v) bij de beheercomités van de sectorale |
Maribel social et en vue de constituer un pool de candidats aptes; | fondsen sociale Maribel en met het oog op het samenstellen van een |
pool van geschikte kandidaten; | |
Vu la décision du comité de direction du Service public fédéral | Gelet op de beslissing van het Directiecomité van de Federale |
Emploi, Travail et Concertation sociale du 21 juin 2023 de verser deux | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg van 21 juni |
candidats qui n'exercent pas encore le mandat de commissaire du | 2023 om twee kandidaten die nog geen mandaat van regeringscommissaris |
gouvernement dans le pool de candidats aptes; | invullen onder te brengen in de pool van geschikte kandidaten; |
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement des | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat regeringscommissarissen bij |
commissaires du gouvernement auprès des Fonds Maribel social; | de Fondsen Sociale Maribel te vervangen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail et du Ministre des Affaires | Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale |
sociales et de la Santé publique, | Zaken en Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Madame Clémentine BURNIAUX, attachée auprès du Service |
Artikel 1.Mevrouw Clémentine BURNIAUX, attaché bij de Federale |
public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
commissaire du gouvernement auprès du Fonds Mirabel, créé par la | benoemd tot regeringscommissaris bij het Fonds Mirabel, opgericht door |
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone (SCP 319.02), en remplacement de | Duitstalige Gemeenschap (PSC 319.02), ter vervanging van de heer Stany |
Monsieur Stany CHIGOHO KALIMO, à qui il est accordé démission | CHIGOHO KALIMO, die eervol ontslag verleend wordt met ingang van 1 |
honorable à partir du 1er février 2023; elle achèvera le mandat de son | februari 2023; ze zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
prédécesseur. | |
Art. 2.Madame Laurélie VANDENAMEELE, attachée auprès du Service |
Art. 2.Mevrouw Laurélie VANDENAMEELE, attaché bij de Federale |
public fédéral Sécurité Sociale, est nommée commissaire du | Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wordt benoemd tot |
gouvernement, pour la même période que celle du commissaire du | regeringscommissaris, voor dezelfde periode als die van de |
gouvernement visé à l'article 1er, auprès du Fonds sectoriel Maribel | regeringscommissaris bedoeld in artikel 1, bij het Fonds sectoriel |
RW-RB-CG, créé par la Sous-commission paritaire pour les services des | Maribel RW-RB-CG, opgericht door het Paritair Subcomité voor de |
aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de | diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het |
la Région wallonne et de la Communauté germanophone (SCP 318.01). | Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap (PSC 318.01). |
Art. 3.Madame Clémentine BURNIAUX, attachée auprès du Service public |
Art. 3.Mevrouw Clémentine BURNIAUX, attaché bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
commissaire du gouvernement suppléant auprès du Fonds social pour la | benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris bij het Sociaal |
promotion de l'emploi dans les entreprises de travail adapté, créé par | Fonds voor de bevordering van de tewerkstelling in de beschutte |
la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de | werkplaatsen, opgericht door het Paritair Subcomité voor de beschutte |
la Région wallonne et de la Communauté germanophone (SCP 327.03), en | werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap |
remplacement de Monsieur Stany CHIGOHO KALIMO, à qui il est accordé | (PSC 327.03), ter vervanging van de heer Stany CHIGOHO KALIMO, die |
démission honorable à partir du 1er février 2023; elle achèvera le | eervol ontslag verleend wordt met ingang van 1 februari 2023; ze zal |
mandat de son prédécesseur. | het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Art. 4.Madame Laurélie VANDENAMEELE, attachée auprès du Service |
Art. 4.Mevrouw Laurélie VANDENAMEELE, attaché bij de Federale |
public fédéral Sécurité Sociale, est nommée commissaire du | Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wordt benoemd tot plaatsvervangend |
gouvernement suppléant, pour la même période que celle du commissaire | regeringscommissaris, voor dezelfde periode als die van de |
du gouvernement visé à l'article 1er, auprès du Fonds Maribel social, | regeringscommissaris bedoeld in artikel 1, bij het Sociale Maribel |
créé par la Commission paritaire pour le secteur francophone et | Fonds, opgericht door het Paritair Comité voor de Franstalige en |
germanophone de l'aide sociale et des soins de santé (CP 332). | Duitstalige welzijns- en gezondheidssector (PC 332). |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions et le |
Art. 6.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor |
ministre qui a les Affaires Sociales et la Santé publique dans ses | |
attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Sociale Zaken en Volksgezondheid, zijn, ieder wat hem betreft, belast |
l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 novembre 2023. | Gegeven te Brussel, 16 november 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |