← Retour vers "Arrêté royal portant remplacement d'un membre suppléant du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé "
Arrêté royal portant remplacement d'un membre suppléant du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé | Koninklijk besluit tot vervanging van een plaatsvervangend lid van de raad van bestuur van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
16 NOVEMBRE 2018. - Arrêté royal portant remplacement d'un membre | 16 NOVEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot vervanging van een |
suppléant du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise | plaatsvervangend lid van de raad van bestuur van het Federaal |
des soins de santé | kenniscentrum voor de gezondheidszorg |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 270, § 1, modifié | Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 270, § 1, |
par l'article 66 de la loi du 23 décembre 2005, par l'article 34 de la | gewijzigd bij artikel 66 van de wet van 23 december 2005, bij artikel |
loi du 13 décembre 2006, par l'article 75 de la loi du 6 mai 2009, et | 34 van de wet van 13 december 2006, bij artikel 75 van de wet van 6 |
par l'article 39 de la loi du 23 décembre 2009 et par l'article 102 de | mei 2009, en bij artikel 39 van de wet van 23 december 2009 en bij |
la loi du 17 juillet 2015; | artikel 102 van de wet van 17 juli 2015; |
Vu la proposition du Conseil des ministres; | Gelet op de voordracht van de Ministerraad; |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant dispositions | Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een |
s'agissant d'une décision formelle; | formele beslissing betreft; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
publique, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommée en qualité de membre suppléant du conseil |
Artikel 1.Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de raad van |
d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, sur | bestuur van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, op |
proposition du Conseil des ministres, en remplacement de Monsieur | voordracht van de Ministerraad, ter vervanging van de heer Neutens |
Neutens Thijs dont elle achèvera le mandat : | Thijs van wie zij het mandaat zal beëindigen : |
Mme Vanhullebus, Sarah, domiciliée à Gent. | Mevr. Vanhullebus, Sarah, wonende te Gent. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de publication au |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in |
Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 novembre 2018. | Gegeven te Brussel, 16 november 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |