Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/11/2015
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à une modification de la progression salariale dans le secteur de la coiffure "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à une modification de la progression salariale dans le secteur de la coiffure Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, betreffende een wijziging van de loonsverhoging in de kapperssector
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
16 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 16 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 4 juin 2015, conclue au sein de la Commission wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2015,
paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à une gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
modification de la progression salariale dans le secteur de la schoonheidszorgen, betreffende een wijziging van de loonsverhoging in
coiffure (1) de kapperssector (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de la coiffure et des soins Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf
de beauté; en de schoonheidszorgen;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 4 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2015, gesloten
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
une modification de la progression salariale dans le secteur de la schoonheidszorgen, betreffende een wijziging van de loonsverhoging in
coiffure. de kapperssector.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 novembre 2015. Gegeven te Brussel, 16 november 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen
Convention collective de travail du 4 juin 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2015
Modification de la progression salariale dans le secteur de la Wijziging van de loonsverhoging in de kapperssector
coiffure (Convention enregistrée le 1er juillet 2015 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 1 juli 2015 onder het nummer
127754/CO/314) 127754/CO/314)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de

applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui werkgevers en werknemers van de ondernemingen die behoren tot de
relèvent de la compétence de la Commission paritaire de la coiffure et bevoegdheid van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de
des soins de beauté. schoonheidszorgen.
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers, les ouvrières et les Onder "werknemers" verstaat men : de arbeiders, de arbeidsters en de
employé(e)s. bedienden.

Art. 2.Augmentations barémiques

Art. 2.Loonsverhogingen

Pour l'application du chapitre II, article 3 de la convention Voor de toepassing van hoofdstuk II, artikel 3 van de collectieve
collective de travail du 27 août 2012 en exécution du protocole arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2012 in uitvoering van het
d'accord du 28 juin 2012 (n° 111214/CO/314), les dernières protocol van 28 juni 2012 (nr. 111214/CO/314), zullen de laatste
augmentations horaires sur le salaire minimum sectoriel prévues au 1er uurloonverhogingen op het sectoraal minimumloon in de kapperssector,
juillet 2015 dans le secteur de la coiffure pour toutes les catégories voorzien op 1 juli 2015, worden uitgesteld voor alle categorieën met
à l'exception de la catégorie I seront reportées comme suit. uitzondering van categorie I.
Pour la catégorie II, l'augmentation horaire de 0,5 EUR/heure prévue Voor categorie II zal de uurloonverhoging van 0,5 EUR/uur, voorzien op
le 1er juillet 2015 sera postposée et appliquée en 3 tranches à raison 1 juli 2015, uitgesteld worden en toegepast worden in 3 schijven, ten
d'une augmentation de 0,15 EUR/heure les 1er janvier 2016 et 1er belope van een verhoging van 0,15 EUR/uur op 1 januari 2016 en 1 juli
juillet 2016 et de 0,20 EUR/heure le 1er juillet 2017. 2016 en van 0,20 EUR/uur op 1 juli 2017.
Pour les catégories III, IV, V l'augmentation horaire de 0,75 Voor de categorieën III, IV en V zal de uurloonverhoging van 0,75
EUR/heure prévue le 1er juillet 2015 sera postposée et appliquée en 3 EUR/uur, voorzien op 1 juli 2015, worden uitgesteld en toegepast in 3
tanches de 0,25 EUR/heure les 1er janvier 2016, 1er juillet 2016 et 1er schijven, ten belope van 0,25 EUR/uur op 1 januari 2016, 1 juli 2016
juillet 2017. en 1 juli 2017.

Art. 3.La présente convention est conclue pour une durée indéterminée

Art. 3.Onderhavige overeenkomst wordt gesloten voor onbepaalde duur

et entre en vigueur au 4 juin 2015. en wordt van kracht op 4 juni 2015.

Art. 4.La convention peut être revue de commun accord entre les

Art. 4.De overeenkomst kan in onderlinge overeenstemming tussen de

partijen worden herzien en kan door één van de partijen opgezegd
parties et dénoncée par l'une d'entre elles moyennant un préavis de 24 worden, mits een opzegtermijn van 24 maanden betekend bij aangetekend
mois adressé par lettre recommandée au président de la Commission schrijven, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité van het
paritaire de la coiffure, du fitness et des soins de beauté n° 314. Le kappersbedrijf, de fitness en de schoonheidszorgen nr. 314. De termijn
délai de 24 mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre van 24 maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende
recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De poststempel geldt als
foi. L'organisation qui prend l'initiative d'une dénonciation en bewijs. De organisatie die het initiatief tot opzegging neemt,
mentionne les raisons et formule simultanément des propositions vermeldt de redenen voor de opzegging en dient gelijktijdig
d'amendement. amendementsvoorstellen in.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 novembre 2015. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 november
Le Ministre de l'Emploi, 2015. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^