Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/11/2001
← Retour vers "Arrêté royal confiant à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions complémentaires "
Arrêté royal confiant à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions complémentaires Koninklijk besluit houdende het toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 16 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal confiant à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions complémentaires MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 16 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit houdende het toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée par la Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gewijzigd
loi du 13 juillet 2001, notamment l'article 4, § 6; bij de wet van 13 juli 2001, inzonderheid op artikel 4, § 6;
Vu la concertation avec les Gouvernements des Régions, le 26 octobre 2001; Gelet op het overleg met de Gewestregeringen op 26 oktober 2001;
Vu l'avis du comité scientifique auprès de l'Agence fédérale pour la Gelet op het advies van het wetenschappelijk comité bij het Federaal
Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 10 juillet 2001; Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op 10 juli 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juillet 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juli
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 juillet 2001; 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 4 juli 2001;
Vu l'urgence motivée par la nécessité de fixer sans délai les missions Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de
supplémentaires de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne noodwendigheid om zonder verwijl bijkomende opdrachten van het
alimentaire afin de garantir la cohérence, l'homogénéité et Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen vast te
l'efficacité de ses tâches de contrôle et ainsi de la rendre stellen, teneinde de samenhang, de homogeniteit en de doeltreffendheid
entièrement opérationnelle, dès lors que le personnel nécessaire à van zijn controletaken te garanderen en het aldus geheel operationeel
l'exécution de ses missions est mis à sa disposition; te maken, van zodra het personeel, nodig voor de uitvoering van zijn
opdrachten, te zijner beschikking is gesteld;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 32.043/1/V, donné le 26 juillet 2001, Gelet op het advies van de Raad van State nr.32.043/1/V, gegeven op 26
en application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois sur le juli 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, remplacé par la loi du wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
4 août 1996; vervangen door de wet van 4 augustus 1996;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken,
consommation, de la Santé publique et de l'Environnement et de l'avis Volksgezondheid en Leefmilieu en op het advies van Onze in Raad
de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° l'Agence : L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne 1° het Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
alimentaire; Voedselketen;
2° la loi du 4 février 2000 : la loi du 4 février 2000 relative à la 2° de wet van 4 februari 2000 : de wet van 4 februari 2000 houdende
création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
alimentaire. Voedselketen.

Art. 2.En plus des missions ayant directement trait à la sécurité de

Art. 2.Buiten de opdrachten die rechtstreeks verband houden met de

veiligheid van de voedselketen en met de kwaliteit van het voedsel,
la chaîne alimentaire et à la qualité des aliments afin de protéger la teneinde de gezondheid van de consumenten te beschermen, worden aan
santé des consommateurs, sont confiées à l'Agence les autres het Agentschap de andere aan de controle verbonden bevoegdheden,
compétences liées au contrôle, visées dans les lois suivantes : bedoeld in de volgende wetten toevertrouwd :
a) la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières a) de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen en de
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, met
l'élevage, à l'exception , d'une part, des missions relatives aux uitzondering van, enerzijds, de opdrachten betreffende de controle op
contrôles de qualité liés au commerce des semences, plants de pommes de kwaliteit verbonden met de handel in zaaizaad, aardappelpootgoed,
de terre ou de légumes, plantes fourragères, forestières, fruitières plantgoed van groenten, voedergewassen, bosplanten, fruitgewassen,
et ornementales ou autres matériels de multiplication et, d'autre sierplanten of ander vermeerderingsmateriaal en, anderzijds, de
part, des inscriptions aux catalogues des variétés; inschrijving in rassencatalogi;
b) la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes b) de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor planten
nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux; en plantaardige producten schadelijke organismen;
c) la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de c) de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture de l'horticulture et de la pêche maritime, en ce qui tuinbouw-, en zeevisserijproducten, voor wat betreft de normen inzake
concerne les normes de qualité, de composition, d'étiquetage, de de kwaliteit, de samenstelling, de etikettering, de naspeurbaarheid en
traçabilité et d'agrément des opérateurs, à l'exception : de erkenning van de operatoren, met uitzondering van :
1° pour le secteur des végétaux et produits végétaux, des missions de 1° in de sector planten en plantaardige producten, de
contrôle relatives d'une part aux méthodes de production, aux labels controleopdrachten betreffende enerzijds de productiemethodes en de
de qualité et, d'autre part, en exécution de la Politique agricole kwaliteitslabels en, anderzijds, ter uitvoering van de
commune, à la transformation des produits non alimentaires; gemeenschappelijke landbouwpolitiek, betreffende de verwerking van
niet-voedingsproducten;
2° pour le secteur animaux et produits animaux, des missions de 2° in de sector dieren en dierlijke producten, de controleopdrachten
contrôle relatives aux méthodes de production et aux modes d'élevage, betreffende de productiemethodes en de houderijsystemen, de
aux labels de qualité, au lait AA, à la formation des prix du lait cru kwaliteitslabels, de AA melk, de prijsvorming van rauwe melk en haar
et à sa composition par rapport à cette formation des prix, ainsi qu'à samenstelling met betrekking tot deze prijsvorming, evenals de
la classification des carcasses; karkasclassificatie;
d) la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux; d) de dierengezondheidswet van 24 maart 1987;
e) la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; e) de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde;
f) la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des f) de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, pour autant que ces contrôles concernent les denrées andere producten, voor zover deze controles verband houden met de
alimentaires ainsi que les substances susceptibles d'entrer en contact voedingsmiddelen evenals met de stoffen die met voedingsmiddelen in
avec celles-ci, ou qu'ils s'exercent sur les sites visés à l'article aanraking kunnen komen ofwel van toepassing zijn op de plaatsen
4, § 3, 2°, de la loi du 4 février 2000. bedoeld in artikel 4, § 3, 2°, van de wet van 4 februari 2000.

Art. 3.L'Agence peut, sur base d'un protocole avec les organismes

Art. 3.Het Agentschap kan, op grond van een protocol met de

payeurs, opérer les contrôles relatifs aux interventions et aides de betaalorganen, de controles uitvoeren in verband met de interventies
l'Union européenne pour les produits visés dans les lois citées à en steun van de Europese Unie voor de producten bedoeld in de wetten
l'article 5 de la loi du 4 février 2000. vermeld in artikel 5 van de wet van 4 februari 2000.

Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique est chargée de l'exécution

Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 novembre 2001. Gegeven te Brussel, 16 november 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu
et de l'Environnement,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^