Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail particulière du 17 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles, relative à l'organisation de l'extension du champ de compétence de la Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles aux employés de la Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200) (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken, betreffende de organisatie van de verruiming van het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken tot de bedienden van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (PC 200) (1) |
---|---|
16 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 16 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail particulière du 17 novembre 2023, conclue au | verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 17 |
sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travaux | november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen |
techniques agricoles et horticoles, relative à l'organisation de | van technische land- en tuinbouwwerken, betreffende de organisatie van |
l'extension du champ de compétence de la Commission paritaire pour les | de verruiming van het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor |
entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles (CP 132) aux | de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken (PC 132) tot |
employés de la Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200) | de bedienden van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (PC |
(1) | 200) (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de ondernemingen van |
travaux techniques agricoles et horticoles; | technische land- en tuinbouwwerken; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail particulière du 17 novembre 2023, reprise en annexe, conclue | overgenomen bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november |
au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travaux | 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de ondernemingen van |
techniques agricoles et horticoles, relative à l'organisation de | technische land- en tuinbouwwerken, betreffende de organisatie van de |
l'extension du champ de compétence de la Commission paritaire pour les | verruiming van het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor de |
entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles (CP 132) aux | ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken (PC 132) tot de |
employés de la Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200). | bedienden van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (PC 200). |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 mai 2024. | Gegeven te Brussel, 16 mei 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques | Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en |
agricoles et horticoles | tuinbouwwerken |
Convention collective de travail particulière du 17 novembre 2023 | Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2023 |
Organisation de l'extension du champ de compétence de la Commission | Organisatie van de verruiming van het bevoegdheidsgebied van het |
paritaire pour les entreprises de travaux techniques agricoles et | Paritair Comité voor de ondernemingen van technische land- en |
horticoles (CP 132) aux employés de la Commission paritaire auxiliaire | tuinbouwwerken (PC 132) tot de bedienden van het Aanvullend Paritair |
pour employés (CP 200) (Convention enregistrée le 4 décembre 2023 sous | Comité voor de bedienden (PC 200) (Overeenkomst geregistreerd op 4 |
le numéro 184292/CO/132) | december 2023 onder het nummer 184292/CO/132) |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs et leurs ouvriers qui ressortissent à la | |
Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques | op de werkgevers en hun arbeiders die ressorteren onder het Paritair |
agricoles et horticoles et aux employés de ces employeurs qui | Comité voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken en |
ressortissaient jusqu'au 30 juin 2023 inclus à la Commission paritaire | op de bedienden van deze werkgevers die tot en met 30 juni 2023 |
auxiliaire pour employés (CP 200). | ressorteerden onder het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (PC 200). |
§ 2. Cette convention collective de travail s'applique également aux | § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is ook van toepassing op de |
employeurs et à leurs employés qui ressortissaient jusqu'au 30 juin | werkgevers en hun bedienden die tot en met 30 juni 2023 onder het |
2023 à la Commission paritaire auxiliaire pour employés, qui | Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden ressorteerden, die geen |
n'emploient pas d'ouvriers, mais qui exercent des activités tombant | arbeiders tewerkstellen, maar wel activiteiten uitoefenen die vallen |
sous le champ de compétence de la Commission paritaire pour les | onder het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor de |
entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles. | ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken. |
§ 3. Les employés visés aux § 1er et § 2 ressortissent à partir du 1er | § 3. De in de § 1 en § 2 bedoelde bedienden ressorteren vanaf 1 |
janvier 2023 au champ de compétence de la Commission paritaire pour | januari 2023 onder het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor |
les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles (CP | de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken (PC 132), |
132), dont la compétence a été adaptée par l'arrêté royal du 11 juin | waarvan de bevoegdheid werd aangepast door het koninklijk besluit van |
2023 (Moniteur belge du 23 juin 2023). | 11 juni 2023 (Belgisch Staatsblad van 23 juni 2023). |
§ 4. Cette convention collective de travail s'applique aux employés | § 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
concernés qui étaient en service au 30 juin 2023, ainsi qu'aux | betrokken bedienden die op 30 juni 2023 in dienst waren, alsook op de |
employés engagés après cette date. | bedienden die na die datum worden aangeworven. |
§ 5. On entend par "employés" : les employés sans distinction de | § 5. Onder "bedienden" wordt verstaan : de bedienden zonder |
genre. | onderscheid naar gender. |
On entend par "ouvriers" : les ouvriers sans distinction de genre. | Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders zonder onderscheid naar gender. |
Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
application de l'article 27 de la loi du 5 décembre 1968 sur les | toepassing van artikel 27 van de wet van 5 december 1968 betreffende |
conventions collectives de travail et les commissions paritaires. | de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités. |
Art. 3.Sans préjudice des articles 5 et 6, toutes les conventions |
Art. 3.Onverminderd de artikelen 5 en 6 worden alle collectieve |
collectives de travail à durée indéterminée qui s'appliquent au 30 | arbeidsovereenkomsten van onbepaalde duur die op 30 juni 2023 in het |
juin 2023 au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés | Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (PC 200) van toepassing |
(CP 200) sont reprises et confirmées. Il s'agit des conventions | zijn, overgenomen en bevestigd. Het gaat om de volgende collectieve |
collectives de travail suivantes : | arbeidsovereenkomsten : |
- La convention collective de travail du 9 juin 2016 concernant les | - De collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016 betreffende de |
éco-chèques (enregistrée sous le n° 134425); | ecocheques (geregistreerd onder het nr. 134425); |
- La convention collective de travail du 9 juin 2016 relative aux | - De collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016 betreffende de |
absences justifiées (enregistrée sous le n° 134428); | gerechtvaardigde afwezigheden (geregistreerd onder het nr. 134428); |
- La convention collective de travail du 9 juin 2016 relative au | - De collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016 betreffende het |
licenciement collectif (enregistrée sous le n° 134427); | collectief ontslag (geregistreerd onder het nr. 134427); |
- La convention collective de travail du 9 juin 2016 relative à la | - De collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016 betreffende de |
formation syndicale (enregistrée sous le n° 134430); | syndicale vorming (geregistreerd onder het nr. 134430); |
- La convention collective de travail du 1er juillet 2019 concernant | - De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 betreffende de |
le pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du 19 avril 2019 | koopkracht in het kader van het koninklijk besluit van 19 april 2019 |
portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 juillet 1996 | tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli 1996 tot |
relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de | bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van |
la compétitivité (enregistrée sous le n° 152849), modifié par la | het concurrentievermogen (geregistreerd onder het nr. 152849), |
convention collective de travail du 18 novembre 2021 modifiant la | gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2021 |
convention collective de travail du 1er juillet 2019 concernant le | tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 |
pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du 19 avril 2019 | betreffende de koopkracht in het kader van het koninklijk besluit van |
portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 juillet 1996 | 19 april 2019 tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli |
relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde de la | 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve |
compétitivité par voie de prévention, en ce qui concerne le régime | vrijwaring van het concurrentievermogen, met betrekking tot de |
particulier de pension complémentaire (enregistrée sous le n° 168827). | bijzondere regeling inzake aanvullende pensioenregeling (geregistreerd |
onder het nr. 168827). | |
Art. 4.L'article 3 s'applique jusqu'à ce que la Commission paritaire |
Art. 4.Artikel 3 geldt totdat het Paritair Comité voor de |
pour les entreprises de travaux techniques agricoles et horticoles (CP | ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken (PC 132) de |
132) ait réglé les questions contenues dans ces conventions | aangelegenheden vervat in deze collectieve arbeidsovereenkomsten zelf |
collectives de travail. La convention collective de travail de la | zal hebben geregeld. Alsdan zal de collectieve arbeidsovereenkomst van |
Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200) ayant réglé | het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (PC 200) die deze |
cette question cessera alors expressément de produire ses effets pour | aangelegenheid regelde uitdrukkelijk buiten werking worden gesteld |
les employeurs et employés concernés. | voor de betreffende werkgevers en bedienden. |
Art. 5.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
juillet 2023 et est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des | juli 2023 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Ze kan door elk |
parties peut y mettre fin moyennant respect d'un délai de préavis de | van de partijen opgezegd worden, mits een opzegging van drie maanden, |
trois mois à notifier par lettre recommandée adressée au président de | gericht bij aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair |
la Commission paritaire pour les entreprises de travaux techniques | Comité voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken en |
agricoles et horticoles et aux parties signataires. | aan de ondertekenende partijen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 mai 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 mei 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |