← Retour vers "Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel de l'Office national du Ducroire qui constituent un même degré de la hiérarchie "
Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel de l'Office national du Ducroire qui constituent un même degré de la hiérarchie | Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden van de Nationale Delcrederedienst die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE, |
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
16 MAI 2016. - Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de | 16 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de |
l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière | toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in |
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres | bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de |
du personnel de l'Office national du Ducroire qui constituent un même | personeelsleden van de Nationale Delcrederedienst die eenzelfde trap |
degré de la hiérarchie | van de hiërarchie vormen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3, alinéa 4, modifié | gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3, vierde lid, gewijzigd |
par la loi du 4 avril 2006; | bij de wet van 4 april 2006; |
Vu la loi du 31 août 1939 sur l'Office national du Ducroire, modifiée | Gelet op de wet van 31 augustus 1939 op de Nationale Delcrederedienst, |
en dernier lieu par la loi du 6 janvier 2014; | laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; |
Vu l'arrêté royal du 23 mars 2001 déterminant, en vue de l'application | Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 2001 tot vaststelling, |
de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière | met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het |
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents | gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
de l'Office national du Ducroire qui constituent un même degré de la | van de graden van de personeelsleden van de Nationale Delcrederedienst |
hiérarchie; | die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; |
Vu l'arrêté ministériel du 26 avril 2007 qui entérine la décision du | Gelet op het ministerieel besluit van 26 april 2007, waarbij de |
Conseil d'Administration de l'Office national du Ducroire du 12 | beslissing van de Raad van Bestuur van de Nationale Delcrederedienst |
décembre 2006 portant fixation du cadre organique de cet organisme; | van 12 december 2006 tot vaststelling van de personeelsformatie van |
deze instelling, werd goedgekeurd; | |
Vu l'avis n° 48.013/I/PN du 8 février 2016 de la Commission permanente | Gelet op het advies nr. 48.013/I/PN van 8 februari 2016 van de Vaste |
de Contrôle Linguistique; | Commissie voor Taaltoezicht; |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, |
deuxième alinéa, des lois précitées sur l'emploi des langues en | tweede lid, van de voormelde wetten op het gebruik van de talen in |
matière administrative; | bestuurszaken; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, chargé du Commerce | Op de voordracht van de Minister van Economie, belast met Buitenlandse |
extérieur, du Ministre des Finances et du Secrétaire d'Etat au | Handel, de Minister van Financiën, en de Staatssecretaris voor |
Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.En vue de l'application aux membres du personnel de |
Artikel 1.Met het oog op de toepassing op de personeelsleden van de |
l'Office national du Ducroire de l'article 43 des lois sur l'emploi | Nationale Delcrederedienst van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, worden |
les divers grades constituant un degré de la hiérarchie sont | de verschillende graden die een trap van de hiërarchie vormen, |
déterminés de la manière suivante : | vastgesteld als volgt : |
1er degré : les grades de directeur général, directeur et secrétaire | 1e trap : de graden van directeur-generaal, directeur en |
général; | secretaris-generaal; |
2e degré : les grades de chef de service; | 2e trap : de graden van dienstchef; |
3e degré : les grades de coordinateur d'équipe et expert A; | 3e trap : de graden van teamcoördinator en expert A; |
4e degré : les grades d'expert B et gestionnaire A; | 4e trap : de graden van expert B en beheerder A; |
5e degré : les grades de gestionnaire B et du personnel d'exécution. | 5e trap : de graden van beheerder B en het uitvoerend personeel. |
Art. 2.L'arrêté royal du 23 mars 2001 déterminant, en vue de |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 23 maart 2001 tot vaststelling, met |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
agents de l'Office national du Ducroire qui constituent un même degré | graden van de personeelsleden van de Nationale Delcrederedienst die |
de la hiérarchie, est abrogé. | eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 mai 2016. | Gegeven te Brussel, 16 mei 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, chargé du Commerce extérieur, | De Minister van Economie, belast met Buitenlandse Handel, |
K PEETERS | K PEETERS |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
Le Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, | De Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, |
P. DE CREM | P. DE CREM |