← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises de gaz naturel et les règles d'intervention pour leur prise en charge et portant modification de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises d'électricité et les règles d'intervention pour leur prise en charge. - Traduction allemande d'extraits "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises de gaz naturel et les règles d'intervention pour leur prise en charge et portant modification de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises d'électricité et les règles d'intervention pour leur prise en charge. - Traduction allemande d'extraits | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door de aardgasondernemingen en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan en tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door de elektriciteitsbedrijven en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan. - Duitse vertaling van uittreksels |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
16 JUIN 2020. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du | 16 JUNI 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
29 mars 2012 fixant les règles de détermination du coût de | besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het |
l'application des tarifs sociaux par les entreprises de gaz naturel et | bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door |
les règles d'intervention pour leur prise en charge et portant | de aardgasondernemingen en de tussenkomstregels voor het ten laste |
modification de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de | nemen hiervan en tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 maart |
détermination du coût de l'application des tarifs sociaux par les | 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van de kosten van |
entreprises d'électricité et les règles d'intervention pour leur prise | de toepassing van de sociale tarieven door de elektriciteitsbedrijven |
en charge. - Traduction allemande d'extraits | en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan. - Duitse |
vertaling van uittreksels | |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 5 tot |
articles 5 à 11 de l'arrêté royal du 16 juin 2020 portant modification | 11 van het koninklijk besluit van 16 juni 2020 tot wijziging van het |
de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les règles de détermination | koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels |
voor het bepalen van de kosten van de toepassing van de sociale | |
du coût de l'application des tarifs sociaux par les entreprises de gaz | tarieven door de aardgasondernemingen en de tussenkomstregels voor het |
naturel et les règles d'intervention pour leur prise en charge et | ten laste nemen hiervan en tot wijziging van het koninklijk besluit |
portant modification de l'arrêté royal du 29 mars 2012 fixant les | van 29 maart 2012 tot vaststelling van de regels voor het bepalen van |
règles de détermination du coût de l'application des tarifs sociaux | de kosten van de toepassing van de sociale tarieven door de |
par les entreprises d'électricité et les règles d'intervention pour | elektriciteitsbedrijven en de tussenkomstregels voor het ten laste |
leur prise en charge (Moniteur belge du 22 juin 2020), confirmé par la | nemen hiervan (Belgisch Staatsblad van 22 juni 2020), bekrachtigd bij |
loi du 27 juin 2021 (Moniteur belge du 30 juin 2021). | de wet van 27 juni 2021 (Belgisch Staatsblad van 30 juni 2021). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |