Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/06/2020
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique en ce qui concerne les remorques tirées par des bicyclettes dans le cadre de projets-pilotes pour le transport de marchandises "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique en ce qui concerne les remorques tirées par des bicyclettes dans le cadre de projets-pilotes pour le transport de marchandises Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg met betrekking tot de door fietsen getrokken aanhangwagens in het kader van pilootprojecten voor het goederenvervoer
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
16 JUIN 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 16 JUNI 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
1975 portant règlement général sur la police de la circulation van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het
routière et de l'usage de la voie publique en ce qui concerne les wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg met betrekking tot
remorques tirées par des bicyclettes dans le cadre de projets-pilotes de door fietsen getrokken aanhangwagens in het kader van
pour le transport de marchandises pilootprojecten voor het goederenvervoer
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer,
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen
la police de la circulation routière et de l'usage de la voie reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de
publique; openbare weg;
Vu l'association des gouvernements de région; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen;
Vu l'avis 67.284 du Conseil d'Etat donné le 25 mai 2020, en Gelet op het advies 67.284 van de Raad van State, gegeven op 25 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant la résolution votée à la Chambre des représentants le 20 Overwegende de resolutie van de Kamer van volksvertegenwoordigers
février 2020 (Doc. parlem., 55-581/7); gestemd op 20 februari 2020 (Parlem. stukken, 55-581/7);
Sur la proposition du Ministre la Mobilité, Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 82.4.2 de l'arrêté royal du 1er décembre 1975

Artikel 1.Artikel 82.4.2 van koninklijk besluit van 1 december 1975

portant règlement général sur la police de la circulation routière et houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van
de l'usage de la voie publique, modifié par l'arrêté du 18 décembre het gebruik van de openbare weg, gewijzigd bij het besluit van 18
2002, est complété par un alinéa rédigé comme suit : december 2002, wordt aangevuld met een lid, luidende:
« Toutefois, les remorques utilisées dans le cadre de projets-pilotes "Echter, de aanhangwagens gebruikt in het kader van pilootprojecten
pour le transport de marchandises peuvent, dans les conditions
déterminées par les autorités compétentes, avoir une largeur de voor het goederenvervoer mogen, onder de door de bevoegde overheden
maximum 1,20 mètre. ». bepaalde voorwaarden, een breedte hebben van maximum 1,20 meter.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le ministre qui a la Circulation routière dans ses

Art. 3.De minister bevoegd voor het Wegverkeer is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 juin 2020. Gegeven te Brussel, 16 juni 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Fr. BELLOT Fr. BELLOT
^