Arrêté royal portant nomination des membres et du président de la Commission de planification de l'offre médicale | Koninklijk besluit houdende de benoeming van de leden en van de voorzitter van de Planningscommissie-medisch aanbod |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
16 JUIN 2015. - Arrêté royal portant nomination des membres et du | 16 JUNI 2015. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van de leden |
président de la Commission de planification de l'offre médicale | en van de voorzitter van de Planningscommissie-medisch aanbod |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
professions des soins de santé, l'article 35octies, § 3, inséré par la | betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel |
loi du 29 avril 1996; | 35octies, § 3, ingevoegd bij de wet van 29 april 1996; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi de 17 juillet 1997, | bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en |
et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par | artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij |
la loi du 3 mai 2003; | de wet van 3 mei 2003; |
Vu l'arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la | Gelet op het koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van |
composition et au fonctionnement de la Commission de | de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de |
planification-offre médicale, modifié par l'arrêté royal du 3 mai 1999; | Planningscommissie-medisch aanbod, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 mei 1999; |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 portant nomination des membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 houdende de |
Commission de planification de l'offre médicale; | benoeming van de leden van de Planningscommissie-medisch aanbod; |
Considérant qu'en raison du caractère très spécialisé de l'organe | Overwegende dat wegens het heel gespecialiseerde karakter van het |
consultatif considéré, il convient de déroger à l'obligation de double | adviesorgaan, dient afgeweken te worden van de dubbelvoordracht |
présentation prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir | voorzien in de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de |
la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met |
possédant une compétence d'avis, modifié par les lois des 17 juillet | adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 |
1997 et 3 mai 2003. | mei 2003; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de |
Artikel 1.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in |
membres effectifs et membres suppléants sur la proposition des | hoedanigheid van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door |
recteurs des établissements universitaires de la Communauté flamande, | de rectoren van de universitaire instellingen van de Vlaamse |
réunis en Collège : | Gemeenschap, in College verenigd : |
Membre effectif : PEREMANS, Lieve | Effectief lid : PEREMANS, Lieve |
Membre suppléant : DE MAESENEER, Jan | Plaatsvervangend lid : DE MAESENEER, Jan |
Membre effectif : GOFFIN, Jan | Effectief lid : GOFFIN, Jan |
Membre suppléant : DE SCHUTTER, Iris | Plaatsvervangend lid : DE SCHUTTER, Iris |
Art. 2.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de membres |
Art. 2.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
effectifs et membres suppléants sur la proposition des recteurs des | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door de rectoren |
établissements universitaires de la Communauté française, réunis en | van de universitaire instellingen van de Franse Gemeenschap, in |
Collège : | College verenigd : |
Membre effectif : HERMANS, Cédric | Effectief lid : HERMANS, Cédric |
Membre suppléant : GARIN, Pierre | Plaatsvervangend lid : GARIN, Pierre |
Membre effectif : COGAN, Elie | Effectief lid : COGAN, Elie |
Membre suppléant : DE WEVER, Alain | Plaatsvervangend lid : DE WEVER, Alain |
Art. 3.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de membres |
Art. 3.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
effectifs et membres suppléants sur la proposition du Collège | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door het |
Intermutualiste : | Intermutualistisch College : |
Membre effectif : VAN DEN OEVER, Rob | Effectief lid : VAN DEN OEVER, Rob |
Membre suppléant : SCHENKELAARS, Jean-Pierre | Plaatsvervangend lid : SCHENKELAARS, Jean-Pierre |
Membre effectif : VAN DER MEEREN, Ivan | Effectief lid : VAN DER MEEREN, Ivan |
Membre suppléant : VERGISON, Anne | Plaatsvervangend lid : VERGISON, Anne |
Membre effectif : CEUPPENS, Ann | Effectief lid : CEUPPENS, Ann |
Membre suppléant : DE BRUYN, Benjamin | Plaatsvervangend lid : DE BRUYN, Benjamin |
Art. 4.Les médecins généralistes suivants, proposés par chacune des |
Art. 4.Volgende huisartsen, voorgedragen door elk van de |
organisations professionnelles représentatives des médecins, sont | representatieve beroepsorganisaties van artsen, worden benoemd voor |
nommés pour une période de cinq ans en qualité de membres effectifs et | een periode van vijf jaar in hoedanigheid van gewoon lid en |
membres suppléants : | plaatsvervangend lid : |
Membre effectif : LEMYE, Roland | Effectief lid : LEMYE, Roland |
Membre suppléant : ORBAN, Thomas | Plaatsvervangend lid : ORBAN, Thomas |
Membre effectif : HOFFMAN, Peter | Effectief lid : HOFFMAN, Peter |
Membre suppléant : VAN OVERLOOP, Maaike | Plaatsvervangend lid : VAN OVERLOOP, Maaike |
Art. 5.Les médecins spécialistes suivants, proposés par chacune des |
Art. 5.Volgende geneesheren-specialisten, voorgedragen door elk van |
organisations professionnelles représentatives des médecins, sont | de representatieve beroepsorganisaties van artsen, worden benoemd voor |
nommés pour une période de cinq ans en qualité de membres effectifs et | een periode van vijf jaar in hoedanigheid van gewoon lid en |
membres suppléants : | plaatsvervangend lid : |
Membre effectif : MASSON, Michel | Effectief lid : MASSON, Michel |
Membre suppléant : MOENS, Marc | Plaatsvervangend lid : MOENS, Marc |
Membre effectif : BERNARD, Dirk | Effectief lid : BERNARD, Dirk |
Membre suppléant : DESCHIETERE, Gérald | Plaatsvervangend lid : DESCHIETERE, Gérald |
Art. 6.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de membres |
Art. 6.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
effectifs et membres suppléants sur la proposition de chacune des | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door elk van de |
organisations professionnelles représentatives des dentistes : | representatieve beroepsorganisaties van tandartsen : |
Membre effectif : DEVRIESE, Michel | Effectief lid : DEVRIESE, Michel |
Membre suppléant : VAN CLEYNENBREUGEL, Diane | Plaatsvervangend lid: VAN CLEYNENBREUGEL, Diane |
Membre effectif : VANDEVELDE, Marijke | Effectief lid : VANDEVELDE, Marijke |
Membre suppléant : DE VOS, Eddy | Plaatsvervangend lid : DE VOS, Eddy |
Art. 7.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de membres |
Art. 7.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
effectifs et membres suppléants sur la proposition du Ministre qui a | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door de Minister |
la Santé publique dans ses attributions : | bevoegd voor Volksgezondheid : |
Membre effectif : DEVROEY, Dirk | Effectief lid : DEVROEY, Dirk |
Membre suppléant : WINNEN, Bert | Plaatsvervangend lid : WINNEN, Bert |
Membre effectif : BROTCHI, Jacques | Effectief lid : BROTCHI, Jacques |
Membre suppléant : GODIN, Jean-Noël | Plaatsvervangend lid : GODIN, Jean-Noël |
Art. 8.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de membre |
Art. 8.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
effectif et membre suppléant sur la proposition du Ministre qui a les | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door de Minister |
Affaires sociales dans ses attributions : | bevoegd voor Sociale Zaken : |
Membre effectif : DAUBIE, Michael | Effectief lid : DAUBIE, Michael |
Membre suppléant : LEROUX, Isabel | Plaatsvervangend lid : LEROUX, Isabel |
Art. 9.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de membre |
Art. 9.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
effectif et membre suppléant sur la proposition de la Communauté | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door de Vlaamse |
flamande : | Gemeenschap : |
Membre effectif : PEETERMANS, Willy | Effectief lid : PEETERMANS, Willy |
Membre suppléant : VANDERSTRAETEN, Guy | Plaatsvervangend lid : VANDERSTRAETEN, Guy |
Art. 10.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de membre |
Art. 10.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
effectif et membre suppléant sur la proposition de la Communauté | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door de Franse |
française : | Gemeenschap : |
Membre effectif : LEFEBVRE, Philippe | Effectief lid : LEFEBVRE, Philippe |
Membre suppléant : HUSDEN, Yolande | Plaatsvervangend lid : HUSDEN, Yolande |
Art. 11.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de |
Art. 11.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
membres effectifs et membres suppléants sur la proposition de la | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door de |
Communauté germanophone : | Duitstalige Gemeenschap : |
Membre effectif : WARLAND, Olivier | Effectief lid : WARLAND, Olivier |
Membre suppléant : PAQUET, Sarah | Plaatsvervangend lid : PAQUET, Sarah |
Art. 12.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de membre |
Art. 12.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
effectif et membre suppléant sur la proposition de l'Institut national | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door het |
d'Assurance Maladie-Invalidité : | Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering : |
Membre effectif : MEEUS, Pascal | Effectief lid : MEEUS, Pascal |
Membre suppléant : GHILAIN, Alain | Plaatsvervangend lid : GHILAIN, Alain |
Art. 13.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de |
Art. 13.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
membres effectifs et membres suppléants sur la proposition de chacune | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door elke |
des organisations professionnelles de kinésithérapeutes : | beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten : |
Membre effectif : VANDENBREEDEN, Johan | Effectief lid : VANDENBREEDEN, Johan |
Membre suppléant : CALUWE, Kim | Plaatsvervangend lid : CALUWE, Kim |
Membre effectif : GRUWEZ, François | Effectief lid : GRUWEZ, François |
Membre suppléant : BRIART, Christian | Plaatsvervangend lid : BRIART, Christian |
Art. 14.Les personnes suivantes, considérées comme particulièrement |
Art. 14.De volgende personen, die als bijzonder bevoegd beschouwd |
compétentes dans le secteur professionnel de la kinésithérapie et | worden in de beroepssector van de kinesitherapie en voorgedragen door |
proposées par la Ministre qui a la Santé publique dans ses | de Minister bevoegd voor Volksgezondheid, worden benoemd voor een |
attributions, sont nommées pour une période de cinq ans en qualité de | periode van vijf jaar in hoedanigheid van gewoon lid en |
membres effectifs et membres suppléants : | plaatsvervangend lid : |
Membre effectif : BRASSINE, Eric | Effectief lid : BRASSINE, Eric |
Membre suppléant : LIEVENS, Pierre-Olivier | Plaatsvervangend lid : LIEVENS, Pierre-Olivier |
Membre effectif : VAN USSEL, Sophie | Effectief lid : VAN USSEL, Sophie |
Membre suppléant : DIELEMAN, Luk | Plaatsvervangend lid : DIELEMAN, Luk |
Art. 15.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de |
Art. 15.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
membres effectifs et membres suppléants sur la proposition de chacune | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door elke |
des organisations professionnelles des praticiens de l'art infirmier : | beroepsorganisatie van de beoefenaars van de verpleegkunde : |
Membre effectif : VANHEUSDEN, Heidi | Effectief lid : VANHEUSDEN, Heidi |
Membre suppléant : PAQUAY, Louis | Plaatsvervangend lid : PAQUAY, Louis |
Membre effectif : HANS, Sabine | Effectief lid : HANS, Sabine |
Membre suppléant : MENGAL Yves | Plaatsvervangend lid : MENGAL, Yves |
Art. 16.Les personnes suivantes, considérées comme particulièrement |
Art. 16.De volgende personen, die als bijzonder bevoegd beschouwd |
compétentes dans le secteur professionnel de l'art infirmier et | worden in de beroepssector van de verpleegkunde en voorgedragen door |
proposées par la Ministre qui a la Santé publique dans ses | de Minister bevoegd voor Volksgezondheid, worden benoemd voor een |
attributions, sont nommées pour une période de cinq ans en qualité de | periode van vijf jaar in hoedanigheid van gewoon lid en |
membres effectifs et membres suppléants : | plaatsvervangend lid : |
Membre effectif : LOTHAIRE, Thierry | Effectief lid : LOTHAIRE, Thierry |
Membre suppléant : STORDEUR, Sabine | Plaatsvervangend lid : STORDEUR Sabine |
Membre effectif : BRUYNEEL, Luc | Effectief lid : BRUYNEEL Luc |
Membre suppléant : VANDEVELDE, Luc | Plaatsvervangend lid : VANDEVELDE, Luc |
Art. 17.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de |
Art. 17.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
membres effectifs et membres suppléants sur la proposition de chacune | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door elke |
des organisations professionnelles des accoucheuses : | beroepsorganisatie van de vroedvrouwen : |
Membre effectif : WITTROUW, Vanessa | Effectief lid : WITTROUW, Vanessa |
Membre suppléant : LAVIGNE, Marie-Paule | Plaatsvervangend lid : LAVIGNE, Marie-Paule |
Membre effectif : DE KOSTER, Katelijne | Effectief lid : DE KOSTER, Katelijne |
Membre suppléant : GOETVINCK, Krista | Plaatsvervangend lid : GOETVINCK, Krista |
Art. 18.Les personnes suivantes, considérées comme particulièrement |
Art. 18.De volgende personen die als bijzonder bevoegd beschouwd |
compétentes dans le secteur professionnel des accoucheuses et | worden in de beroepssector van de vroedvrouwen, en voorgedragen door |
proposées par la Ministre qui a la Santé publique dans ses | de Minister bevoegd voor Volksgezondheid, worden benoemd voor een |
attributions, sont nommées pour une période de cinq ans en qualité de | periode van vijf jaar in hoedanigheid van gewoon lid en |
membres effectifs et membres suppléants : | plaatsvervangend lid : |
Membre effectif : EMBO, Mieke | Effectief lid : EMBO, Mieke |
Membre suppléant : VERMEULEN, Joeri | Plaatsvervangend lid : VERMEULEN, Joeri |
Membre effectif : CASTIAUX, Geneviève | Effectief lid : CASTIAUX, Geneviève |
Membre suppléant : NISET, Anne | Plaatsvervangend lid : NISET, Anne |
Art. 19.Sont nommés pour une période de cinq ans en qualité de |
Art. 19.Worden benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
membres effectifs et membres suppléants sur la proposition de chacune | van gewoon lid en plaatsvervangend lid voorgedragen door elke |
des organisations professionnelles des logopèdes : | beroepsorganisatie van de logopedisten : |
Membre effectif : DE MEYERE, Pol | Effectief lid : DE MEYERE, Pol |
Membre suppléant : BOEY, Ronny | Plaatsvervangend lid : BOEY, Ronny |
Membre effectif : PIETTE, Annick | Effectief lid : PIETTE, Annick |
Membre suppléant : DUCHATEAU, Dominique | Plaatsvervangend lid : DUCHATEAU, Dominique |
Art. 20.Les personnes suivantes, considérées comme particulièrement |
Art. 20.De volgende personen die als bijzonder bevoegd beschouwd |
compétentes dans le secteur professionnel de la logopédie et proposées | worden in de beroepssector van de logopedie en voorgedragen door de |
par la Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, sont | Minister bevoegd voor Volksgezondheid, worden benoemd voor een periode |
nommées pour une période de cinq ans en qualité de membres effectifs | van vijf jaar in hoedanigheid van gewoon lid en plaatsvervangend lid : |
et membres suppléants : | |
Membre effectif : LEFEVERE, Stefaan | Effectief lid : LEFEVERE, Stefaan |
Membre suppléant : MARYN, Youri | Plaatsvervangend lid : MARYN, Youri |
Membre effectif : STEGEN, Françoise | Effectief lid : STEGEN, Françoise |
Membre suppléant : CLOETS, Marie-Claire | Plaatsvervangend lid : CLOETS, Marie-Claire |
Art. 21.Est nommé pour une période de cinq ans en qualité de |
Art. 21.Wordt benoemd voor een periode van vijf jaar in hoedanigheid |
Président sur la proposition du Ministre qui a la Santé publique dans | van Voorzitter voorgedragen door de Minister bevoegd voor |
ses attributions : | Volksgezondheid : |
VELKENIERS, Brigitte | VELKENIERS, Brigitte |
Art. 22.L'arrêté royal du 15 mars 2010 portant nomination des membres |
Art. 22.Het koninklijk besluit van 15 maart 2010 houdende de |
de la Commission de planification de l'offre médicale, modifié en | benoeming van de leden van de Planningscommissie-medisch aanbod, |
dernier lieu par l'arrêté royal du 25 avril 2014 est abrogé; | laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 25 april 2014 wordt |
Art. 23.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
opgeheven; Art. 23.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 24.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 24.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
et le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions sont, | voor Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 juin 2015. | Gegeven te Brussel, 16 juni 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |