← Retour vers "Arrêté royal portant modification au contrat de gestion entre l'Etat belge et Belgacom "
Arrêté royal portant modification au contrat de gestion entre l'Etat belge et Belgacom | Koninklijk besluit tot wijziging van het beheerscontract tussen de Belgische Staat en Belgacom |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 16 JUIN 2015. - Arrêté royal portant modification au contrat de gestion entre l'Etat belge et Belgacom PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 16 JUNI 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het beheerscontract tussen de Belgische Staat en Belgacom FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 3, gewijzigd bij wet | |
publiques économiques, l'article 3, modifié par la loi du 27 décembre | van 27 december 2005, artikel 4, gewijzigd bij koninklijk besluit van |
2005, l'article 4, modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2013, | |
l'article 5, modifié par la loi du 29 janvier 2013, l'article 58, et | 11 december 2013, artikel 5, gewijzigd bij wet van 29 januari 2013, |
l'article 86ter modifié par les lois des 19 juillet 2001 et 17 janvier | artikel 58, en artikel 86ter gewijzigd bij de wetten van 19 juli 2001 |
2003; | en 17 januari 2003; |
Vu l'approbation de Belgacom, donné le 7 mai 2015; | Gelet op de goedkeuring van Belgacom, gegeven op 7 mei 2015; |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 25 mars 2015; | Gelet op het advies van de inspectie van financiën, gegeven op 26 |
Vu l'accord de Ministre de Budget du 27 mars 2015; | maart 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 27 maart 2015; |
Considérant que le présent projet d'arrêté royal est dispensé | Overwegende dat huidig ontwerp van koninklijk besluit vrijgesteld |
d'analyse d'impact conformément à l'article 8, § 1er, 3° de la loi du | wordt van de impactanalyse overeenkomstig artikel 8, § 1, 3°, van de |
15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la | wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake |
simplification administrative; | administratieve vereenvoudiging; |
Sur la proposition du ministre qui a les Télécommunications dans ses | Op de voordracht van de minister die bevoegd is voor Telecommunicatie |
attributions et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le contrat de gestion avec Belgacom, approuvé par arrêté |
Artikel 1.Het beheerscontract met Belgacom, goedgekeurd bij |
royal du 22 juin 1998 portant approbation du contrat de gestion entre | koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot goedkeuring van het |
l'Etat belge et Belgacom, est modifié et approuvé conformément à | beheerscontract tussen de Belgische Staat en Belgacom, wordt gewijzigd |
l'annexe au présent arrêté. | en goedgekeurd overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde bijlage. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2015. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2015. |
Art. 3.Le ministre qui a Belgacom dans ses attributions est chargé de |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Belgacom is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 juin 2015. | Gegeven te Brussel, 16 juni 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au | De Vice-eerste minister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, |
développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, | Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, |
A. DE CROO | A. DE CROO |