Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/06/2015
← Retour vers "Arrêté royal octroyant une subvention de 23.000 euros à la « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw » pour l'année budgétaire 2015 "
Arrêté royal octroyant une subvention de 23.000 euros à la « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw » pour l'année budgétaire 2015 Koninklijk besluit houdende de toekenning van een toelage van 23.000 euro aan de « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw » voor het begrotingsjaar 2015
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
16 JUIN 2015. - Arrêté royal octroyant une subvention de 23.000 euros 16 JUNI 2015. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een
à la « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw » pour l'année budgétaire toelage van 23.000 euro aan de « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw
2015 » voor het begrotingsjaar 2015
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2015, notamment la section 12 - SPF Justice; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, inzonderheid op de sectie 12 - FOD Justitie;
Considérant qu'un crédit de quarante-six mille euros (46.000 euros) Overwegende dat een krediet van zes en veertigduizend euro (46.000
est inscrit à la division organique 40, programme d'activité 31, euro) op de organisatieafdeling 40, activiteitenprogramma 31,
allocation de base 33.00.13 du budget administratif du Service Public basisallocatie 33.00.13 van de administratieve begroting van het
Fédéral Justice pour l'année budgétaire 2015; Federale Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2015 is
ingeschreven;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire; administratieve- en begrotingscontrole;
Vu l'avis favorable émis par l'Inspection des Finances le 5 février Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën van 5
2015; februari 2015;
Considérant que la « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw » est un Overwegende dat de « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw » is een
réseau de 28 organisations non gouvernementales de défense des droits netwerk van 28 niet-gouvernementele organisaties voor de verdediging
de l'enfant; van de rechten van het kind;
Considérant que la « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw » veille au Overwegende dat de « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw » die tot
respect des obligations et de l'exécution par la Belgique de la doel heeft te waken over de naleving en de toepassing van de Conventie
Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant, tant en of Verenigde Naties betreffende de rechten van het kind in België en
Belgique qu'à l'étranger; buitenland;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Op de voordracht van onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est alloué, pour l'année 2015, une subvention de

Artikel 1.Er wordt voor het jaar 2015 een subsidie van drie en

vingt-trois mille euros (23.000 euros) à la « Kinderrechtencoalitie twintigduizend euro (23.000 euro) aan de vzw « Kinderrechtencoalitie
Vlaanderen vzw » qui a pour but de veiller au respect et à Vlaanderen » toegekend, die tot doel heeft te waken over de naleving
l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant en en de toepassing van de Conventie betreffende de rechten van het kind
Belgique. in Belgïe.
Cette subvention sert à couvrir les frais de personnel et de Deze toelage is een financiële bijdrage om gedurende de periode van 1
fonctionnement pendant la période du 1er janvier au 31 décembre 2015. januari tot 31 december 2015 de personeels-en werkingskosten te dekken.

Art. 2.La subvention est imputable à charge de l'allocation de base

Art. 2.Deze subsidie wordt aangerekend op basisallocatie 31. 33.00.13

31.33.00.13 de la division organique 40 du budget administratif du SPF van de organisatieafdeling 40 van de administratieve begroting van de
Justice pour l'année budgétaire 2015. FOD Justitie voor het begrotingsjaar 2015.

Art. 3.§ 1.La subvention sera payée en 2 tranches, se ventilant comme

Art. 3.§ 1.De subsidie zal in twee schijven worden betaald,

suit : uitgesplitst als volgt :
- Une première tranche (75 %) de dix-sept mille deux cent cinquante - Een eerste schijf (75 %) van zeventien duizend twee honderd en
euros (17.250 euros) sera liquidée après la signature du présent vijftig euro (17.250 euro) zal na ondertekening van dit besluit worden
arrêté. betaald.
- Le solde (25 %) de cinq mille sept cent cinquante euros (5.750 - Het saldo (25 %) van vijfduizend zeven honderd en vijftig euro
euros) sera liquidé sur présentation des pièces justificatives (5.750 euro) zal worden betaald op voorlegging van de bewijsstukken
relatives à la période à laquelle la subvention se rapporte, et du betreffende de periode waarop de subsidie betrekking heeft, en van de
compte de résultats et du bilan 2015 de l'asbl. resultaatsrekening en de balans van de vzw voor het jaar 2015.
- Les pièces justificatives seront transmises au Service Public - De bewijsstukken zullen aan de Federale Overheidsdienst Justitie ten
Fédéral Justice pour le 15 juin 2016 au plus tard. laatste op 15 juni 2016 worden toegezonden.
§ 2. Le paiement du solde sera également tributaire de la présentation § 2. De betaling van het saldo zal ook afhankelijk zijn van de
d'un rapport des activités réalisées durant la période à laquelle la indiening van een activiteitenverslag betreffende de periode waarop de
subvention se rapporte. toelage betrekking heeft.
§ 3.Toutes les factures et notes seront datées, signées et certifiées § 3.Alle facturen en nota's zullen gedateerd, ondertekend en voor echt
sincères et véritables par les coordinateurs de la « verklaard worden door de coördinatoren van de « Kinderrechtencoalitie
Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw ». La justification de Vlaanderen vzw ».De vrijstelling van btw dient op de facturen te
l'exonération de la T.V.A. doit être mentionnée sur les factures. worden vermeld.

Art. 4.Les montants seront versés sur le compte n° BE50 8939 4402

Art. 4.De bedragen zullen gestort worden op rekeningnummer BE50 8939

8418 (BIC VDSP BE 91) de la « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw ». 4402 8418 (BIC VDSP BE 91) van de « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen vzw ».

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Art. 6.Notre Ministre de la Justice est chargée de l'exécution du

Art. 6.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 juin 2015. Gegeven te Brussel 16 juni 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
^