Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à la prépension | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende het brugpensioen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
16 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 16 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 27 juin 2003, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2003, |
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à | gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, |
la prépension (1) | betreffende het brugpensioen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning |
papier; | van papier; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2003, gesloten |
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à | in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende |
la prépension. | het brugpensioen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 juin 2004. | Gegeven te Brussel, 16 juni 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier | Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier |
Convention collective de travail du 27 juin 2003 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2003 |
Prépension | Brugpensioen |
(Convention enregistrée le 14 octobre 2003 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 14 oktober 2003 onder het nummer |
68062/CO/142.03) | 68062/CO/142.03) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières, nommés ci-après "ouvriers", | de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna "werklieden" |
des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire pour la | genoemd, van de ondernemingen die ressorteren onder de bevoegdheid van |
récupération du papier. | het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier. |
CHAPITRE II. - Prépension conventionnelle | HOOFDSTUK II. - Conventioneel brugpensioen |
Art. 2.En application de la convention collective de travail n° 17 du |
Art. 2.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 |
19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, | van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot |
instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains | invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van |
travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par | sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen |
arrêté royal du 16 janvier 1975 (Moniteur belge du 31 janvier 1975), | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975 |
le régime institué par l'article 1er de la convention collective de | (Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975), wordt de regeling ingevoerd |
bij artikel 1 van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst, | |
travail précitée, est étendu à partir du 1er janvier 1989 aux ouvriers | uitgebreid vanaf 1 januari 1989 tot de werklieden die de leeftijd van |
qui ont atteint l'âge de 58 ans et plus et qui sont licenciés pour des | 58 jaar en meer hebben bereikt en die worden ontslagen om andere dan |
raisons autres que les motifs graves. | om dringende redenen. |
L'indemnité complémentaire de la prépension est à charge de | De aanvullende vergoeding van het brugpensioen, valt ten laste van de |
l'entreprise jusqu'à ce que l'ouvrier ait atteint l'âge de 60 ans et | ondernemingen tot de werknemer de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt |
est ensuite reprise par le "Fonds social pour les entreprises de | en wordt vervolgens overgenomen door het "Sociaal Fonds voor de |
récupération du papier". | ondernemingen voor recuperatie van papier". |
CHAPITRE III. - Validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur |
Art. 3.La présente convention collective de travail est prorogée du 1er |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verlengd van 1 |
janvier 2003 au 30 juin 2005. | januari 2003 tot en met 30 juni 2005. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 juin 2004. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 juni |
Le Ministre de l'Emploi, | 2004. De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |