Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 juin 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, concernant l'instauration d'un règlement sectoriel de chèques-repas pour les travailleurs de la préparation du lin | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende de sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de vlasbereiding |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
16 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 16 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 16 juin 2003, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2003, |
Sous-commission paritaire de la préparation du lin, concernant | gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende |
l'instauration d'un règlement sectoriel de chèques-repas pour les | de sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de |
travailleurs de la préparation du lin (1) | vlasbereiding (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la préparation du | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
lin; | 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 16 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2003, gesloten |
Sous-commission paritaire de la préparation du lin, concernant | in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende de |
l'instauration d'un règlement sectoriel de chèques-repas pour les | sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de |
travailleurs de la préparation du lin. | vlasbereiding. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 juin 2004. | Gegeven te Brussel, 16 juni 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire de la préparation du lin | Paritair Subcomité voor de vlasbereiding |
Convention collective de travail du 16 juin 2003 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2003 |
Instauration d'un règlement sectoriel de chèques-repas pour les | Sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de |
travailleurs de la préparation du lin (Convention enregistrée le 26 | vlasbereiding (Overeenkomst geregistreerd op 26 september 2003 onder |
septembre 2003 sous le numéro 67759/CO/120.02) | het nummer 67759/CO/120.02) |
Dispositions générales | Algemene bepalingen |
Article 1er.La présente convention collective est applicable à toutes |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
les entreprises relevant de la compétence de la Sous-commission | alle ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair |
paritaire pour la préparation du lin et aux ouvriers(ières) qu'elles | Subcomité voor de vlasbereiding en op de werklieden (werksters) die |
occupent. | zij tewerkstellen. |
Art. 2.La présente convention est la mise en application de la |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan de |
convention collective de travail du 16 juin 2003, en exécution de | collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2003, tot uitvoering van |
l'accord interprofessionnel 2003-2004. | het interprofessioneel akkoord 2003-2004. |
Art. 3.Les dispositions reprises à l'article 3 de la convention |
Art. 3.De bepalingen van artikel 3 van de collectieve |
collective de travail du 18 juin 2001, concernant la réglementation | arbeidsovereenkomst van 18 juni 2001, betreffende de sectorale |
sectorielle des chèques-repas pour les travailleurs occupés dans la | regeling van maaltijdcheques voor de werknemers in de vlasbereiding, |
préparation du lin, seront élargies du paragraphe suivant : "A partir | wordt met volgende paragraaf uitgebreid : "Vanaf 1 januari 2004 geldt |
du 1er janvier 2004, les employeurs paieront une intervention d'au | het beginsel dat de werkgevers een tegemoetkoming betalen van minimum |
moins 1,88 EUR par jour effectivement presté par chaque travailleur." | 1,88 EUR per effectief gewerkte dag van elke werknemer." |
Art. 4.Cette convention collective de travail entre en vigueur à |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking op 1 |
partir du 1er janvier 2004 et elle est conclue pour une durée | januari 2004 en is voor onbepaalde duur gesloten. |
indéterminée. Elle pourra être révisée ou dénoncée à la demande de la partie | Zij kan herzien of beëindigd worden en dat op verzoek van de meest |
signataire la plus diligente, moyennant un préavis de six mois. | gerede ondertekenende organisatie mits een opzeggingstermijn van zes |
maanden wordt in acht genomen. | |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 juin 2004. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 juni |
Le Ministre de l'Emploi, | 2004. De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |