| Arrêté royal précisant les règles visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relatives au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers | Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 16 JUIN 1999. - Arrêté royal précisant les règles visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relatives au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 16 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment | Gelet op de wet op de ziekenhuizen op 7 augustus 1987, inzonderheid op |
| l'article 32; | artikel 32; |
| Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 précisant les règles visées aux | Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 tot vaststelling |
| articles 32 et 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août | van de nadere regelen bedoeld in de artikelen 32 en 35 van de wet op |
| 1987, relatives à la désaffectation de services hospitaliers et | de ziekenhuizen, geoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot |
| précisant la réduction équivalente de lits hospitaliers dans les | de desaffectatie van ziekenhuisdiensten en houdende nadere bepaling |
| van de gelijkwaardige vermindering van ziekenhuisbedden in afgeschafte | |
| services hospitaliers désaffectés, visée à l'article 5, § 4, alinéa 1er, | ziekenhuisdiensten, zoals bedoeld in artikel 5, § 4, eerste lid, van |
| de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et | de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de |
| relative à certaines autres formes de dispensation de soins, modifié | ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging, |
| par l'arrêté royal du 29 octobre 1997; | gewijzigd door het koninklijk besluit van 29 oktober 1997; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 17 novembre 1998; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 november 1998; |
| Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 2 juin 1999; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 2 |
| Vu la décision du Conseil des Ministres du 4 décembre 1998 relative à | juni 1999; Gelet op het besluit van de Ministeraad van 4 december 1998 over de |
| la demande d'avis dans le mois; | adviesaanvraag binnen de termijn van een maand; |
| Vu l'avis du Conseil d'Etat, émis le 4 mai 1999, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 4 mei 1999 met |
| l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil | toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde |
| d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre chargé de la Santé publique et de | wetten op de Raad van State; |
| Notre Ministre des Affaires sociales, et de l'avis de Nos Ministres | Op voordracht van Onze Minister belast met Volksgezondheid en Onze |
| qui en ont délibéré en Conseil, | Minister van Sociale Zaken, en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers; |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan |
| par : | onder : |
| 1° « Lits T » : lits situés dans les services neuropsychiatriques de | 1° « T-bedden » : bedden in diensten voor neuropsychiatrie voor |
| traitement de malades adultes; | behandeling van volwassen patiënten; |
| 2° « Lits A » : lits situés dans les services neuropsychiatriques | 2° « A-bedden » : bedden in diensten voor neuropsychiatrie voor |
| d'observation et de traitement de malades adultes; | observatie en behandeling van volwassen patiënten; |
| 3° « Lits aj » : places situées dans les services d'hospitalisation de | 3° « ad -bedden » : plaatsen in diensten voor daghospitalisatie voor |
| jour neuropsychiatriques d'observation et de traitement de malades | neuropsychiatrie voor observatie en behandeling van volwassen |
| adultes; | patiënten; |
| 4° « Lits tj » : places situées dans les services d'hospitalisation de | 4° « td -bedden » : plaatsen in diensten voor daghospitalisatie voor |
| jour neuropsychiatriques de traitement de malades adultes; | neuropsychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten; |
| 5° « Lits aj » : lits ou places situés dans les services | 5° « a-bedden » : bedden of plaatsen in diensten voor dag- of |
| d'hospitalisation de jour ou de nuit neuropsychiatriques d'observation | nachthospitalisatie voor neuropsychiatrie voor observatie en |
| et de traitement de malades adultes; | behandeling van volwassen patiënten; |
| 6° « Lits t » : lits ou places situés dans les services | 6° « t-bedden » : bedden of plaatsen in diensten voor dag- of |
| d'hospitalisation de jour ou de nuit neuropsychiatriques de traitement | nachthospitalisatie voor neuropsychiatrie voor behandeling van |
| de malades adultes; | volwassen patiënten; |
| 7° « places Tf » : places pour les soins psychiatriques en milieu familial; | 7° « Tf-plaatsen » : plaatsen voor psychiatrische gezinsverpleging; |
| 8° « Lits K » : lits situés dans les services neuropsychiatriques | 8° « K-bedden » : bedden in diensten voor neuropsychiatrie voor |
| d'observation et de traitement d'enfants; | observatie en behandeling van kinderen; |
| 9° « Lits k » : lits ou places situés dans les services | 9° « k-bedden » : bedden of plaatsen in diensten voor dag- of |
| d'hospitalisation de jour ou de nuit neuropsychiatriques d'observation | nachthospitalisatie voor neuropsychiatrie voor observatie en |
| et de traitement d'enfants; | behandeling van kinderen; |
| 10° « Lits C » : lits situés dans les services de diagnostic et de | 10° « C-bedden » : bedden in diensten voor diagnose en voor |
| chirurgie; | heelkundige behandeling; |
| 11° « Lits D » : lits situés dans les services de diagnostic et de | 11° « D-bedden » : bedden in diensten voor diagnose en voor |
| traitement médical; | geneeskundige behandeling; |
| 12° « Lits G » : lits situés dans les services gériatriques; | 12° « G-bedden » : bedden in de diensten geriatrie; |
| 13° « Lits Sp » : lits situés dans les services spécialisés pour le | 13° « Sp-bedden » : bedden in gespecialiseerde diensten voor |
| traitement et la réadaptation; | behandeling en revalidatie; |
| 14° « Lits psychogériatriques Sp » : lits situés dans les services | 14° « Sp-psychogeriatrie-bedden » : bedden in diensten voor |
| pour le traitement et la réadaptation des malades souffrant | behandeling en revalidatie voor patiënten met psychogeriatrische |
| d'affectations psychogériatriques; | aandoening; |
| 15° « Lits E » : lits situés dans les services des maladies infantiles; | 15° « E-bedden » : bedden in diensten voor kindergeneeskunde; |
| 16° « Lits kj » : places situées dans les services d'hospitalisation | 16° « kd-bedden » : plaatsen in diensten voor daghospitalisatie voor |
| de jour neuropsychiatriques d'observation et de traitement d'enfants. | neuropsychiatrie voor observatie en behandeling van kinderen. |
Art. 2.Par dérogation à l'arrêté royal du 31 janvier 1990 précisant, |
Art. 2.In afwijking van het koninklijk bestluit van 31 januari 1990 |
| pour les services hospitaliers psychiatriques, des règles visées à | |
| l'article 32 de la loi coordonnée sur les hôpitaux, le présent arrêté | tot vaststelling van nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de |
| gecoördineerde wet op de ziekenhuizen, met betrekking tot bedden in | |
| psychiatrische ziekenhuisdiensten, bepaalt dit besluit in toepassing | |
| précise, en application de l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, | van in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 |
| coordonnée le 7 août 1987, des règles relatives au type et au nombre | augustus 1987, nadere regelen met betrekking tot de aard en het aantal |
| de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de | bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de |
| lits hospitaliers. | ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken. |
Art. 3.Les lits hospitaliers qui, à la date de la publication du |
Art. 3.Ziekenhuisbedden die op de datum van de bekendmaking van dit |
| présent arrêté, sont supprimés en application des normes concernant | besluit afgeschaft zijn met toepassing van de normen inzake de |
| les taux d'occupation conformément à l'article 20, § 1er, de l'arrêté | bezettingsgraden overeenkomstig artikel 20, § 1, van het koninklijk |
| royal du 30 janvier 1989 fixant les normes complémentaires d'agrément | besluit van 30 januari 1989 houdende vaststelling van aanvullende |
| des hôpitaux et des services hospitaliers et précisant la définition | normen voor de erkenning van ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten |
| des groupements d'hôpitaux et les normes particulières qu'ils doivent | alsmede tot nadere omschrijving van de ziekenhuisgroeperingen en van |
| respecter, ne peuvent pas donner lieu à la mise en service de lits | de bijzondere normen waaraan deze moeten voldoen, kunnen geen |
| aanleiding geven tot de ingebruikneming van ziekenhuisbedden van een | |
| hospitaliers d'un autre type. | andere soort. |
Art. 4.La désaffectation de 1 lit T peut donner lieu à la création de |
Art. 4.De desaffectatie van 1 T-bed kan aanleiding geven tot de |
| 0,68 lit A dans l'hôpital où la désaffectation a lieu. | oprichting van 0,68 A-bed in het ziekenhuis waar de desaffectatie |
| La désaffectation de 1 lit A peut donner lieu à la création de 1,19 | plaats heeft. De desaffectatie van 1 A-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit T dans l'hôpital où la désaffectation a lieu. | van 1,19 T-bedden in het ziekenhuis waar de desaffectatie plaats |
| La désaffectation de 1 lit a peut donner lieu à la création de 0,63 | heeft. De desaffectatie van 1 a-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit A dans l'hôpital où la désaffectation a lieu. | van 0,63 A-bed in het ziekenhuis waar de desaffectatie plaats heeft. |
| La désaffectation de 1 lit t peut donner lieu à la création de 0,53 | De desaffectatie van 1 t-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit T dans l'hôpital où la désaffectation a lieu. | van 0,53 T-bed in het ziekenhuis waar de desaffectatie plaats heeft. |
| La désaffectation de 1 lit A peut donner lieu à la création de 1,29 | De desaffectatie van 1 A-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lits a dans l'hôpital où la désaffectation a lieu. | van 1,29 a-bedden in het ziekenhuis waar de desaffectatie plaats |
| La désaffectation de 1 lit T peut donner lieu à la création de 1,62 | heeft. De desaffectatie van 1 T-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lits t pour hospitalisation de jour dans l'hôpital où la | van 1,62 t-bedden voor daghospitalisatie in het ziekenhuis waar de |
| désaffectation a lieu. | desaffectatie plaats heeft. |
| La désaffectation de 1 lit T peut donner lieu à la création de 1,53 | De desaffectatie van 1 T-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lits t pour hospitalisation de nuit dans l'hôpital où la | van 1,53 t-bedden voor nachthospitalisatie in het ziekenhuis waar de |
| désaffectation a lieu. | desaffectatie plaats heeft. |
Art. 5.La désaffectation de 1 lit A peut donner lieu à la création de |
Art. 5.De desaffectatie van 1 A-bed kan aanleiding geven tot de |
| 2,11 places Tf. | oprichting van 2,11 Tf-plaatsen. |
| La désaffectation de 1 lit T peut donner lieu à la création de 1,62 | De desaffectatie van 1 T-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| places Tf. | van 1,62 Tf-plaatsen. |
| La désaffectation de 1 lit a peut donner lieu à la création de 1,47 | De desaffectatie van 1 a-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| places Tf. | van 1,47 Tf-plaatsen. |
| La désaffectation de 1 lit t pour hospitalisation de jour peut donner | De desaffectatie van 1 t-bed voor daghospitalisatie kan aanleiding |
| lieu à la création de 0,91 place Tf. | geven tot de oprichting van 0,91 Tf-plaatsen. |
| La désaffectation de 1 lit t pour hospitalisation de nuit peut donner | De desaffectatie van 1 t-bed voor nachthospitalisatie kan aanleiding |
| lieu à la création de 0,96 place Tf. | geven tot de oprichting van 0,96 Tf-plaatsen. |
| La désaffectation de 0,38 place Tf peut donner lieu à la création de 1 lit A. | De desaffectatie van 0,38Tf-plaatsen kan aanleiding geven tot de |
| La désaffectation de 0,5 place Tf peut donner lieu à la création de 1 lit T. | oprichting van 1 A-bed. De desaffectatie van 0,5Tf-plaatsen kan aanleiding geven tot de |
| La désaffectation de 1 place Tf peut donner lieu à la création de 0,38 | oprichting van 1 T-bed. De desaffectatie van 1Tf-plaats kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit A. | van 0,38 A-bed. |
| La désaffectation de 1 place Tf peut donner lieu à la création de 0,5 | De desaffectatie van 1Tf-plaats kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit T. | van 0,5 T-bed. |
| La désaffectation de 1 place Tf peut donner lieu à la création de 0,55 | De desaffectatie van 1Tf-plaats kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit a. | van 0,55 a-bed. |
| La désaffectation de 1 place Tf peut donner lieu à la création de 0,89 | De desaffectatie van 1Tf-plaats kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit t. | van 0,89 t-bed. |
| La désaffectation de 1 lit K peut donner lieu à la création de 1,8 | De desaffectatie van 1 K-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lits k. | van 1,8 k-bedden. |
| La désaffectation de 1 lit k peut donner lieu à la création de 0,47 | De desaffectatie van 1 k-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit K. | van 0,47 K-bed. |
| La désaffectation de 3 lits C peut donner lieu à la création de 0,3 | De desaffectatie van 3 C-bedden kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit K. | van 0,3 K-bed. |
| La désaffectation de 3 lits D peut donner lieu à la création de 0,3 | De desaffectatie van 3 D-bedden kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit K. | van 0,3 K-bed. |
Art. 6.La désaffectation de 1 lit T situé dans un hôpial général peut |
Art. 6.De desaffectatie van 1 T-bed in een algemeen ziekenhuis kan |
| donner lieu à la création de 0,68 lit A dans un hôpital général. | aanleiding geven tot de oprichting van 0,68 A-bed in een algemeen |
| La désaffectation de 1 lit C peut donner lieu à la création de 0,73 | ziekenhuis. De desaffectatie van 1 C-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit A dans un hôpital général. | van 0,73 A-bed in een algemeen ziekenhuis. |
| La désaffectation de 1 lit D peut donner lieu à la création de 0,73 | De desaffectatie van 1 D-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit A dans un hôpital général. | van 0,73 A-bed in een algemeen ziekenhuis. |
| La désaffectation de 1 lit C ou D peut donner lieu à la création de | De desaffectatie van 1 bed C of D kan aanleiding geven tot de |
| 0,73 lit Sp. | oprichting van 0,73 Sp-bed. |
| La désaffectation de 1 lit G peut donner lieu à la création de 0,79 | De desaffectatie van 1 G-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit Sp. | van 0,79 Sp-bed. |
| La désaffectation de 1 lit E peut donner lieu à la création de 0,79 | De desaffectatie van 1 E-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit Sp. | van 0,79 Sp-bed. |
| La désaffectation de 1 lit T peut donner lieu à la création de 0,7 lit | De desaffectatie van 1 T-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| psychogériatrique Sp. | van 0,7 Sp-psychogeriatrie-bed. |
| La désaffectation de 1 lit T peut donner lieu à la création de 0,28 | De desaffectatie van 1 T-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit K. | van 0,28 K-bed. |
| La désaffectation de 1 lit K peut donner lieu à la création de 2,9 | De desaffectatie van 1 K-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lits T. | van 2,9 T-bedden. |
| La désaffectation de 1 lit A peut donner lieu à la création de 0,37 | De desaffectatie van 1 A-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit K. | van 0,37 K-bed. |
| La désaffectation de 1 lit K peut donner lieu à la création de 2,1 | De desaffectatie van 1 K-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lits A. | van 2,1 A-bedden. |
| La désaffectation de 1 lit E peut donner lieu à la création de 0,37 | De desaffectatie van 1 E-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lit K. | van 0,37 K-bed. |
| La désaffectation de 1 lit K peut donner lieu à la création de 2,21 | De desaffectatie van 1 K-bed kan aanleiding geven tot de oprichting |
| lits E. | van 2,21 E-bedden. |
| La désaffectation de 2,41 lits E peut donner lieu à la création de | De desaffectatie van 2,4 E-bedden kan aanleiding geven tot de |
| 1,75 places kj. | oprichting van 1,75 kd-plaatsen. |
Art. 7.L'application des règles de reconversion, visées aux articles |
Art. 7.De toepassing van de reconversieregels bepaald in de artikelen |
| 4, 5 et 6 ne peut entraîner une diminution de l'offre des lits A, T et | 4, 5 en 6 mag er niet toe leiden dat het aanbod van A-, T- en K-bedden |
| K telle que celle-ci n'atteigne plus la moitié de nombre de lits prévu | daalt beneden 50 % van de voor deze bedden voorziene programmatie. |
| dans la programmation. | |
Art. 8.Pour l'application du présent arrêté, l'engagement à la |
Art. 8.Voor de toepassing van dit besluit dient het engagement tot |
| reconversion doit être pris avant le 1er décembre 1999 dans le cadre | reconversie te worden aangegaan vóór 1 december 1999 in het kader van |
| d'un plan de restructuration qui est notifié à l'autorité compétente | een herstructeringsplan dat ter kennis gebracht wordt van de bevoegde |
| de la communauté concernée. Une copie du plan visé doit être transmise | overheid van de betrokken gemeenschap. Een afschrift van het bedoelde |
| aux Ministres qui ont respectivement la santé publique et la fixation | plan dient te worden overgemaakt aan de Ministers die respectievelijk |
| du prix de la journée d'hospitalisation dans leurs attributions. | de Volksgezondheid en de vaststelling van de verpleegdagprijs van de |
| ziekenhuizen onder hun bevoegdheid hebben. | |
| La reconversion doit être réalisée pour le 31 décembre 2000 au plus | De reconversie dient gerealiseerd te zijn uiterlijk op 31 december |
| tard. | 2000. |
Art. 9.L'arrêté royal du 8 août 1997 précisant les règles visées aux |
Art. 9.Het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 tot vaststelling |
| articles 32 et 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août | van de nadere regelen bedoeld in de artikelen 32 en 35 van de wet op |
| 1987, relatives à la désaffectation de services hospitaliers et | de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot |
| précisant la réduction équivalente de lits hospitaliers dans les | de desaffectatie van ziekenhuisdiensten en houdende nadere bepaling |
| van de gelijkwaardige vermindering van ziekenhuisbedden in afgeschafte | |
| services hospitaliers désaffectés, visée à l'article 5, § 4, alinéa 1er, | ziekenhuisdiensten, zoals bedoeld in artikel 5, § 4, eerste lid, van |
| de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et | de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de |
| relative à certaines autres formes de dispensation de soins, est | ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging, |
| abrogé. | wordt opgeheven. |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt. |
Art. 11.Notre Ministre chargé de la Santé publique et Notre Ministre |
Art. 11.Onze Minister belast met Volksgezondheid en Onze Minister van |
| des Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
| l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 16 juin 1999. | Gegeven te Brussel, 16 juni 1999. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre chargé de la Santé publique, | De Minister belast met Volksgezondheid, |
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
| La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |