Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/06/1999
← Retour vers "Arrêté royal fixant la procédure visant à l'application de l'article 30 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 "
Arrêté royal fixant la procédure visant à l'application de l'article 30 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 Koninklijk besluit houdende vaststelling van de procedure voor de toepassing van artikel 30 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
16 JUIN 1999. - Arrêté royal fixant la procédure visant à 16 JUNI 1999. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de
l'application de l'article 30 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée procedure voor de toepassing van artikel 30 van de wet op de
le 7 août 1987 ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
l'article 30; inzonderheid op artikel 30;
Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant la procédure pour Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 houdende
l'application des articles 30 et 35 de la loi sur les hôpitaux, vaststelling van de procedure voor de toepassing van de artikelen 30
coordonnée le 7 août 1987, et de la procédure relative à la preuve de en 35 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
la réduction équivalente de lits hospitaliers dans des services en van de procedure met betrekking tot het bewijs van de
gelijkwaardige vermindering van ziekenhuisbedden in afgeschafte
hospitaliers désaffectés, visée à l'article 5, § 4, alinéa 2, de la ziekenhuisdiensten zoals bedoeld in artikel 5, § 4, tweede lid, van de
loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen
relative à certaines autres formes de dispensation de soins; en betreffende sommige andere vormen van verzorging;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 novembre 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 november 1998;
Vu la décision du Conseil des Ministres du 4 décembre 1998 relative à Gelet op het besluit van de Ministerraad van 4 december 1998 over de
la demande d'avis dans le mois; adviesaanvraag binnen de termijn van een maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, émis le 4 mai 1999, en application de Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 4 mei 1999, met
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de gecoördineerde wetten
d'Etat; op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre chargé de la Santé publique et de Op de voordracht van Onze Minister belast met Volksgezondheid en van
Notre Minsitre des Affaires sociales, et de l'avis de Nos Ministres Onze Minister van Sociale Zaken, en op advies van Onze in Raad
qui en ont délibéré en Conseil, vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° « l'arrêté royal du 16 juin 1999 » : l'arrêté royal du 16 juin 1999 1° « het koninklijk besluit van 16 juni 1999 » : het koninklijk
besluit van 16 juni 1999 tot vaststelling van de nadere regelen
précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op
hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relatives au type et au nombre de 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden
lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming
hospitaliers; van ziekenhuisbedden mogelijk te maken;
2° « l'autorisation » : l'autorisation visée à l'article 30 de la loi 2° « de vergunning » : de vergunning bedoeld in artikel 30 van de wet
sur les hôpitaux coordonnée le 7 août 1987. op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987.

Art. 2.En vue de l'application du régime de financement des frais de

Art. 2.Met het oog op de toepassing van de regeling inzake de

fonctionnement d'un hôpital, le pouvoir organisateur d'un hôpital où financiering van de werkingskosten van een ziekenhuis, dient de
inrichtende macht van een ziekenhuis waar, in het kader van het
l'on procède, dans le cadre de l'arrêté royal du 16 juin 1999, à une koninklijk besluit van 16 juni 1999, een aanpassing van het aantal
adaptation du nombre de lits ou de places par le biais d'une bedden of plaatsen wordt doorgevoerd door middel van de reconversie
reconversion donnant lieu ou non à la mise en service de lits van ziekenhuisbedden of plaatsen die al dan niet aanleiding geeft tot
hospitaliers ou places d'un autre type dans l'hôpital propre, doit de ingebruikname van andersoortige ziekenhuisbedden of plaatsen in
introduire une déclaration conformément au modèle en annexe auprès du eigen ziekenhuis, een verklaring volgens het model in bijlage in bij
Ministre qui a la fixation du prix de la journée d'hospitalisation de Minister die de vaststelling van de verpleegdagprijs van de
dans ses attributions. ziekenhuizen onder zijn bevoegdheid heeft.

Art. 3.La déclaration visée à l'article 2 doit comprendre les données

Art. 3.De in artikel 2 bedoelde verklaring moet de volgende gegevens

suivantes : omvatten :
a) le nombre de lits et de places existants et agréés par service a) het aantal bestaande en erkende bedden en plaatsen per
hospitalier le jour de la publication du présent arrêté au Moniteur ziekenhuisdienst op de datum van de bekendmaking van dit besluit in
belge; het Belgisch Staatsblad;
b) le nombre de lits hospitaliers et de places que l'on souhaite b) het aantal ziekenhuisbedden en plaatsen dat men zelf in
mettre soi-même en service ainisi que la date de la mise en service; gebruikwenst te nemen evenals de datum waarop dit zou geschieden;
c) le nombre de lits hospitaliers et de places que l'on souhaite c) het aantal ziekenhuisbedden en plaatsen dat men in een ander
mettre en service dans un autre hôpital ainsi que la date de la mise ziekenhuis in gebruik wenst te nemen evenals de datum waarop dit zou
en service; geschiieden;
d) le nombre de lits hospitaliers et de places existants par service d) het aantal bestaande ziekenhuisbedden en plaatsen per dienst dat
que l'on souhaite éventuellement reconvertir ou fermer; men gebeurlijk wenst te reconverteren of te sluiten;
e) le nombre de lits hospitaliers et de places par service hospitalier e) het aantal ziekenhuisbedden en plaatsen per ziekenhuisdienst
dont l'hôpital disposerait encore dans le futur; waarover het ziekenhuis in de toekomst nog zou beschikken;
f) la différence entre les données visées sous a) et sous e); f) het verschil tussen de sub a) en sub e) bedoelde gegevens;
g) la preuve que l'on s'est concerté avec la plate-forme de g) het bewijs dat er overleg gepleegd is met het overlegplatform van
concertation à laquelle appartient l'établissement. het gebied waartoe de instelling behoort.

Art. 4.L'arrêté royal du 19 août 1997 fixant la procédure pour

Art. 4.Het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 houdende

l'application des articles 30 et 35 de la loi sur les hôpitaux, vaststelling van de procedure voor de toepassing van de artikelen 30
coordonnée le 7 août 1987, et de la procédure relative à la preuve de en 35 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
la réduction équivalente de lits hospitaliers dans des services en van de procedure met betrekking tot het bewijs van de
gelijkwaardige vermindering van ziekenhuisbedden in afgeschafte
hospitaliers désaffectés, visée à l'article 5, § 4, alinéa 2, de la ziekenhuisdiensten zoals bedoeld in artikel 5, § 4, tweede lid, van de
loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen
relative à certaines autres formes de dispensation de soins, est abrogé. en betreffende sommige andere vormen van verzorging, wordt opgeheven.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Notre Ministre chargé de la Santé publique et Notre Ministre

Art. 6.Onze Minister belast met Volksgezondheid en Onze Minister van

des Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 juin 1999. Gegeven te Brussel, 16 juni 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre chargé de la Santé publique, De Minister belast met Volksgezondheid,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
ANNEXE 1 BIJLAGE 1
Modèle de déclaration de l'hôpital procédant à une adaptation du Model van verklaring van het ziekenhuis waar een aanpassing van het
nombre de lits ou de places par le biais d'une reconversion et/ou dans aantal bedden of plaatsen d.m.v. reconversie wordt doorgevoerd en/of
lequel la reconversion de lits hospitaliers ou de places donne lieu à waar de reconversie van ziekenhuisbedden of plaatsen aanleiding geeft
la mise en service de lits hospitaliers ou de places d'un autre type. tot de ingebruikname van andersoortige ziekenhuisbedden of plaatsen.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 16 juin 1999. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 16 juni 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre chargé de la Santé publique, De Minister belast met Volksgezondheid,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
(1) Cette déclaration est contresignée par les responsables du pouvoir (1) Deze verklaring wordt medeondertekend door de verantwoordelijken
organisateur concerné. van de betrokken inrichtende macht.
^