Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/06/1999
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'évaluation de la pratique médicale "
Arrêté royal relatif à l'évaluation de la pratique médicale Koninklijk besluit betreffende de evaluatie van de medische praktijkvoering
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 16 JUIN 1999. - Arrêté royal relatif à l'évaluation de la pratique médicale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 16 JUNI 1999. - Koninklijk besluit betreffende de evaluatie van de medische praktijkvoering ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de
paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, inzonderheid op
aux commissions médicales, notamment l'article 35 undecies inséré par artikel 35 undecies, ingevoegd bij de wet van 29 april 1996 en
la Loi du 29 avril 1996 et remplacé par la Loi du 10 décembre 1997; vervangen bij de wet van 10 december 1997;
Vu la concertation du 7 septembre 1998 au "Comité de concertation", Gelet op het overleg van 7 september 1998 in het "Overlegcomité",
visé dans l'arrêté royal du 5 juin 1998 portant création d'un Comité bedoeld in het koninklijk besluit van 5 juni 1998 houdende oprichting
de concertation entre le Ministre chargé de la Santé publique, le van een Overlegcomité tussen de Minister belast met Volksgezondheid,
Ministre des Affaires sociales, les organisations professionnelles des de Minister van Sociale Zaken, de beroepsvereniging van de artsen en
médecins et les organismes assureurs; de verzekeringsinstellingen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 janvier 1997; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 januari 1997;
Vu la délibération en Conseil des Ministres du 11 septembre 1998 sur Gelet op het besluit van de Ministerraad op 11 september 1998 over het
la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne verzoek om advies door de Raad van State binnen een termijn van één
dépassant pas un mois; maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 2 février 1999 en application de Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 2 februari 1999
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre chargé de la Santé publique et de Op de voordracht van Onze Minister belast met Volksgezondheid en van
Notre Ministre des Affaires sociales et de l'avis de Nos Ministres qui Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies van Onze in Raad
en ont délibéré en Conseil, vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Par "peer review", on entend, au sens du présent

Artikel 1.§ 1. In de zin van dit besluit wordt onder "peer review"

arrêté, un examen critique par des médecins de la qualité de leurs verstaan, een kritisch onderzoek door artsen van de kwaliteit van hun
prestations des soins et, notamment, lorsqu'il existe des critères zorgverstrekking en inzonderheid, wanneer objectieve en
objectifs et représentatifs d'une pratique acceptable et adéquate, une representatieve criteria van een aanvaardbare en adequate
évaluation de leur performance par rapport à ces critères. praktijkvoering bestaan, een evaluatie van de performantie ervan met
betrekking tot deze criteria.
Cet examen est mené par un nombre suffisant de praticiens, de la même Dit onderzoek wordt verricht door een voldoende aantal beoefenaars van
discipline ou de disciplines suffisamment proches. dezelfde discipline of van voldoende aanverwante disciplines.
§ 2. Par "entretien de la compétence professionnelle", on entend, au § 2. In de zin van dit besluit wordt onder "het onderhouden van de
sens du présent arrêté, la participation de praticiens à des professionele bekwaamheid" verstaan, de deelneming van beoefenaars aan
activités, qui visent à améliorer leurs connaissances, leurs attitudes activiteiten, die bedoeld zijn om hun kennis, hun attitudes en hun
et leurs compétences et à rendre plus efficiente et efficace leur bekwaamheid te verbeteren en om de dagelijkse praktijkvoering
pratique quotidienne. efficiënter en doelmatiger te maken.

Art. 2.Les médecins spécialistes et généralistes prennent part au

Art. 2.Geneesheren-specialisten en huisartsen nemen deel aan het

système d'évaluation "peer review" et d'entretien de la compétence evaluatiesysteem "peer review" en aan het onderhouden van de
professionnelle, tel que décrit à l'article 1er. professionele bekwaamheid zoals omschreven in artikel 1.

Art. 3.Les organes qui gèrent l'évaluation et l'entretien de la

Art. 3.De organen die de evaluatie en het onderhouden van de

compétence professionnelle sont : professionele bekwaamheid beheren zijn :
1° la section des médecins du Conseil supérieur des professions de la 1° de afdeling artsen van de Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen,
Santé, visée à l'arrêté royal du 16 juin 1999 relatif à la section bedoeld in het koninklijk besluit van 16 juni 1999 betreffende de
médecins du Conseil Supérieur des professions de la santé. La mission afdeling artsen van de Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen. De
de cette section, dans le cadre de cet arrêté, est de préciser les opdracht van deze afdeling, in het kader van dit besluit, is het
objectifs et de déterminer les critères auxquels l'organisation du preciseren van de doelstellingen en het vaststellen van de criteria
peer review et du maintien de la qualification professionnelle doit waaraan de organisatie van de peer review en van het onderhouden van
satisfaire, la rédaction des recommandations pour une bonne pratique, de professionele bekwaamheid moet beantwoorden, het opstellen van
ainsi que l'évaluation de l'organisation du peer review et du maintien aanbevelingen van goede praktijkvoering, alsook de evaluatie van de
de la qualification professionnelle; organisatie van de peer review en van het onderhouden van de
professionele bekwaamheid;
2° le groupe de direction de l'accréditation, institué auprès de 2° de stuurgroep accreditering, opgericht bij het Rijksinstituut voor
l'Institut national d'assurance maladie et invalidité. La mission de Ziekte- en Invaliditeitsverzekering. De opdracht van deze stuurgroep,
ce groupe de direction est d'organiser le peer review et le maintien in het kader van dit besluit, is het organiseren van de peer review en
de la qualification professionnelle, y compris l'agrément des van het onderhouden van de professionele bekwaamheid, met inbegrip van
activités y relatives, conformément aux objectifs et aux critères tels het erkennen van de activiteiten in dat verband, conform de
que, défini au 1°. Le groupe de direction de l'accréditation doelstellingen en de criteria zoals bedoeld in 1°. De Stuurgroep
communique à la section des médecins du Conseil supérieur des accreditering deelt aan de afdeling artsen van de Hoge Raad voor
professions de santé toute information utile en vue de l'évaluation Gezondheidsberoepen alle nuttige informatie mee met het oog op de
telle que prévue au 1°. evaluatie bedoeld in 1°.

Art. 4.Le Ministre chargé de la Santé publique et le Ministre qui a

Art. 4.De Minister belast met Volksgezondheid en de Minister die de

les Affaires Sociales dans leurs attributions, désignent chacun un Sociale Zaken in hun bevoegdheid hebben duiden elk twee
représentant au "Groupe de direction de l'accréditation". vertegenwoordigers aan in de "Stuurgroep Accreditering".
Dans le cadre des options politiques de ces ministres en matière In het kader van de beleidsopties van deze Ministers inzake de
d'évaluation et d'entretien de la compétence professionnelle ainsi que evaluatie en het onderhouden van de professionele bekwaamheid, en de
de règles de bonne pratique, ils ont un droit d'initiative et ils regels van goede praktijk, hebben zij een recht van initiatief, en
peuvent, lorsque des décisions du groupe de direction de kunnen zij, wanneer de beslissingen van de Stuurgroep Accreditering
l'accréditation ne sont pas conformes à ces options politiques, niet conform zijn aan deze beleidsopties, voorbehoud aantekenen. In
signifier leur réserve. Dans ce cas, le sujet est transmis au "Comité dit laatste geval wordt de materie doorgestuurd naar het
de concertation" visé a l'arrêté royal du 5 juin 1998 portant création "Overlegcomité", bedoeld in het koninklijk besluit van 5 juni 1998
d'un Comité de concertation entre le Ministre chargé de la Santé houdende oprichting van een Overlegcomité tussen de Minister belast
publique, le Ministre des Affaires sociales, les organisations met Volksgezondheid, de Minister van Sociale Zaken, de
professionnelles des médecins et les organismes assureurs. beroepsvereniging van de artsen en de verzekeringsinstellingen.

Art. 5.Notre Ministre chargé de la Santé publique et Notre Ministre

Art. 5.Onze Minister belast met Volksgezondheid en Onze Minister van

des Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
l'exécution du présent arrête. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 juin 1999. Gegeven te Brussel, 16 juni 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre chargé de la Santé publique, De Minister belast met Volksgezondheid,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
La Ministre de Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^