← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 22 décembre 2022 portant attribution pour l'année 2022 d'une dotation aux zones de police sur le territoire desquelles un établissement pénitentiaire ou assimilé s'est installé après la réforme des polices "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 22 décembre 2022 portant attribution pour l'année 2022 d'une dotation aux zones de police sur le territoire desquelles un établissement pénitentiaire ou assimilé s'est installé après la réforme des polices | Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2022 houdende de toekenning van een federale dotatie voor het jaar 2022 aan de politiezones op wiens grondgebied na de hervorming van de politiediensten een penitentiaire of gelijkgestelde instelling werd opgericht |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 16 JUILLET 2023. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 22 décembre 2022 portant attribution pour l'année 2022 d'une dotation aux zones de police sur le territoire desquelles un établissement pénitentiaire ou assimilé s'est installé après la réforme des polices RAPPORT AU ROI | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 16 JULI 2023. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2022 houdende de toekenning van een federale dotatie voor het jaar 2022 aan de politiezones op wiens grondgebied na de hervorming van de politiediensten een penitentiaire of gelijkgestelde instelling werd opgericht VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre | Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter Uwer |
signature vise à modifier une erreur matérielle dans l'arrêté royal du | ondertekening voor te leggen, beoogt een materiële fout in het |
22 décembre 2022 portant attribution pour l'année 2022 d'une dotation | koninklijk besluit van 22 december 2022 houdende de toekenning van een |
aux zones de police sur le territoire desquelles un établissement | federale dotatie voor het jaar 2022 aan de politiezones op wiens |
pénitentiaire ou assimilé s'est installé après la réforme des polices. | grondgebied na de hervorming van de politiediensten een penitentiaire |
of gelijkgestelde instelling werd opgericht, te corrigeren. | |
Suite à une erreur matérielle lors de l'élaboration de l'arrêté royal | Ten gevolge van een materiële fout bij de uitwerking van het |
du 22 décembre 2022 portant attribution pour l'année 2022 d'une | koninklijk besluit van 22 december 2022 houdende de toekenning van een |
dotation aux zones de police sur le territoire desquelles un | federale dotatie voor het jaar 2022 aan de politiezones op wiens |
établissement pénitentiaire ou assimilé s'est installé après la | grondgebied na de hervorming van de politiediensten een penitentiaire |
réforme des polices, un montant indu de 65.952,47 a été attribué à | of gelijkgestelde instelling werd opgericht, werd een onverschuldigd |
la zone de police 5301 | bedrag van 65.952,47 toegekend aan de politiezone 5301 |
Bastogne/Bertogne/Fauvillers/Léglise/Libramont-Chevigny/Neufchâteau/Sainte-Ode/Vaux-Sur-Sûre | Bastogne/Bertogne/Fauvillers/Léglise/Libramont-Chevigny/Neufchâteau/Sainte-Ode/Vaux-Sur-Sûre |
sur le territoire de laquelle aucun établissement pénitentiaire ou | op wiens grondgebied, na de hervorming van de politiediensten, geen |
assimilé ne s'est installé depuis la réforme des polices. | penitentiaire of gelijkgestelde instelling werd opgericht. |
Ce montant de 65.952,47 était dû à la zone de police 5300 | Dit bedrag van 65.952,47 was aan de politiezone 5300 Durbuy/ |
Durbuy/Erezée/Gouvy/Hotton/Houffalize/La | Erezée/Gouvy/Hotton/Houffalize/La Roche-en-Ardenne/Manhay/ |
Roche-en-Ardenne/Manhay/Marche-en-Famenne/Nassogne/Rendeux/ | Marche-en-Famenne/Nassogne/Rendeux/Tenneville/Vielsalm verschuldigd. |
Tenneville/Vielsalm. J'ai l'honneur d'être, | |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
16 JUILLET 2023. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal | 16 JULI 2023. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het |
du 22 décembre 2022 portant attribution pour l'année 2022 d'une | koninklijk besluit van 22 december 2022 houdende de toekenning van een |
dotation aux zones de police sur le territoire desquelles un | federale dotatie voor het jaar 2022 aan de politiezones op wiens |
établissement pénitentiaire ou assimile s'est installé après la | grondgebied na de hervorming van de politiediensten een penitentiaire |
réforme des polices | of gelijkgestelde instelling werd opgericht |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2022 portant attribution pour l'année | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2022 houdende de |
2022 d'une dotation aux zones de police sur le territoire desquelles | toekenning van een federale dotatie voor het jaar 2022 aan de |
politiezones op wiens grondgebied na de hervorming van de | |
un établissement pénitentiaire ou assimilé s'est installé après la | politiediensten een penitentiaire of gelijkgestelde instelling werd |
réforme des polices; | opgericht; |
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 22 février | Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 22 februari 2023; |
2023; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 mars 2023; | d.d. 22 maart 2023; |
Considérant que suite à une erreur matérielle lors de l'élaboration de | Overwegende dat ten gevolge van een materiële fout bij de uitwerking |
l'arrêté royal du 22 décembre 2022 portant attribution pour l'année | van het koninklijk besluit van 22 december 2022 houdende de toekenning |
2022 d'une dotation aux zones de police sur le territoire desquelles | van een federale dotatie voor het jaar 2022 aan de politiezones op |
wiens grondgebied na de hervorming van de politiediensten een | |
un établissement pénitentiaire ou assimilé s'est installé après la | penitentiaire of gelijkgestelde instelling werd opgericht, een |
réforme des polices, un montant indu de 65.952,47 a été attribué à | onverschuldigd bedrag van 65.952,47 werd toegekend aan de |
la zone de police 5301 | politiezone 5301 |
Bastogne/Bertogne/Fauvillers/Léglise/Libramont-Chevigny/Neufchâteau/Sainte-Ode/Vaux-Sur-Sûre | Bastogne/Bertogne/Fauvillers/Léglise/Libramont-Chevigny/Neufchâteau/Sainte-Ode/Vaux-Sur-Sûre |
sur le territoire de laquelle aucun établissement pénitentiaire ou | op wiens grondgebied, na de hervorming van de politiediensten, geen |
assimilé ne s'est installé depuis la réforme des polices; | |
Considérant que ce montant de 65.952,47 était dû à la zone de police | penitentiaire of gelijkgestelde instelling werd opgericht; |
5300 Durbuy / Erezée / Gouvy / Hotton / Houffalize / La | Overwegende dat dit bedrag van 65.952,47 aan de politiezone 5300 |
Durbuy/Erezée/Gouvy/Hotton/Houffalize/La | |
Roche-en-Ardenne / Manhay / Marche-en-Famenne / Nassogne / Rendeux / | Roche-en-Ardenne/Manhay/Marche-en-Famenne/Nassogne/Rendeux/ |
Tenneville / Vielsalm; | Tenneville/Vielsalm verschuldigd was; |
Considérant qu'il y a lieu de procéder à un correctif de ces montants; | Overwegende dat een correctie van deze bedragen nodig is; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les montants repris dans l'annexe I de l'arrêté royal du |
Artikel 1.De bedragen bedoeld in bijlage I van het koninklijk besluit |
22 décembre 2022 portant attribution pour l'année 2022 d'une dotation | van 22 december 2022 houdende de toekenning van een federale dotatie |
aux zones de police sur le territoire desquelles un établissement | voor het jaar 2022 aan de politiezones op wiens grondgebied na de |
pénitentiaire ou assimilé s'est installé après la réforme des polices | hervorming van de politiediensten een penitentiaire of gelijkgestelde |
octroyé aux zones de police 5300 et 5301, sont remplacés par les | instelling werd opgericht, toegekend aan de politiezones 5300 en 5301, |
montants repris en annexe I du présent arrêté royal. | worden vervangen door de in bijlage I van dit koninklijk besluit |
opgenomen bedragen. | |
Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 juillet 2023. | Gegeven te Brussel, 16 juli 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |