Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/07/2020
← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de l'organe de gestion général et des comités de gestion spéciaux du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant "
Arrêté royal nommant les membres de l'organe de gestion général et des comités de gestion spéciaux du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het algemeen beheersorgaan en van de bijzondere beheerscomités van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 16 JUILLET 2020. - Arrêté royal nommant les membres de l'organe de gestion général et des comités de gestion spéciaux du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 16 JULI 2020. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het algemeen beheersorgaan en van de bijzondere beheerscomités van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation Gelet op de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern
interne pour le secteur du diamant, notamment les articles 4 et 8; compensatiefonds voor de diamantsector, inzonderheid op de artikelen 4
Vu l'arrêté royal du 21 novembre 1960 portant les statuts du Fonds de en 8; Gelet op het koninklijk besluit van 21 november 1960 houdende de
compensation interne pour le secteur du diamant, notamment les statuten van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector,
articles 1er, 5°, 6° en 7°, et 18; inzonderheid op de artikelen 1, 5°, 6° en 7°, en 18;
Vu les présentations du 20 janvier 2020, faites par la Fédération Gelet op de voordrachten van 20 januari 2020, gedaan door het Algemeen
Générale du Travail de Belgique, organisation professionnelle qui Belgisch Vakverbond, beroepsorganisatie die de werknemers
représentent les travailleurs; vertegenwoordigt;
Vu les présentations du 20 février 2020, faites par le Syndikaat der Gelet op de voordrachten van 20 februari 2020, gedaan door het
Belgische Diamantnijverheid, organisation professionnelle qui Syndikaat der Belgische Diamantnijverheid, beroepsorganisatie die de
représentent les employeurs; werkgevers vertegenwoordigt;
Vu les présentations du 10 février 2020, faites par la Confédération Gelet op de voordrachten van 10 februari 2020, gedaan door het
des syndicats chrétiens, organisation professionnelle qui représentent Algemeen Christelijk Vakverbond, beroepsorganisatie die de werknemers
les travailleurs; vertegenwoordigt;
Sur la proposition de notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.- § 1er. Sont nommés comme membres effectifs des

Artikel 1.- § 1. In het algemeen beheersorgaan van het Intern

organisations représentatives d'employeurs représentées à la compensatiefonds voor de diamantsector worden, als effectieve leden
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant et de van de representatieve werkgeversorganisaties, die in het Paritair
représentants des organisations les plus représentatives Comité voor de diamantnijverheid en -handel vertegenwoordigd zijn en
d'importateurs et d'exportateurs de diamants, dans l'organe de gestion van de meest representatieve organisaties van in- en uitvoerders van
général du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant : diamant, benoemd :
- Monsieur DE HANDSETTERS, Bart, à Diksmuide; - De heer DE HANDSETTERS, Bart, te Diksmuide;
- Monsieur DENCKENS, Eduardus, à Zandhoven; - De heer DENCKENS, Eduardus, te Zandhoven;
- Monsieur FISCHLER, Stéphane, à Anvers; - De heer FISCHLER, Stéphane, te Antwerpen;
- Madame SMET, Melissa, à Heist-op-den-Berg. - Mevrouw SMET, Melissa, te Heist-op-den-Berg.
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives In het algemeen beheersorgaan van voormeld Fonds worden, als
d'employeurs représentées à la Commission paritaire de l'industrie et plaatsvervangende leden van de representatieve werkgeversorganisaties,
du commerce du diamant et de représentants des organisations les plus die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
représentatives d'importateurs et d'exportateurs de diamants, dans vertegenwoordigd zijn en van de meest representatieve organisaties van
l'organe de gestion général du Fonds précité : in- en uitvoerders van diamant, benoemd :
- Monsieur GORIS, Luc, à Heist-op-den-Berg; - De heer GORIS, Luc, te Heist-op-den-Berg;
- Monsieur OSTE, Dave, à Lint; - De heer OSTE, Dave, te Lint;
- Monsieur VAN DER STEEN, Paul, à Brasschaat; - De heer VAN DER STEEN, Paul, te Brasschaat;
- Madame VAN LOOVEREN, Eva, à Schilde. - Mevrouw VAN LOOVEREN, Eva, te Schilde.
§ 2. Sont nommés comme membres effectifs des organisations § 2. In het algemeen beheersorgaan van voormeld Fonds worden, als
représentatives de travailleurs représentées dans la Commission effectieve leden van de representatieve werknemersorganisaties die in
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, dans l'organe de het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
gestion général du Fonds précité : vertegenwoordigd zijn, benoemd :
- Monsieur DE MEY, Koen, à Wichelen; - De heer DE MEY, Koen, te Wichelen;
- Monsieur TOUTENEL, Yves, à Wilrijk; - De heer TOUTENEL, Yves, te Wilrijk;
- Monsieur VERLAECKT, Bruno, à Saint-Nicolas; - De heer VERLAECKT, Bruno, te Sint-Niklaas;
- Monsieur VERPLANCKEN Elie, à Kluisbergen. - De heer VERPLANCKEN Elie, te Kluisbergen.
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives In het algemeen beheersorgaan van voormeld Fonds worden, als
de travailleurs représentées dans la Commission paritaire de plaatsvervangende leden van de representatieve werknemersorganisaties
l'industrie et du commerce du diamant, dans l'organe de gestion die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
général du Fonds précité : vertegenwoordigd zijn, benoemd :
- Madame GUILLEMYN, Bernadette, à Erembodegem; - Mevrouw GUILLEMYN, Bernadette, te Erembodegem;
- Madame LANCKSWEERDT, Nicole, à Deinze; - Mevrouw LANCKSWEERDT, Nicole te Deinze;
- Madame TIELEMANS, Gerda, à Wilrijk; - Mevrouw TIELEMANS, Gerda te Wilrijk;
- Madame WILLEMS, Hilde, à Kruishoutem. - Mevrouw WILLEMS, Hilde, te Kruishoutem.

Art. 2.- § 1er. Sont nommés comme membres effectifs des organisations

Art. 2.- § 1. In het beheerscomité 1 van voormeld Fonds worden, als

représentatives d'employeurs représentées à la Commission paritaire de effectieve leden van de representatieve werkgeversorganisaties, die in
l'industrie et du commerce du diamant et de représentants des het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
organisations les plus représentatives d'importateurs et
d'exportateurs de diamants, dans le comité de gestion 1 du Fonds vertegenwoordigd zijn en van de meest representatieve organisaties van
précité : in- en uitvoerders van diamant, benoemd :
- Monsieur DE HANDSETTERS, Bart, à Diksmuide; - De heer DE HANDSETTERS, Bart, te Diksmuide;
- Monsieur DENCKENS, Eduardus, à Zandhoven; - De heer DENCKENS, Eduardus, te Zandhoven;
- Madame SMET, Melissa, à Heist-op-den-Berg; - Mevrouw SMET, Melissa, te Heist-op-den-Berg;
- Monsieur VAN DER STEEN, Paul, à Brasschaat. - De heer VAN DER STEEN, Paul, te Brasschaat.
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives In het beheerscomité 1 van voormeld Fonds worden, als
d'employeurs représentées à la Commission paritaire de l'industrie et plaatsvervangende leden van de representatieve werkgeversorganisaties,
du commerce du diamant et de représentants des organisations les plus die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
représentatives d'importateurs et d'exportateurs de diamants, dans le vertegenwoordigd zijn en van de meest representatieve organisaties van
comité de gestion 1 du Fonds précité : in- en uitvoerders van diamant, benoemd :
- Monsieur FISCHLER, Stéphane, à Anvers; - De heer FISCHLER, Stéphane, te Antwerpen
- Monsieur GORIS, Luc, à Heist-op-den-Berg; - De heer GORIS, Luc, te Heist-op-den-Berg;
- Monsieur OSTE, Dave, à Lint; - De heer OSTE, Dave, te Lint;
- Monsieur VAN BLERK, Stanny, à Anvers. - De heer VAN BLERK, Stanny, te Antwerpen.
§ 2. Sont nommés comme membres effectifs des organisations
représentatives de travailleurs représentées dans la Commission
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, dans le comité de gestion 1 du Fonds précité : § 2. In het beheerscomité 1 van voormeld Fonds worden, als effectieve leden van de representatieve werknemersorganisaties die in het
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel vertegenwoordigd zijn, benoemd :
- Monsieur DE MEY, Koen, à Wichelen; - De heer DE MEY, Koen, te Wichelen;
- Monsieur TOUTENEL, Yves, à Wilrijk; - De heer TOUTENEL, Yves, te Wilrijk;
- Monsieur VERLAECKT, Bruno, à Saint-Nicolas; - De heer VERLAECKT, Bruno, te Sint-Niklaas;
- Monsieur VERPLANCKEN Elie, à Kluisbergen. - De heer VERPLANCKEN Elie, te Kluisbergen.
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives
de travailleurs représentées dans la Commission paritaire de
l'industrie et du commerce du diamant, dans le comité de gestion 1 du In het beheerscomité 1 van voormeld Fonds worden, als
plaatsvervangende leden van de representatieve werknemersorganisaties
die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
Fonds précité : vertegenwoordigd zijn, benoemd :
- Madame GUILLEMYN, Bernadette, à Erembodegem; - Mevrouw GUILLEMYN, Bernadette, te Erembodegem;
- Madame LANCKSWEERDT, Nicole, à Deinze; - Mevrouw LANCKSWEERDT, Nicole te Deinze;
- Madame TIELEMANS, Gerda, à Wilrijk; - Mevrouw TIELEMANS, Gerda te Wilrijk;
- Madame WILLEMS, Hilde, à Kruishoutem. - Mevrouw WILLEMS, Hilde, te Kruishoutem.

Art. 3.- § 1er. Sont nommés comme membres effectifs des organisations

Art. 3.- § 1. In het beheerscomité 2 van voormeld Fonds worden, als

représentatives d'employeurs, représentées dans la Commission
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant et de représentants effectieve leden van de representatieve werkgeversorganisaties, die in
des organisations les plus représentatives d'importateurs et het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
exportateurs de diamants et du commerce de diamants, dans le comité de vertegenwoordigd zijn en van de meest representatieve organisaties van
gestion 2 du Fonds précité : in- en uitvoerders van diamant en van de diamanthandel, benoemd :
- Monsieur DE HANDSETTERS, Bart, à Diksmuide; - De heer DE HANDSETTERS, Bart, te Diksmuide;
- Monsieur FISCHLER, Stéphane, à Anvers; - De heer FISCHLER, Stéphane, te Antwerpen;
- Monsieur PLUCZENIK, Chaim, à Anvers; - De heer PLUCZENIK, Chaim, te Antwerpen;
- Monsieur RUYTHOOREN, Wim, à Berlaar. - De heer RUYTHOOREN, Wim, te Berlaar.
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives In het beheerscomité 2 van voormeld Fonds worden, als
d'employeurs, représentées dans la Commission paritaire de l'industrie plaatsvervangende leden van de representatieve werkgeversorganisaties,
et du commerce du diamant et de représentants des organisations les die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
plus représentatives d'importateurs et exportateurs de diamants et du vertegenwoordigd zijn en van de meest representatieve organisaties van
commerce de diamant, dans le comité de gestion 2 du Fonds précité : in- en uitvoerders van diamant en van de diamanthandel, benoemd :
- Monsieur CLAES, Bram, à Antwerpen; - De heer CLAES, Bram, te Antwerpen;
- Monsieur ROTTI, Willy, à Berchem; - De heer ROTTI, Willy, te Berchem;
- Monsieur RUBIN, Raphael, à Berchem; - De heer RUBIN, Raphael, te Berchem;
- Madame SMET, Melissa, à Heist-op-den-Berg. - Mevrouw SMET, Melissa, te Heist-op-den-Berg.
§ 2. Sont nommés comme membres effectifs des organisations
représentatives de travailleurs représentées dans la Commission
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, dans le comité de gestion 2 du Fonds précité : § 2. In het beheerscomité 2 van voormeld Fonds worden, als effectieve leden van de representatieve werknemersorganisaties die in het
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel vertegenwoordigd zijn, benoemd :
- Monsieur TOUTENEL, Yves, à Wilrijk; - De heer TOUTENEL, Yves, te Wilrijk;
- Monsieur VERLAECKT, Bruno, à Saint-Nicolas. - De heer VERLAECKT, Bruno, te Sint-Niklaas.
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives
de travailleurs représentées dans la Commission paritaire de
l'industrie et du commerce du diamant, dans le comité de gestion 2 du In het beheerscomité 2 van voormeld Fonds worden, als
plaatsvervangende leden van de representatieve werknemersorganisaties
die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
Fonds précité : vertegenwoordigd zijn, benoemd :
- Madame TIELEMANS, Gerda, à Wilrijk; - Mevrouw TIELEMANS, Gerda te Wilrijk;
- Monsieur VERPLANCKEN Elie, à Kluisbergen. - De heer VERPLANCKEN Elie, te Kluisbergen.

Art. 4.- L'arrêté royal du 12 mai 2014 nommant les membres de

Art. 4.- Het koninklijk besluit van 12 mei 2014 tot benoeming van de

l'organe de gestion général et des comités de gestion spéciaux du leden van het algemeen beheersorgaan en van de bijzondere
Fonds de Compensation interne pour le secteur du diamant est abrogé. beheerscomités van het Intern Compensatiefonds voor de diamantsector
wordt opgeheven.

Art. 5.- Le présent arrêté produit ces effets le 1er janvier 2020.

Art. 5.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2020.

Art. 6.- Notre ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est

Art. 6.- Onze minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 juillet 2020. Gegeven te Brussel, 16 juli 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 12 avril 1960, Moniteur belge du 7 mai 1960. Wet van 12 april 1960, Belgisch Staatsblad van 7 mei 1960.
Arrêté royal du 21 novembre 1960, Moniteur belge du 18 décembre 1960. Koninklijk besluit van 21 november 1960, Belgisch Staatsblad van 18
december 1960.
Arrêté royal du 10 mars 2008, Moniteur belge du 7 avril 2008. Koninklijk besluit van 10 maart 2008, Belgisch Staatsblad van 7 april 2008.
Arrêté royal du 12 mai 2014, Moniteur belge du 4 juillet 2014. Koninklijk besluit van 12 mei 2014, Belgisch Staatsblad van 4 juli
2014.
^