Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 décembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, relative aux conditions de travail et de rémunération | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
16 JUILLET 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 16 JULI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 17 décembre 2002, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2002, |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en |
relative aux conditions de travail et de rémunération (1) | tarificatiediensten, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en |
offices de tarification; | tarificatiediensten; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 17 décembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2002, |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en |
relative aux conditions de travail et de rémunération. | tarificatiediensten, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 juillet 2004. | Gegeven te Brussel, 16 juli 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten |
Convention collective de travail du 17 décembre 2002 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2002 |
Conditions de travail et de rémunération | Loon- en arbeidsvoorwaarden |
(Convention enregistrée le 14 mai 2003 | (Overeenkomst geregistreerd op 14 mei 2003 |
sous le numéro 66196/CO/313) | onder het nummer 66196/CO/313) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la Commission | de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het |
paritaire pour les pharmacies et offices de tarification. | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. |
Pour l'application de la présente convention, il y a lieu d'entendre | Voor de toepassing van deze overeenkomst, wordt onder "werknemers" |
par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. | verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. |
Art. 2.L'article 2 du chapitre II du titre Ier de la convention |
Art. 2.Artikel 2 van hoofdstuk II van titel I van de collectieve |
collective de travail du 1er juillet 1998, conclue au sein de la | arbeidsovereenkomst van 1 juli 1998, gesloten in het Paritair Comité |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification et | voor de apotheken en tarificatiediensten en geregistreerd onder nr. |
enregistrée sous le n° 48956/CO/313 (arrêté royal du 3 juin 2003, | 48956/CO/313 (koninklijk besluit van 3 juni 2003, Belgisch Staatsblad |
Moniteur belge du 20 août 2003) est adapté comme suit pour tenir | van 20 augustus 2003), wordt als volgt aangepast om rekening te houden |
compte de l'obligation généralisée pour tous les assistants d'être | met de algemene verplichting voor alle assistenten om te laatste op 1 |
porteur d'un certificat de qualification au plus tard le 1er juillet 2003 : | juli 2003 in het bezit te zijn van een opleidingsgetuigschrift : |
Pour la première catégorie de fonctions, supprimer dans les exemples | Voor de eerste functiecategorie, bij de voorbeelden, |
"assistant pharmaco-technique non diplômé ayant moins de trois années | "niet-gediplomeerd farmaceutisch technisch assistent met minder dan |
d'expérience". | drie jaar ervaring" schrappen. |
Pour la deuxième catégorie de fonctions, supprimer dans les exemples | Voor de tweede categorie "houder van het diploma V.S.O. die niet in |
"porteur du diplôme de l'E.S.R. non porteur d'une qualification | het bezit is van de kwalificatie van farmaceutisch technisch |
d'assistant pharmaco-technique avec moins de deux ans d'expérience" et | assistent, met minder dan twee jaar ervaring" schrappen en "helper van |
supprimer "assistant de la catégorie 1 avec plus de trois ans mais | de categorie 1 met meer dan drie jaar ervaring maar minder dan zes |
moins de six ans d'expérience et qui est chargé par le pharmacien de | jaar ervaring en die door de apotheker belast wordt om hem bij te |
l'aider dans les préparations magistrales". | staan in het uitvoeren van magistrale bereidingen" schrappen. |
Pour la troisième catégorie de fonctions, supprimer dans les exemples | Voor de derde functiecategorie "houder van een diploma van het V.S.O. |
"porteur d'un diplôme de l'E.S.R. après deux années d'expérience et | met twee jaar ervaring en die onder toezicht en onder de |
qui peut, sous la surveillance et la responsabilité du pharmacien | verantwoordelijkheid van de apotheker magistrale bereidingen uitvoert" |
effectuer les préparations magistrales" et supprimer "non diplômé de | schrappen en "persoon die geen diploma V.S.O. kwalificatie |
l'E.S.R. qualification "assistant pharmaco-technique" après six ans | "farmaceutisch technisch assistent" bezit met zes jaar ervaring en die |
d'expérience et qui peut effectuer sous la surveillance et la responsabilité du pharmacien les préparations magistrales". Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2003. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification et aux organisations y représentées. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 juillet 2004. Le Ministre de l'Emploi, |
onder toezicht en onder de verantwoordelijkheid van de apotheker magistrale bereidingen uitvoert" schrappen. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2003. Zij is gesloten voor een onbepaalde tijd en kan worden opgezegd door elk van de partijen mits een opzeggingstermijn van drie maanden bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten en aan de daarin vertegenwoordigde organisaties. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 juli 2004. De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |