← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 septembre 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, relative à la modification de la convention collective de travail du 16 février 1998 relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés en cas de licenciement "
| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 septembre 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, relative à la modification de la convention collective de travail du 16 février 1998 relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés en cas de licenciement | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari 1998 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 16 JUILLET 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 16 JULI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 22 septembre 2003, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2003, |
| Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, relative à la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, |
| modification de la convention collective de travail du 16 février 1998 | betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 |
| relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de | februari 1998 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding |
| certains travailleurs âgés en cas de licenciement (1) | ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de |
| privés; | privé-ziekenhuizen; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 22 septembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2003, |
| Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, relative à la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, |
| modification de la convention collective de travail du 16 février 1998 | betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 |
| relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de | februari 1998 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding |
| certains travailleurs âgés en cas de licenciement. | ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
ontslagen. Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, 16 juillet 2004. | Gegeven te Brussel, 16 juli 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés | Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen |
| Convention collective de travail du 22 septembre 2003 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2003 |
| Modification de la convention collective de travail du 16 février 1998 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 februari 1998 |
| relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de | betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste |
| certains travailleurs âgés en cas de licenciement (Convention | van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen |
| enregistrée le 26 novembre 2003 sous le numéro 68714/CO/305.01) | (Overeenkomst geregistreerd op 26 november 2003 onder het nummer |
| 68714/CO/305.01) | |
| Article unique. L'article 10 de la convention collective de travail du | Enig artikel. Artikel 10 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 |
| 16 février 1998 relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en | februari 1998 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding |
| ten gunste van sommige bejaarde werknemers, indien zij worden | |
| faveur de certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue | ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 |
| obligatoire par arrêté royal du 17 mai 2001 (Moniteur belge du 9 août | mei 2001 (Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2001), gewijzigd bij de |
| 2001), modifiée par la convention collective de travail du 26 mars | collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2001, algemeen verbindend |
| 2001, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 novembre 2002 (Moniteur | verklaard bij koninklijk besluit van 5 november 2002 (Belgisch |
| belge du 15 janvier 2003), est prolongé jusqu'au 31 décembre 2004. | Staatsblad van 15 januari 2003), wordt verlengd tot 31 december 2004. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 juillet 2004. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 juli |
| Le Ministre de l'Emploi, | 2004. De Minister van Werk, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |