Arrêté royal prolongeant diverses mesures prises en matière de chômage temporaire dans le cadre de la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 | Koninklijk besluit tot verlenging van diverse maatregelen genomen op vlak van tijdelijke werkloosheid in het kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
16 JANVIER 2022. - Arrêté royal prolongeant diverses mesures prises en | 16 JANUARI 2022. - Koninklijk besluit tot verlenging van diverse |
matière de chômage temporaire dans le cadre de la lutte contre la | maatregelen genomen op vlak van tijdelijke werkloosheid in het kader |
propagation du coronavirus COVID-19 | van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, article 108; | Gelet op de Grondwet, artikel 108; |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i), remplacé par la loi du | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, |
14 février 1961, § 1ersepties, inséré par la loi du 25 avril 2014 et § | i), vervangen bij de wet van 14 februari 1961, § 1septies, ingevoegd |
1erocties, inséré par la loi du 25 avril 2014; | bij wet van 25 april 2014, en § 1octies, ingevoegd bij wet van 25 april 2014; |
Vu la loi du 9 juin 2020 visant à introduire un droit à des | Gelet op de wet van 9 juni 2020 tot invoering van een recht op |
allocations de chômage temporaires pour les pensionnés de 65 ans et | uitkeringen bij tijdelijke werkloosheid van gepensioneerden van 65 |
plus en raison du virus COVID-19, article 4; | jaar omwille van het COVID-19-virus, artikel 4; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage; | werkloosheids-reglementering; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2020 tot aanpassing van |
de procedures in het kader van tijdelijke werkloosheid omwille van het | |
le cadre du chômage temporaire dû au virus COVID-19 et à modifier | Covid-19-virus en tot wijziging van artikel 10 van het koninklijk |
l'article 10 de l'arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles | besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van de artikelen 27, 51, 52bis, |
27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 | 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 |
portant réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, | houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van de |
63bis et 124bis dans le même arrêté; | artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde besluit; |
Vu l'arrêté royal du 22 juin 2020 concernant diverses mesures | Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 2020 betreffende diverse |
temporaires dans la réglementation du chômage en raison du virus | tijdelijke maatregelen in de werkloosheidsreglementering omwille van |
COVID-19 et visant à modifier les articles 12 et 16 de l'arrêté royal | het COVID-19-virus en tot wijziging van de artikelen 12 en 16 van het |
du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans le cadre du | koninklijk besluit van 30 maart 2020 tot aanpassing van de procedures |
in het kader van tijdelijke werkloosheid omwille van het | |
chômage temporaire dû au virus COVID-19 et à modifier l'article 10 de | COVID-19-virus en tot wijziging van artikel 10 van het koninklijk |
l'arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles 27, 51, 52bis, 58, | besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van de artikelen 27, 51, 52bis, |
58/3 et 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant | 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 |
réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, 63bis et | houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van de |
124bis dans le même arrêté; | artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde besluit; |
Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2020 prolongeant les mesures prises en | Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2020 tot verlenging van de |
matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la propagation du | maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het kader van de |
coronavirus COVID-19 (I); | strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 (I); |
Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2020 prolongeant les mesures prises en | Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2020 tot verlenging van de |
matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la propagation du | maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het kader van de |
coronavirus COVID-19 (II); | strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II); |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2020 élargissant et prolongeant les | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2020 tot uitbreiding |
mesures prises en matière de chômage dans le cadre de la lutte contre | en verlenging van de maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in |
la propagation du coronavirus COVID-19; | het kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19; |
Vu l'arrêté royal du 2 mai 2021 prolongeant diverses mesures prises en | Gelet op het koninklijk besluit van 2 mei 2021 tot verlenging van |
diverse maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het kader van | |
matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la propagation du | de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 en tot |
coronavirus COVID-19 et modifiant l'arrêté royal du 20 janvier 2021 | wijziging van het koninklijk besluit van 20 januari 2021 betreffende |
relatif à l'octroi d'un complément pour les travailleurs qui ont été | het toekennen van een toeslag voor werknemers die in 2020 tijdelijk |
mis en chômage temporaire en 2020; | werkloos werden gesteld; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2021 prolongeant diverses mesures | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2021 tot verlenging van |
prises en matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la | diverse maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het kader van |
propagation du coronavirus COVID-19; | de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19; |
Vu l'arrêté royal du 15 novembre 2021 prolongeant diverses mesures | Gelet op het koninklijk besluit van 15 november 2021 tot verlenging |
prises en matière de chômage temporaire dans le cadre de la lutte | van diverse maatregelen genomen op vlak van tijdelijke werkloosheid in |
contre la propagation du coronavirus COVID-19 | het kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | COVID-19; Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, article 15, | instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale |
alinéas 1 et 3; | voorzorg, artikel 15, eerste en derde lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2021; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2021; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 21 décembre 2021; | Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 21 december 2021; |
Vu l'article 8, § 2, 1° et 2°, de la loi du 15 décembre 2013 portant | Gelet op artikel 8, § 2, 1° en 2°, van de wet van 15 december 2013 |
des dispositions diverses concernant la simplification administrative, | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging is |
le présent arrêté est exempté de l'analyse d'impact de la réglementation; | dit besluit uitgezonderd van de regelgevingsimpactanalyse; |
Vu l'avis 70.803/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 décembre 2021, en | Gelet op advies 70.803/1 van de Raad van State, gegeven op 28 december |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois | 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Vu l'urgence motivée par le fait que l'Europe se trouve à nouveau dans | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat |
l'épicentre de la pandémie du coronavirus COVID-19 en raison de la | Europa zich door de verspreiding van de meer besmettelijke |
propagation de la variante Delta, qui est plus contagieuse encore, et | Delta-variant opnieuw in het epicentrum van de coronavirus |
qu'en Belgique des mesures restrictives continent à s'appliquer et à | COVID-19-pandemie bevindt en er in België nog steeds dringende |
être prises complémentairement pour limiter le risque pour la santé | maatregelen van toepassing zijn en bijkomend worden ingevoerd om het |
publique, plus particulièrement pour éviter la propagation de la | risico voor de volksgezondheid te beperken, meer bepaald ook om de |
variante Omikron constatée récemment; | verspreiding van de recent vastgestelde Omikron-variant te voorkomen; |
Vu la nécessité d'intervenir dans la réglementation du chômage afin de | Dat het nodig is om op te treden in de werkloosheidsreglementering, |
permettre de réagir face aux difficultés d'emploi et au caractère | teneinde het mogelijk te maken om te reageren op de moeilijkheden tot |
persistant du chômage en raison de la pandémie du coronavirus COVID-19 | tewerkstelling en het aanhouden van de werkloosheid als gevolg van de |
et d'en gérer les conséquences et de pouvoir continuer à prendre | coronavirus COVID-19-pandemie en de gevolgen ervan op te vangen en |
rapidement des mesures; | teneinde verder snel maatregelen te kunnen nemen; |
Vu que la loi précitée du 9 juin 2020 visant à introduire un droit à | Dat de voormelde wet van 9 juni 2020 tot invoering van een recht op |
des allocations de chômage temporaires pour les pensionnés de 65 ans | uitkeringen bij tijdelijke werkloosheid van gepensioneerden van 65 |
et plus en raison du virus COVID-19, ainsi que les arrêtés royaux | jaar omwille van het COVID-19-virus, evenals de voormelde koninklijke |
précités des 30 mars 2020 et 22 juin 2020, prévoient entre autres des | besluiten van 30 maart 2020 en 22 juni 2020, onder meer maatregelen |
mesures pour garantir le niveau de revenu des chômeurs temporaires et | bevatten om het inkomen van de tijdelijk werklozen op peil te houden |
pour simplifier les procédures de demande d'allocations de chômage | en om de procedures voor het aanvragen van uitkeringen als tijdelijk |
temporaire; | werkloze te vereenvoudigen; |
Vu que la situation reste telle qu'il est justifié de maintenir ces | Dat de situatie van dien aard blijft dat het verantwoord is om voor de |
mesures vis-à-vis des travailleurs concernés qui doivent être mis en | betrokken werknemers die tijdelijk werkloos moeten worden gesteld |
chômage temporaire et ce jusqu'au 31 mars 2022; | verder in deze maatregelen te voorzien tot 31 maart 2022; |
Qu'en raison de modifications antérieures dans l'arrêté royal précité | Dat er ingevolge eerdere wijzigingen in voormeld koninklijk besluit |
du 22 juin 2020, une anomalie s'est glissée concernant la période pour | van 22 juni 2020 een anomalie is ontstaan betreffende de periode |
laquelle les mesures prévues aux articles 1 et 4 de cet arrêté sont | waarvoor de in artikelen 1 en 4 van dit besluit voorziene maatregelen |
d'application; | van toepassing zijn; |
Vu que l'adoption de ces mesures est urgente afin d'apporter la | Dat het nemen van deze maatregelen dringend is, teneinde de betrokken |
sécurité juridique nécessaire aux chômeurs temporaires concernés; | tijdelijk werkloze werknemers de nodige rechtszekerheid te bieden; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.A l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 2020 visant à |
Artikel 1.In artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 maart 2020 |
tot aanpassing van de procedures in het kader van tijdelijke | |
adapter les procédures dans le cadre du chômage temporaire dû au virus | werkloosheid omwille van het COVID-19-virus en tot wijziging van |
COVID-19 et à modifier l'article 10 de l'arrêté royal du 6 mai 2019 | artikel 10 van het koninklijk besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van |
modifiant les articles 27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l'arrêté royal | de artikelen 27, 51, 52bis, 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit |
du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et insérant les | van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en tot |
articles 36sexies, 63bis et 124bis dans le même arrêté, modifié par | invoeging van de artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde |
les arrêtés royaux du 22 juin 2020, 15 juillet 2020, 22 décembre 2020, | besluit, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 22 juni 2020, 15 juli |
2 mai 2021, 11 juillet 2021 et 15 novembre 2021, les modifications | 2020, 22 december 2020, 2 mei 2021, 11 juli 2021 en 15 november 2021, |
suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° à l'alinéa 2, les mots « décembre 2021 » sont remplacés par les | 1° in het tweede lid worden de woorden "december 2021" vervangen door |
mots " mars 2022 "; | de woorden "maart 2022"; |
2° à l'alinéa 3, les mots « décembre 2021 » sont remplacés par les | 2° in het derde lid worden de woorden "december 2021" vervangen door |
mots « mars 2022 "; | de woorden "maart 2022"; |
3° à l'alinéa 4, la date du « 31 décembre 2021 » est remplacée par la | 3° in het vierde lid wordt de datum "31 december 2021" vervangen door |
date du « 31 mars 2022 ». | de datum "31 maart 2022"; |
4° à l'alinéa 5, les mots « décembre 2021 » sont remplacés par les | 4° in het vijfde lid worden de woorden "december 2021" vervangen door |
mots « mars 2022 "; | de woorden "maart 2022"; |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté royal du 22 juin 2020 concernant |
Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 juni 2020 |
betreffende diverse tijdelijke maatregelen in de | |
diverses mesures temporaires dans la réglementation chômage en raison | werkloosheidsreglementering omwille van het COVID-19-virus en tot |
du virus COVID-19 et visant à modifier les articles 12 et 16 de | wijziging van de artikelen 12 en 16 van het koninklijk besluit van 30 |
l'arrêté royal du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans le | maart 2020 tot aanpassing van de procedures in het kader van |
cadre du chômage temporaire dû au virus COVID-19 et à modifier | tijdelijke werkloosheid omwille van het COVID-19-virus en tot |
l'article 10 de l'arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles | wijziging van artikel 10 van het koninklijk besluit van 6 mei 2019 tot |
27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 | wijziging van de artikelen 27, 51, 52bis, 58, 58/3 en 63 van het |
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | |
portant réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, | werkloosheidsreglementering en tot invoeging van de artikelen |
63bis et 124bis dans le même arrêté, modifié par les arrêtés royaux | 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
des 15 juillet 2020, 22 décembre 2020, 2 mai 2021, 11 juillet 2021 et | koninklijke besluiten van 15 juli 2020, 22 december 2020, 2 mei 2021, |
15 novembre 2021, la date du " 31 décembre 2021 " est remplacée par la | 11 juli 2021 en 15 november 2021, wordt de datum "31 december 2021" |
date du " 31 mars 2022 ". | vervangen door de datum "31 maart 2022". |
Art. 3.A l'article 4 du même arrêté royal du 22 juin 2020, modifié |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde koninklijk besluit van 22 juni |
par les arrêtés royaux des 15 juillet 2020, 22 décembre 2020, 2 mai | 2020, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 juli 2020, 22 |
2021, 11 juillet 2021 et 15 novembre 2021, la date du " 31 décembre | december 2020, 2 mei 2021, 11 juli 2021 en 15 november 2021, wordt de |
2021 " est remplacée par la date du " 31 mars 2022 ". | datum "31 december 2021" vervangen door de datum "31 maart 2022". |
Art. 4.In artikel 8, tweede lid, van hetzelfde koninklijk besluit van |
|
Art. 4.A l'article 8, alinéa 2, du même arrêté royal du 22 juin 2020, |
22 juni 2020, worden de woorden "en zijn slechts van toepassing voor |
les mots « et s'appliquent uniquement à l'octroi des allocations de | de toekenning van de werkloosheidsuitkeringen die betrekking hebben op |
chômage qui concernent les mois de février à juin 2020 " sont | de maanden februari tot juni 2020" geschrapt. |
supprimés. Art. 5.A l'article 14 de l'arrêté royal du 15 juillet 2020 |
Art. 5.In artikel 14 van het koninklijk besluit van 15 juli 2020 tot |
prolongeant les mesures prises en matière de chômage dans le cadre de | verlenging van de maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het |
la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (I), modifié | kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 |
par les arrêtés royaux des 22 décembre 2020, 2 mai 2021, 11 juillet | (I), gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 december 2020, 2 |
2021 et 15 novembre 2021, la date du " 31 décembre 2021 " est | mei 2021, 11 juli 2021 en 15 november 2021, wordt de datum "31 |
remplacée par la date du " 31 mars 2022 ". | december 2021" vervangen door de datum "31 maart 2022". |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 31 décembre 2021. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 2021. |
Par dérogation à l'alinéa 1er, l'article 4 du présent arrêté produit | In afwijking van het eerste lid, heeft artikel 4 van dit besluit |
ses effets à partir du 1ier juillet 2020. | uitwerking met ingang van 1 juli 2020. |
Art. 7.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 7.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 janvier 2022. | Gegeven te Brussel, 16 januari 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |