Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/01/2022
← Retour vers "Arrêté royal prolongeant diverses mesures prises en matière de chômage temporaire dans le cadre de la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 "
Arrêté royal prolongeant diverses mesures prises en matière de chômage temporaire dans le cadre de la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 Koninklijk besluit tot verlenging van diverse maatregelen genomen op vlak van tijdelijke werkloosheid in het kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
16 JANVIER 2022. - Arrêté royal prolongeant diverses mesures prises en 16 JANUARI 2022. - Koninklijk besluit tot verlenging van diverse
matière de chômage temporaire dans le cadre de la lutte contre la maatregelen genomen op vlak van tijdelijke werkloosheid in het kader
propagation du coronavirus COVID-19 van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, article 108; Gelet op de Grondwet, artikel 108;
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i), remplacé par la loi du maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid,
14 février 1961, § 1ersepties, inséré par la loi du 25 avril 2014 et § i), vervangen bij de wet van 14 februari 1961, § 1septies, ingevoegd
1erocties, inséré par la loi du 25 avril 2014; bij wet van 25 april 2014, en § 1octies, ingevoegd bij wet van 25 april 2014;
Vu la loi du 9 juin 2020 visant à introduire un droit à des Gelet op de wet van 9 juni 2020 tot invoering van een recht op
allocations de chômage temporaires pour les pensionnés de 65 ans et uitkeringen bij tijdelijke werkloosheid van gepensioneerden van 65
plus en raison du virus COVID-19, article 4; jaar omwille van het COVID-19-virus, artikel 4;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
chômage; werkloosheids-reglementering;
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2020 tot aanpassing van
de procedures in het kader van tijdelijke werkloosheid omwille van het
le cadre du chômage temporaire dû au virus COVID-19 et à modifier Covid-19-virus en tot wijziging van artikel 10 van het koninklijk
l'article 10 de l'arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van de artikelen 27, 51, 52bis,
27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit van 25 november 1991
portant réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van de
63bis et 124bis dans le même arrêté; artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde besluit;
Vu l'arrêté royal du 22 juin 2020 concernant diverses mesures Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 2020 betreffende diverse
temporaires dans la réglementation du chômage en raison du virus tijdelijke maatregelen in de werkloosheidsreglementering omwille van
COVID-19 et visant à modifier les articles 12 et 16 de l'arrêté royal het COVID-19-virus en tot wijziging van de artikelen 12 en 16 van het
du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans le cadre du koninklijk besluit van 30 maart 2020 tot aanpassing van de procedures
in het kader van tijdelijke werkloosheid omwille van het
chômage temporaire dû au virus COVID-19 et à modifier l'article 10 de COVID-19-virus en tot wijziging van artikel 10 van het koninklijk
l'arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles 27, 51, 52bis, 58, besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van de artikelen 27, 51, 52bis,
58/3 et 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit van 25 november 1991
réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, 63bis et houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van de
124bis dans le même arrêté; artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde besluit;
Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2020 prolongeant les mesures prises en Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2020 tot verlenging van de
matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la propagation du maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het kader van de
coronavirus COVID-19 (I); strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 (I);
Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2020 prolongeant les mesures prises en Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2020 tot verlenging van de
matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la propagation du maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het kader van de
coronavirus COVID-19 (II); strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II);
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2020 élargissant et prolongeant les Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2020 tot uitbreiding
mesures prises en matière de chômage dans le cadre de la lutte contre en verlenging van de maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in
la propagation du coronavirus COVID-19; het kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19;
Vu l'arrêté royal du 2 mai 2021 prolongeant diverses mesures prises en Gelet op het koninklijk besluit van 2 mei 2021 tot verlenging van
diverse maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het kader van
matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la propagation du de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 en tot
coronavirus COVID-19 et modifiant l'arrêté royal du 20 janvier 2021 wijziging van het koninklijk besluit van 20 januari 2021 betreffende
relatif à l'octroi d'un complément pour les travailleurs qui ont été het toekennen van een toeslag voor werknemers die in 2020 tijdelijk
mis en chômage temporaire en 2020; werkloos werden gesteld;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2021 prolongeant diverses mesures Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2021 tot verlenging van
prises en matière de chômage dans le cadre de la lutte contre la diverse maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het kader van
propagation du coronavirus COVID-19; de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19;
Vu l'arrêté royal du 15 novembre 2021 prolongeant diverses mesures Gelet op het koninklijk besluit van 15 november 2021 tot verlenging
prises en matière de chômage temporaire dans le cadre de la lutte van diverse maatregelen genomen op vlak van tijdelijke werkloosheid in
contre la propagation du coronavirus COVID-19 het kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt COVID-19; Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, article 15, instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale
alinéas 1 et 3; voorzorg, artikel 15, eerste en derde lid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2021; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2021;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 21 décembre 2021; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 21 december 2021;
Vu l'article 8, § 2, 1° et 2°, de la loi du 15 décembre 2013 portant Gelet op artikel 8, § 2, 1° en 2°, van de wet van 15 december 2013
des dispositions diverses concernant la simplification administrative, houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging is
le présent arrêté est exempté de l'analyse d'impact de la réglementation; dit besluit uitgezonderd van de regelgevingsimpactanalyse;
Vu l'avis 70.803/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 décembre 2021, en Gelet op advies 70.803/1 van de Raad van State, gegeven op 28 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Vu l'urgence motivée par le fait que l'Europe se trouve à nouveau dans Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
l'épicentre de la pandémie du coronavirus COVID-19 en raison de la Europa zich door de verspreiding van de meer besmettelijke
propagation de la variante Delta, qui est plus contagieuse encore, et Delta-variant opnieuw in het epicentrum van de coronavirus
qu'en Belgique des mesures restrictives continent à s'appliquer et à COVID-19-pandemie bevindt en er in België nog steeds dringende
être prises complémentairement pour limiter le risque pour la santé maatregelen van toepassing zijn en bijkomend worden ingevoerd om het
publique, plus particulièrement pour éviter la propagation de la risico voor de volksgezondheid te beperken, meer bepaald ook om de
variante Omikron constatée récemment; verspreiding van de recent vastgestelde Omikron-variant te voorkomen;
Vu la nécessité d'intervenir dans la réglementation du chômage afin de Dat het nodig is om op te treden in de werkloosheidsreglementering,
permettre de réagir face aux difficultés d'emploi et au caractère teneinde het mogelijk te maken om te reageren op de moeilijkheden tot
persistant du chômage en raison de la pandémie du coronavirus COVID-19 tewerkstelling en het aanhouden van de werkloosheid als gevolg van de
et d'en gérer les conséquences et de pouvoir continuer à prendre coronavirus COVID-19-pandemie en de gevolgen ervan op te vangen en
rapidement des mesures; teneinde verder snel maatregelen te kunnen nemen;
Vu que la loi précitée du 9 juin 2020 visant à introduire un droit à Dat de voormelde wet van 9 juni 2020 tot invoering van een recht op
des allocations de chômage temporaires pour les pensionnés de 65 ans uitkeringen bij tijdelijke werkloosheid van gepensioneerden van 65
et plus en raison du virus COVID-19, ainsi que les arrêtés royaux jaar omwille van het COVID-19-virus, evenals de voormelde koninklijke
précités des 30 mars 2020 et 22 juin 2020, prévoient entre autres des besluiten van 30 maart 2020 en 22 juni 2020, onder meer maatregelen
mesures pour garantir le niveau de revenu des chômeurs temporaires et bevatten om het inkomen van de tijdelijk werklozen op peil te houden
pour simplifier les procédures de demande d'allocations de chômage en om de procedures voor het aanvragen van uitkeringen als tijdelijk
temporaire; werkloze te vereenvoudigen;
Vu que la situation reste telle qu'il est justifié de maintenir ces Dat de situatie van dien aard blijft dat het verantwoord is om voor de
mesures vis-à-vis des travailleurs concernés qui doivent être mis en betrokken werknemers die tijdelijk werkloos moeten worden gesteld
chômage temporaire et ce jusqu'au 31 mars 2022; verder in deze maatregelen te voorzien tot 31 maart 2022;
Qu'en raison de modifications antérieures dans l'arrêté royal précité Dat er ingevolge eerdere wijzigingen in voormeld koninklijk besluit
du 22 juin 2020, une anomalie s'est glissée concernant la période pour van 22 juni 2020 een anomalie is ontstaan betreffende de periode
laquelle les mesures prévues aux articles 1 et 4 de cet arrêté sont waarvoor de in artikelen 1 en 4 van dit besluit voorziene maatregelen
d'application; van toepassing zijn;
Vu que l'adoption de ces mesures est urgente afin d'apporter la Dat het nemen van deze maatregelen dringend is, teneinde de betrokken
sécurité juridique nécessaire aux chômeurs temporaires concernés; tijdelijk werkloze werknemers de nodige rechtszekerheid te bieden;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.A l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 2020 visant à

Artikel 1.In artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 maart 2020

tot aanpassing van de procedures in het kader van tijdelijke
adapter les procédures dans le cadre du chômage temporaire dû au virus werkloosheid omwille van het COVID-19-virus en tot wijziging van
COVID-19 et à modifier l'article 10 de l'arrêté royal du 6 mai 2019 artikel 10 van het koninklijk besluit van 6 mei 2019 tot wijziging van
modifiant les articles 27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l'arrêté royal de artikelen 27, 51, 52bis, 58, 58/3 en 63 van het koninklijk besluit
du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et insérant les van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en tot
articles 36sexies, 63bis et 124bis dans le même arrêté, modifié par invoeging van de artikelen 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde
les arrêtés royaux du 22 juin 2020, 15 juillet 2020, 22 décembre 2020, besluit, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 22 juni 2020, 15 juli
2 mai 2021, 11 juillet 2021 et 15 novembre 2021, les modifications 2020, 22 december 2020, 2 mei 2021, 11 juli 2021 en 15 november 2021,
suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa 2, les mots « décembre 2021 » sont remplacés par les 1° in het tweede lid worden de woorden "december 2021" vervangen door
mots " mars 2022 "; de woorden "maart 2022";
2° à l'alinéa 3, les mots « décembre 2021 » sont remplacés par les 2° in het derde lid worden de woorden "december 2021" vervangen door
mots « mars 2022 "; de woorden "maart 2022";
3° à l'alinéa 4, la date du « 31 décembre 2021 » est remplacée par la 3° in het vierde lid wordt de datum "31 december 2021" vervangen door
date du « 31 mars 2022 ». de datum "31 maart 2022";
4° à l'alinéa 5, les mots « décembre 2021 » sont remplacés par les 4° in het vijfde lid worden de woorden "december 2021" vervangen door
mots « mars 2022 "; de woorden "maart 2022";

Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté royal du 22 juin 2020 concernant

Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 juni 2020

betreffende diverse tijdelijke maatregelen in de
diverses mesures temporaires dans la réglementation chômage en raison werkloosheidsreglementering omwille van het COVID-19-virus en tot
du virus COVID-19 et visant à modifier les articles 12 et 16 de wijziging van de artikelen 12 en 16 van het koninklijk besluit van 30
l'arrêté royal du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans le maart 2020 tot aanpassing van de procedures in het kader van
cadre du chômage temporaire dû au virus COVID-19 et à modifier tijdelijke werkloosheid omwille van het COVID-19-virus en tot
l'article 10 de l'arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles wijziging van artikel 10 van het koninklijk besluit van 6 mei 2019 tot
27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 wijziging van de artikelen 27, 51, 52bis, 58, 58/3 en 63 van het
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
portant réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, werkloosheidsreglementering en tot invoeging van de artikelen
63bis et 124bis dans le même arrêté, modifié par les arrêtés royaux 36sexies, 63bis en 124bis in hetzelfde besluit, gewijzigd bij de
des 15 juillet 2020, 22 décembre 2020, 2 mai 2021, 11 juillet 2021 et koninklijke besluiten van 15 juli 2020, 22 december 2020, 2 mei 2021,
15 novembre 2021, la date du " 31 décembre 2021 " est remplacée par la 11 juli 2021 en 15 november 2021, wordt de datum "31 december 2021"
date du " 31 mars 2022 ". vervangen door de datum "31 maart 2022".

Art. 3.A l'article 4 du même arrêté royal du 22 juin 2020, modifié

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde koninklijk besluit van 22 juni

par les arrêtés royaux des 15 juillet 2020, 22 décembre 2020, 2 mai 2020, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 juli 2020, 22
2021, 11 juillet 2021 et 15 novembre 2021, la date du " 31 décembre december 2020, 2 mei 2021, 11 juli 2021 en 15 november 2021, wordt de
2021 " est remplacée par la date du " 31 mars 2022 ". datum "31 december 2021" vervangen door de datum "31 maart 2022".

Art. 4.In artikel 8, tweede lid, van hetzelfde koninklijk besluit van

Art. 4.A l'article 8, alinéa 2, du même arrêté royal du 22 juin 2020,

22 juni 2020, worden de woorden "en zijn slechts van toepassing voor
les mots « et s'appliquent uniquement à l'octroi des allocations de de toekenning van de werkloosheidsuitkeringen die betrekking hebben op
chômage qui concernent les mois de février à juin 2020 " sont de maanden februari tot juni 2020" geschrapt.
supprimés.

Art. 5.A l'article 14 de l'arrêté royal du 15 juillet 2020

Art. 5.In artikel 14 van het koninklijk besluit van 15 juli 2020 tot

prolongeant les mesures prises en matière de chômage dans le cadre de verlenging van de maatregelen genomen op vlak van werkloosheid in het
la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (I), modifié kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19
par les arrêtés royaux des 22 décembre 2020, 2 mai 2021, 11 juillet (I), gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 december 2020, 2
2021 et 15 novembre 2021, la date du " 31 décembre 2021 " est mei 2021, 11 juli 2021 en 15 november 2021, wordt de datum "31
remplacée par la date du " 31 mars 2022 ". december 2021" vervangen door de datum "31 maart 2022".

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 31 décembre 2021.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 2021.

Par dérogation à l'alinéa 1er, l'article 4 du présent arrêté produit In afwijking van het eerste lid, heeft artikel 4 van dit besluit
ses effets à partir du 1ier juillet 2020. uitwerking met ingang van 1 juli 2020.

Art. 7.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 7.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 janvier 2022. Gegeven te Brussel, 16 januari 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^