← Retour vers "Arrêté royal portant prolongation du mandat de certains membres des commissions de gestion des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée "
Arrêté royal portant prolongation du mandat de certains membres des commissions de gestion des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée | Koninklijk besluit tot verlenging van het mandaat van sommige leden van de beheerscommissies van de wetenschappelijke instellingen van de Staat, als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 16 FEVRIER 2004. - Arrêté royal portant prolongation du mandat de certains membres des commissions de gestion des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 16 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit tot verlenging van het mandaat van sommige leden van de beheerscommissies van de wetenschappelijke instellingen van de Staat, als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 140; | 1991, inzonderheid op artikel 140; |
Vu l'arrêté royal n° 504 du 31 décembre 1986 constituant en services | Gelet op het koninklijk besluit nr. 504 van 31 december 1986 waarbij |
de l'Etat à gestion séparée, les établissements scientifiques de | de onder de voor het Wetenschapsbeleid bevoegde Minister ressorterende |
l'Etat qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans | wetenschappelijke instellingen van de Staat opgericht worden als |
ses attributions, modifié par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002; | Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, gewijzigd bij de programmawet (I) van 24 december 2002; |
Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de | Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling |
la gestion financière et matérielle des établissements scientifiques | van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer |
de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans | van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren |
ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée, | onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, |
notamment l'article 6, § 1er, a, 4°; | als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, inzonderheid op artikel 6, § 1, a, 4°; |
Vu l'arrêté ministériel du 16 février 2000 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 16 februari 2000 tot benoeming |
membres des commissions de gestion des établissements scientifiques de | van de leden van de beheerscommissies van de wetenschappelijke |
l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses | instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens |
bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, opgericht als | |
attributions, érigés en services de l'Etat à gestion séparée, | Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, inzonderheid op de artikelen |
notamment les articles 1er, A, 3°, 2, A, 3°, 3, A, 3°, 4, A, 3°, 5, A, | 1, A, 3°, 2, A, 3°, 3, A, 3°, 4, A, 3°, 5, A, 3°, 6, A, 3°, 7, A, 3°, |
3°, 6, A, 3°, 7, A, 3°, 8, A, 3°, 9, A, 3° et 10, A, 3°; | 8, A, 3°, 9, A, 3° en 10, A, 3°; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 janvier 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 januari 2004; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que le mandat des personnes extérieures à l'Administration | Overwegende dat het mandaat van de personen van buiten het Bestuur die |
qui siègent dans les commissions de gestion des services de l'Etat à | zitting hebben in de beheerscommissies van voornoemde Staatsdiensten |
gestion séparée précités, est venu à échéance le 31 décembre 2003; Considérant que la procédure de sélection et de désignation des directeurs généraux des établissements scientifiques érigés en services de l'Etat à gestion séparée est actuellement suspendue; Considérant que les Chefs d'établissements sont appelés à formuler une liste double de présentation de la moitié de ces personnalités extérieures; Considérant qu'il est de bonne administration d'attendre qu'ils soient en fonction pour procéder à ce renouvellement; Considérant qu'il y a lieu dans ce cas de prolonger le mandat des personnes en fonction jusqu'au 30 juin 2004 et qu'en corollaire, elles doivent en être avisées d'urgence; Considérant que cette mesure n'a pas d'incidence budgétaire; Considérant qu'elle assure la continuité du service public scientifique; Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, | met afzonderlijk beheer op 31 december 2003 afgelopen is; Overwegende dat de procedure voor de selectie en de aanwijzing van de directeurs-generaal van de wetenschappelijke instellingen opgericht als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer op dit ogenblik opgeschort is; Overwegende dat de instellingshoofden een dubbeltal voor de helft van deze externe personaliteiten moeten voordragen; Overwegende dat het van goed bestuur getuigt te wachten tot zij in functie zijn om deze vervanging door te voeren; Overwegende dat het in dit geval geboden is het mandaat van de personen die in functie zijn tot juni 2004 te verlengen en dat zij logischerwijs hiervan dringend op de hoogte gebracht moeten worden; Overwegende dat deze maatregel geen budgettaire weerslag heeft; Overwegende dat de continuiteit van de wetenschappelijke dienstverlening erdoor gewaarborgd wordt; Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Par dérogation à l'article 6, § 1er, a, 4° de l'arrêté |
Artikel 1.In afwijking van artikel 6, § 1, a, 4° van het koninklijk |
royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de la gestion | besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke |
financière et matérielle des établissements scientifiques de l'Etat | voorschriften voor het financieel en materieel beheer van de |
relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses | wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de |
attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée, le | Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, als |
mandat des personnes extérieures à l'Administration qui ont été | Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, wordt het mandaat van de |
nommées dans les commissions de gestion des services de l'Etat | personen van buiten het Bestuur die in voornoemde beheerscommissies |
précitées par l'arrêté ministériel déja cité du 16 février 2000 et qui | benoemd werden bij het al vermelde ministerieel besluit van 16 |
sont en fonction à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, est | februari 2000 en die in functie zijn op de datum van inwerkingtreding |
prolongé d'office jusqu'au 30 juin 2004. | van dit besluit, ambtshalve verlengd tot 30 juni 2004. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004 et |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004 en |
cessera d'être en vigueur le 30 juin 2004. | treedt buiten werking op 30 juni 2004. |
Art. 3.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargée de |
Art. 3.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 février 2004. | Gegeven te Brussel, 16 februari 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Mme F. MOERMAN | Mevr. F. MOERMAN |