← Retour vers "Arrêté royal fixant le mode de calcul de l'indemnité due aux apprentis dans les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant "
Arrêté royal fixant le mode de calcul de l'indemnité due aux apprentis dans les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Koninklijk besluit tot vaststelling van de berekeningswijze van de vergoeding die verschuldigd is aan de leerlingen in de ondernemingen die tot het ressort van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel behoren |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 16 FEVRIER 1998. Arrêté royal fixant le mode de calcul de l'indemnité due aux apprentis dans les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant (1) | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 16 FEBRUARI 1998. Koninklijk besluit tot vaststelling van de berekeningswijze van de vergoeding die verschuldigd is aan de leerlingen in de ondernemingen die tot het ressort van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel behoren (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions | Gelet op de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen |
exercées par des travailleurs salariés, notamment l'article 25, | uitgeoefend door werknemers in loondienst, inzonderheid op artikel 25, |
alinéas 1er et 2, modifié par la loi du 24 juillet 1987; | eerste en tweede lid, gewijzigd bij de wet van 24 juli 1987; |
Vu l'avis conforme du Comité paritaire d'apprentissage de l'industrie | Gelet op het eensluidend advies van het Paritair leercomité voor de |
et du commerce du diamant du 27 février 1989; | diamantnijverheid en -handel van 27 februari 1989; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, §1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, §1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat |
Vu l'urgence, motivée par le fait que, le 27 février 1989, le Comité | het Paritair leercomité voor de diamantnijverheid en -handel reeds op |
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant a déjà formulé un | 27 februari 1989 een advies heeft geformuleerd betreffende de |
avis relatif au mode de calcul de l'indemnité due aux apprentis qui, | berekeningswijze van de vergoeding, verschuldigd aan de leerlingen die |
dans le cadre de l'apprentissage industriel, effectuent un | in het kader van het industrieel leerlingwezen een leertijd doorlopen |
apprentissage dans les entreprises du secteur de l'industrie et du | in de ondernemingen van de sector van de diamantnijverheid en -handel, |
commerce du diamant, mais que, jusqu'à présent, ce mode de calcul n'a | maar dat deze berekeningswijze tot op heden niet werd vastgesteld bij |
pas encore été fixé par arrêté royal; qu'il est dès lors indiqué de | koninklijk besluit; dat het derhalve aangewezen is, teneinde de |
fixer sans délai ce mode de calcul par arrêté royal afin de garantir | rechtszekerheid van alle betrokkenen te waarbogen, zonder verwijl deze |
la sécurité juridique de toutes les personnes concernées; | berekeningswijze bij koninklijk besluit vast te stellen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux patrons et aux apprentis |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de patroons en de |
qui, en application de la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage | leerlingen die in toepassing van de wet van 19 juli 1983 op het |
de professions exercées par des travailleurs salariés, ont conclu un | leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst, |
contrat d'apprentissage dans les entreprises ressortissant à la | een leerovereenkomst hebben gesloten in de ondernemingen die tot het |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant. | ressort van het Paritair comité voor de diamantnijverheid en -handel |
Art. 2.L'apprenti visé à l'article 1er a droit à une indemnité |
behoren. Art. 2.De in artikel 1 bedoelde leerling heeft recht op een |
hebdomadaire qui dépend de : | wekelijkse vergoeding die afhankelijk is van : |
1° l'évolution de l'apprentissage; | 1° de voortschrijding van de leertijd; |
2° l'évolution de l'indice des prix à la consommation (adaptation | 2° de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen |
annuelle); | (jaarlijkse aanpassing); |
3° les salaires minima du secteur des petites marchandises, les | 3° de minimumlonen van de kleinbranche, lonen voor de leeftijdsgroep |
salaires pour la catégorie d'âge 19/20 ans. | 19/20 jaar. |
L'indemnité est fixée en fonction des tableaux ci-dessous, tenant | De vergoeding wordt vastgesteld in functie van de onderstaande |
compte du salaire de référence qui, en application de l'alinéa 1er, | tabellen, rekening houdend met het referteloon dat bij toepassing van |
s'élève à F 7 955 au 1er septembre 1988 (= 100 %). | het eerste lid F 7 955 bedraagt op 1 september 1988 (= 100 %). |
1re année, 1er et 2e semestres : 23 %. | 1e jaar, 1e en 2e semester : 23 %. |
2e année, 3e semestre : 35,5 %. | 2e jaar, 3e semester : 35,5 %. |
4e semestre : 47,5 %. | 4e semester : 47,5 %, |
3e année, 4e semestre : 70,5 %. | 3e jaar, 5e semester : 70,5 %. |
5e semestre : 88 %. | 6e semester : 88 %. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 1989. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 1989. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 4.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 février 1998. | Gegeven te Brussel, 16 februari 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image | Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |