← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 33bis, § 1er et § 5, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 33bis, § 1er et § 5, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 33bis, § 1 en § 5, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
16 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 33bis, § 1er et § | 16 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel |
5, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | 33bis, § 1 en § 5, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
obligatoire soins de santé et indemnités | geneeskundige verzorging en uitkeringen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | |
5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril | bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet |
1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; | van 12 december 1997; |
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités ; | verzorging en uitkeringen; |
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa | Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan |
réunion du 20 octobre 2020 ; | tijdens zijn vergadering van 20 oktober 2020; |
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 20 | invaliditeitsverzekering, gegeven op 20 oktober 2020; |
octobre 2020 ; | Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen |
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 30 | van 30 november 2020; |
novembre 2020 ; | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 6 janvier 2021 ; | op 6 januari 2021; |
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 11 janvier 2021 ; | invaliditeitsverzekering van 11 januari 2021; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 juillet 2021 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 29 juillet 2021 ; | juli 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 29 juli 2021; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 17 augustus 2021 |
d'Etat le 17 août 2021, en application de l'article 84, § 1er, alinéa | bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § |
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 33bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
Artikel 1.In artikel 33bis van de bijlage bij het koninklijk besluit |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié | geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het |
en dernier lieu par l'arrêté royal du 17 mai 2019, les modifications | koninklijk besluit van 17 mei 2019, worden de volgende wijzigingen |
suivantes sont apportées : | aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, | 1° in paragraaf 1, |
a) le libellé de la prestation 587834-587845 est remplacé par ce qui | a) wordt de omschrijving van de verstrekking 587834-587845 vervangen |
suit : | als volgt: |
« Détermination du statut mutationnel et de l'usage des gènes de la | "Bepalen van de hypermutatiestatus en VH-gebruik van het productieve |
partie variable des gènes des chaînes lourdes d'immunoglobulines chez | immuunglobuline zware keten gen bij patiënten met een chronische |
des patients avec une leucémie lymphoïde chronique....B 8000 | lymfatische leukemie.......B 8000 |
(Maximum 1) (Règle de cumul 2) (Règle diagnostique 18) » ; | (Maximum 1) (Cumulregel 2) (Diagnoseregel 18)"; |
b) la règle d'application suivante est insérée après la prestation | b) wordt na de verstrekking 587834-587845 de volgende toepassingsregel |
587834-587845 : | ingevoegd: |
« La prestation 587834-587845 peut être attestée uniquement une seule | "De verstrekking 587834-587845 mag slechts één keer in het leven van |
fois au cours de la vie d'un patient. » ; | een patiënt aangerekend worden."; |
2° au paragraphe 5, la règle diagnostique 18 dans la rubrique « Règles | 2° in paragraaf 5 wordt diagnoseregel 18 in de rubriek |
diagnostiques » est remplacée par ce qui suit : | "Diagnoseregels" vervangen als volgt: |
« 18. La prestation 587834-587845 peut être portée en compte | "18. De verstrekking 587834-587845 mag alleen worden aangerekend bij |
uniquement chez des patients atteints d'une maladie active ou avancée | patiënten met actieve of gevorderde ziekte zonder 17p deletie/TP53 |
sans délétion 17p/mutation de TP53. ». | mutatie.". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2023. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking 1 maart 2023. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2022. | Gegeven te Brussel, 16 december 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |