← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
16 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de | 16 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, § |
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen |
obligatoire soins de santé et indemnités | inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et | 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd |
bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 | |
par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 | april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; |
décembre 1997 ; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités ; | verzorging en uitkeringen; |
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa | Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan |
réunion du 22 juin 2021 ; | tijdens zijn vergadering van 22 juni 2021; |
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 22 juin | controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 22 juni 2021; |
2021 ; | Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen |
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 30 août 2021 ; | van 30 augustus 2021; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 15 | op 15 september 2021; |
septembre 2021 ; | |
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 20 septembre 2021 ; | invaliditeitsverzekering van 20 september 2021; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 | |
december 2021; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er décembre 2021 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 décembre | van 9 december 2021; Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 14 december |
2021 ; Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | 2021 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel |
Conseil d'Etat le 14 décembre 2021, en application de l'article 84, § | 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, |
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
janvier 1973 ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
Artikel 1.In artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié | de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
en dernier lieu par l'arrêté royal du 12 mai 2021, les modifications | koninklijk besluit van 12 mei 2021, worden de volgende wijzigingen |
suivantes sont apportées : | aangebracht: |
1° la prestation suivante est insérée après la prestation | 1° de volgende verstrekking wordt ingevoegd na de verstrekking |
542931-542942 : | 542931-542942: |
« 545930-545941 | "545930-545941 |
Dosage du facteur de croissance placentaire (PlGF) et soluble fms-like | Doseren van placentale groeifactor (PlGF) en soluble Fms-like tyrosine |
tyrosine kinase-1 (sFlt-1) avec calcul du ratio sFlt-1/PlGF . . . . . | kinase-1 (sFlt-1) met berekening van de sFlt-1/PlGF ratio . . . . . B |
B 2000 | 2000 |
(Maximum 1) (Règle diagnostique 153, 167) » ; | (Maximum 1) (Diagnoseregel 153, 167)"; |
2° la règle diagnostique 153 est remplacée par ce qui suit : « 153 | 2° de diagnoseregel 153 wordt vervangen als volgt: "153 |
Chacune des prestations 550196-550200, 550911-550922, 550255-550266, | De verstrekkingen 550196-550200, 550911-550922, 550255-550266, |
545856-545860, 545871-545882, 545893-545904 et 545930-545941 peut être | 545856-545860, 545871-545882, 545893-545904 en 545930-545941 mogen elk |
portée en compte maximum deux fois par année civile. » ; | maximum twee maal per kalenderjaar aangerekend worden."; |
3° la rubrique « Règles diagnostiques » est complétée par ce qui suit : | 3° de rubriek "Diagnoseregels" wordt aangevuld als volgt: |
« 167 | "167 |
La prestation 545930-545941 peut uniquement être attestée entre la | De verstrekking 545930-545941 mag enkel worden aangerekend tussen de |
20ème et la 34ème semaine de grossesse. La prestation 545930-545941 | 20ste en 34ste zwangerschapsweek. De verstrekking 545930-545941 mag |
peut uniquement être attestée en cas de tableau clinique de | enkel worden aangerekend bij een onduidelijk klinisch beeld van |
pré-éclampsie peu clair, en cas de suspicion de pré-éclampsie ou du | pre-eclampsie, bij vermoeden van pre-eclampsie of HELLP-syndroom en |
syndrome HELLP et chez des femmes enceintes asymptomatiques présentant | bij asymptomatische zwangere vrouwen met hoog risico voor |
un risque élevé de pré-éclampsie. ». | pre-eclampsie.". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2023. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2023. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2022. | Gegeven te Brussel, 16 december 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |