Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/12/2022
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
16 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de 16 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, §
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
obligatoire soins de santé et indemnités inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd
bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25
par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997;
décembre 1997 ; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités ; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 22 juin 2021 ; tijdens zijn vergadering van 22 juni 2021;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 22 juin controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 22 juni 2021;
2021 ; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 30 août 2021 ; van 30 augustus 2021; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 15 op 15 september 2021;
septembre 2021 ;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 20 septembre 2021 ; invaliditeitsverzekering van 20 september 2021;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1
december 2021;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er décembre 2021 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 décembre van 9 december 2021; Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 14 december
2021 ; Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au 2021 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel
Conseil d'Etat le 14 décembre 2021, en application de l'article 84, § 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State,
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 gecoördineerd op 12 januari 1973;
janvier 1973 ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
en dernier lieu par l'arrêté royal du 12 mai 2021, les modifications koninklijk besluit van 12 mei 2021, worden de volgende wijzigingen
suivantes sont apportées : aangebracht:
1° la prestation suivante est insérée après la prestation 1° de volgende verstrekking wordt ingevoegd na de verstrekking
542931-542942 : 542931-542942:
« 545930-545941 "545930-545941
Dosage du facteur de croissance placentaire (PlGF) et soluble fms-like Doseren van placentale groeifactor (PlGF) en soluble Fms-like tyrosine
tyrosine kinase-1 (sFlt-1) avec calcul du ratio sFlt-1/PlGF . . . . . kinase-1 (sFlt-1) met berekening van de sFlt-1/PlGF ratio . . . . . B
B 2000 2000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 153, 167) » ; (Maximum 1) (Diagnoseregel 153, 167)";
2° la règle diagnostique 153 est remplacée par ce qui suit : « 153 2° de diagnoseregel 153 wordt vervangen als volgt: "153
Chacune des prestations 550196-550200, 550911-550922, 550255-550266, De verstrekkingen 550196-550200, 550911-550922, 550255-550266,
545856-545860, 545871-545882, 545893-545904 et 545930-545941 peut être 545856-545860, 545871-545882, 545893-545904 en 545930-545941 mogen elk
portée en compte maximum deux fois par année civile. » ; maximum twee maal per kalenderjaar aangerekend worden.";
3° la rubrique « Règles diagnostiques » est complétée par ce qui suit : 3° de rubriek "Diagnoseregels" wordt aangevuld als volgt:
« 167 "167
La prestation 545930-545941 peut uniquement être attestée entre la De verstrekking 545930-545941 mag enkel worden aangerekend tussen de
20ème et la 34ème semaine de grossesse. La prestation 545930-545941 20ste en 34ste zwangerschapsweek. De verstrekking 545930-545941 mag
peut uniquement être attestée en cas de tableau clinique de enkel worden aangerekend bij een onduidelijk klinisch beeld van
pré-éclampsie peu clair, en cas de suspicion de pré-éclampsie ou du pre-eclampsie, bij vermoeden van pre-eclampsie of HELLP-syndroom en
syndrome HELLP et chez des femmes enceintes asymptomatiques présentant bij asymptomatische zwangere vrouwen met hoog risico voor
un risque élevé de pré-éclampsie. ». pre-eclampsie.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2023.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2023.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2022. Gegeven te Brussel, 16 december 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^