Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 novembre 2008, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative au seuil salarial minimum (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de minimale loondrempel (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
16 DECEMBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 16 DECEMBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 25 novembre 2008, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november |
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de | 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde |
l'enseignement libre, relative au seuil salarial minimum (Communauté | inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de minimale |
flamande) (1) | loondrempel (Vlaamse Gemeenschap) (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde |
subsidiées de l'enseignement libre; | inrichtingen van het vrij onderwijs; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 novembre 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2008, |
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de | gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen |
l'enseignement libre, relative au seuil salarial minimum (Communauté | van het vrij onderwijs, betreffende de minimale loondrempel (Vlaamse |
flamande). | Gemeenschap). |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2010. | Gegeven te Brussel, 16 december 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de | Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij |
l'enseignement libre | onderwijs |
Convention collective de travail du 25 novembre 2008 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2008 |
Seuil salarial minimum (Communauté flamande) (Convention enregistrée | Minimale loondrempel (Vlaamse Gemeenschap) |
le 12 janvier 2009 sous le numéro 90180/CO/152) | (Overeenkomst geregistreerd op 12 januari 2009 onder het nummer |
90180/CO/152) | |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, ouvriers et ouvrières des hautes écoles subsidiées de | de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de gesubsidieerde vrije |
l'enseignement libre ressortissant à la Commission paritaire pour les | hogescholen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité |
institutions subsidiées de l'enseignement libre. | voor de gesubsidieerde instellingen van het vrij onderwijs. |
CHAPITRE II. - Seuil salarial minimum | HOOFDSTUK II. - Minimale loondrempel |
Art. 2.Les salaires horaires minima des ouvriers/ouvrières des hautes |
Art. 2.De minimumuurlonen van de arbeid(st)ers van de vrije |
écoles subsidiées de l'enseignement libre, pour une durée de travail | gesubsidieerde hogescholen worden voor een wekelijkse arbeidsduur van |
hebdomadaire de 38 heures est fixé comme suit, à compter du 1er janvier 2009 : | 38 uren vanaf 1 januari 2009 als volgt vastgesteld : |
Années de service | Années de service |
Salaire horaire (100 p.c.) | Salaire horaire (100 p.c.) |
Salaire horaire | Salaire horaire |
(index octobre 2008) | (index octobre 2008) |
Dienstjaren | Dienstjaren |
Uurloon (100 pct.) | Uurloon (100 pct.) |
Uurloon | Uurloon |
(index oktober 2008) | (index oktober 2008) |
0 | 0 |
6,79 | 6,79 |
10,09 | 10,09 |
1 | 1 |
6,89 | 6,89 |
10,24 | 10,24 |
2 | 2 |
6,98 | 6,98 |
10,37 | 10,37 |
3 | 3 |
7,08 | 7,08 |
10,52 | 10,52 |
5 | 5 |
7,10 | 7,10 |
10,55 | 10,55 |
7 | 7 |
7,19 | 7,19 |
10,68 | 10,68 |
9 | 9 |
7,23 | 7,23 |
10,74 | 10,74 |
11 | 11 |
7,32 | 7,32 |
10,88 | 10,88 |
13 | 13 |
7,40 | 7,40 |
11,00 | 11,00 |
15 | 15 |
7,48 | 7,48 |
11,11 | 11,11 |
17 | 17 |
7,56 | 7,56 |
11,23 | 11,23 |
19 | 19 |
7,56 | 7,56 |
11,23 | 11,23 |
21 | 21 |
7,58 | 7,58 |
11,26 | 11,26 |
23 | 23 |
7,70 | 7,70 |
11,44 | 11,44 |
25 | 25 |
7,75 | 7,75 |
11,52 | 11,52 |
27 | 27 |
7,75 | 7,75 |
11,52 | 11,52 |
Art. 3.Les salaires horaires minima visés à l'article 2 sont liés à |
Art. 3.De in artikel 2 vastgestelde minimumuurlonen worden gekoppeld |
l'index. | aan de index. |
Art. 4.Les salaires horaires minima visés à l'article 2 sont réputés |
Art. 4.De minimumuurlonen, zoals bepaald in artikel 2, worden geacht |
inclure l'allocation de foyer et résidence. En incorporant | de haard- en standplaatstoelage te omvatten. Door de incorporatie van |
l'allocation de foyer et résidence, les parties signataires confirment | de haard- en standplaatstoelage herbevestigen ondertekende partijen de |
une nouvelle fois l'accord, conformément à l'article 1er de la | afspraak, conform artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
convention collective de travail du 30 mars 2004, que l'allocation de | 30 maart 2004, dat de haard- en standplaatstoelage, zoals gedefinieerd |
foyer et résidence, telle que définie dans la convention collective de | |
travail du 29 avril 2003, ne s'applique pas aux ouvriers et ouvrières | in de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2003, niet van |
des hautes écoles subsidiées de l'enseignement libre. | toepassing is op de arbeiders en arbeidsters in de vrije |
gesubsidieerde hogescholen. | |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 5.Les conventions existantes au niveau des établissements, plus |
Art. 5.Bestaande overeenkomsten op het niveau van de instelling die |
favorables aux ouvriers, sont maintenues. | voor de arbeiders gunstiger zijn blijven behouden. |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.De collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
au 1er janvier 2009 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 2009 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd. |
Chaque partie peut dénoncer la présente convention par le biais d'un | Elke partij kan deze overeenkomst beëindigen bij een ter post |
courrier recommandé à la poste adressé au président de la Commission | aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair |
paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, | Comité voor arbeiders van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij |
moyennant respect d'un délai de préavis minimum de six mois. | onderwijs, mits een opzeggingstermijn van ten minste zes maanden in |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2010. | acht te nemen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december 2010. |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |