Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juin 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, betreffende de tewerkstelling van personen die tot de risicogroepen behoren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
16 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 16 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 6 juin 2003, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2003, |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et | kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief |
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative à | arrondissement Doornik, betreffende de tewerkstelling van personen die |
l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (1) | tot de risicogroepen behoren (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der |
carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement | kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief |
administratif de Tournai; | arrondissement Doornik; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2003, gesloten |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et | in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, |
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative à | cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement |
l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque. | Doornik, betreffende de tewerkstelling van personen die tot de |
risicogroepen behoren. | |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2005. | Gegeven te Brussel, 16 december 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire de l'industrie | Paritair Subcomité voor het bedrijf |
des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement | der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het |
administratif de Tournai | administratief arrondissement Doornik |
Convention collective de travail du 6 juin 2003 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2003 |
Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (Convention | Tewerkstelling van personen die tot de risicogroepen behoren |
enregistrée le 28 novembre 2003 sous le numéro 68740/CO/102.07) | (Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2003 onder het nummer |
68740/CO/102.07) | |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de |
applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises | werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des | het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, |
carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement | cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement |
administratif de Tournai. | Doornik. |
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werknemers" verstaat men : de arbeiders en de arbeidsters. |
Art. 2.En faveur du secteur concerné, il sera procédé à l'engagement |
Art. 2.Ten voordele van de betrokken sector zal er een persoon in |
d'une personne à temps plein appartenant aux groupes à risque suivant | voltijdsdienst worden genomen die behoort tot de risicogroepen volgens |
la loi du 10 juin 1993 portant application de l'accord | de wet van 10 juni 1993 in uitvoering van het interprofessioneel |
interprofessionnel du 9 décembre 1992. | akkoord van 9 december 1992. |
Cet engagement prendra cours le 1er janvier 2003. | Deze indienstneming gaat in op 1 januari 2003. |
Art. 3.Cet engagement doit correspondre au moins à 0,10 p c. par an |
Art. 3.Deze indienstneming moet overeenstemmen met tenminste 0,10 |
de la masse salariale déclarée à l'Office national de Sécurité | pct. per jaar van de aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
sociale. | aangegeven loonsom. |
Art. 4.Annuellement la sous-commission paritaire évalue l'application |
Art. 4.Het paritair subcomité zal jaarlijks de toepassing van deze |
de la présente convention collective de travail et en informera le | collectieve arbeidsovereenkomst evalueren en de Minister van |
Ministre de l'Emploi et du Travail. | Tewerkstelling en Arbeid hiervan op de hoogte brengen. |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2003 et cesse de produire ses effets le 31 décembre | januari 2003 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2004. |
2004. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2005. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december |
Le Ministre de l'Emploi, | 2005. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |