Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/12/2003
← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 3 mai 2003 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 3 mai 2003 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
16 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de 16 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum
certaines dispositions de la loi du 3 mai 2003 modifiant certaines van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 3 mei 2003
dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 3 mai 2003 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van sommige bepalingen
deuxième partie du Code judiciaire, notamment l'article 61; van deel II van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op artikel 61;
Vu l'urgence spécialement motivée par la circonstance que le Conseil Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
d'Etat dans son avis n° 36.080 du 12 novembre 2003 attire l'attention omstandigheid dat de Raad van State in zijn advies nr. 36.080 van 12
november 2003 wees op het probleem dat het voorontwerp van
sur le fait que l'avant projet de loi programme modifie des versions programmawet versies van artikelen van het Gerechtelijk Wetboek
d'articles du Code judiciaire introduits par la loi du 3 mai 2003 wijzigt die werden ingevoerd bij de wet van 3 mei 2003 tot wijziging
modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek maar
judiciaire qui ne sont pas encore entrées en vigueur; die nog niet in werking zijn getreden;
Que l'on évite ce problème en laissant entrer en vigueur les Dat dit probleem vermeden wordt door de desbetreffende bepalingen
dispositions en question immédiatement avant ou à la même date que inwerking te laten treden net voor of op dezelfde datum dat de
celle de l'entrée en vigueur de la loi programme; programmawet in werking treedt;
Que la loi programme entrera normalement en vigueur le 1er janvier Dat de programmawet normaal per 1 januari 2004 zal in werking treden
2004 avec pour conséquence que l'arrêté royal fixant l'entrée en met als gevolg dat het koninklijk besluit tot vaststelling van de
vigueur de certaines dispositions de la loi du 3 mai 2003 modifiant inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 3 mei 2003 tot
certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire doit wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk
entrer en vigueur à ma même date; Wetboek op dezelfde datum dient inwerking te treden;
Vu l'avis n° 36.241/2 du Conseil d'Etat donné le 12 décembre 2003 en Gelet op het advies nr. 36.241/2 van de Raad van State, gegeven op 12
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois december 2003 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
coordonnées sur le conseil d'Etat, modifiées par la loi du 2 avril 2003; de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gewijzigd bij de wet van 2 april 2003;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Op de voordracht van Onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les articles 25, 2°, 38 et 41 de la loi du 3 mai 2003

Artikel 1.De artikelen 25, 2°, 38 en 41 van de wet van 3 mei 2003 tot

modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk
judiciaire, entrent en vigueur le 1er janvier 2004. Wetboek, treden in werking op 1 januari 2004.
Les articles 3 et 4 de la loi du 3 mai 2003 modifiant certaines De artikelen 3 en 4 van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van
dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire, entrent en sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek, treden in
vigueur le 31 mars 2004. werking op 31 maart 2004.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2004.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2004.

Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2003. Gegeven te Brussel, 16 december 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^